<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056876_00561">
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0561l23" xml:id="bsb00056876_00561_023" n="23"/>Vous concevrez aysément que la despesche dont vous avez chargé monsieur <lb facs="APWIIB4_p0561l24" xml:id="bsb00056876_00561_024" n="24"/>d’Erbigny fust leue avec plaisir; l’espérance qu’on conçoit que de si beaux <lb facs="APWIIB4_p0561l25" xml:id="bsb00056876_00561_025" n="25"/>commencemens seront suiviz de la fin qu’on s’est proposée augmente la joye, <lb facs="APWIIB4_p0561l26" xml:id="bsb00056876_00561_026" n="26"/>mais l’on n’est pas sans appréhension que ces belles espérances s’<w lemma="esvanouissent"><orig>esvanouis-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0561l27" xml:id="bsb00056876_00561_027" n="27"/><orig>sent</orig></w>. Les satisfactions de la France establies en sont un acheminement, mais <lb facs="APWIIB4_p0561l28" xml:id="bsb00056876_00561_028" n="28"/>il faut que les alliez treuvent la leur, lesquelz ayans moins de modération<pb n="490" facs="APWIIB4_p0562" sameAs="#bsb00056876_00562"/><lb facs="APWIIB4_p0562l1" xml:id="bsb00056876_00562_001" n="1"/>que nous, sont pour nous faire perdre les advantages qui nous sont desjà <lb facs="APWIIB4_p0562l2" xml:id="bsb00056876_00562_002" n="2"/>acquis.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0562l3" xml:id="bsb00056876_00562_003" n="3"/>Si on pouvoit donner croyance aux parolles de l’ambassadeur de Suède, et à ce <lb facs="APWIIB4_p0562l4" xml:id="bsb00056876_00562_004" n="4"/>qui est mandé par monsieur Chanut, cette reyne veut la paix, mais soubz <lb facs="APWIIB4_p0562l5" xml:id="bsb00056876_00562_005" n="5"/>quelles conditions, c’est dont elle ny ledit ambassadeur ne se sont point <w lemma="encores"><orig>enco-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0562l6" xml:id="bsb00056876_00562_006" n="6"/><orig>res</orig></w> ouvertz. Ilz affectent de demeurer sur des termes généraux, dont il est <lb facs="APWIIB4_p0562l7" xml:id="bsb00056876_00562_007" n="7"/>facille de se tirer, ce sera Vostre Altesse et Messieurs voz Collègues qui aurez <lb facs="APWIIB4_p0562l8" xml:id="bsb00056876_00562_008" n="8"/>pénétré leur secret. Et bien que vous ne nous ayez point mandé quelles sont <lb facs="APWIIB4_p0562l9" xml:id="bsb00056876_00562_009" n="9"/>les offres des Impériaux, nous ne laissons pas de les croire raisonnables, parce <lb facs="APWIIB4_p0562l10" xml:id="bsb00056876_00562_010" n="10"/>que vous estes chargez de les proposer aux aultres, et ainsy nous avons suject <lb facs="APWIIB4_p0562l11" xml:id="bsb00056876_00562_011" n="11"/>de bien espérer du voyage que vous avez entrepris; les Impériaux ayans donné <lb facs="APWIIB4_p0562l12" xml:id="bsb00056876_00562_012" n="12"/>satisfaction aux couronnes, ne la refuseront pas aux princes de l’Empire; ce <lb facs="APWIIB4_p0562l13" xml:id="bsb00056876_00562_013" n="13"/>seroit nous donner trop d’advantage en la continuation de la guerre. Les <w lemma="Suédois"><orig>Sué-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0562l14" xml:id="bsb00056876_00562_014" n="14"/><orig>dois</orig></w> songent desjà à faire des ouvertures de ce qui se devra entreprendre en la <lb facs="APWIIB4_p0562l15" xml:id="bsb00056876_00562_015" n="15"/>campagne prochaine, et il est bon que cela soit publiq, affin de disposer les <lb facs="APWIIB4_p0562l16" xml:id="bsb00056876_00562_016" n="16"/>Impériaux qui en sont en appréhension, à passer les bornes de la raison pour <lb facs="APWIIB4_p0562l17" xml:id="bsb00056876_00562_017" n="17"/>la satisfaction et des Suédois et des aultres alliez, sur lesquelz vous avez pris <lb facs="APWIIB4_p0562l18" xml:id="bsb00056876_00562_018" n="18"/>l’advantage. Vous estes recherchez de l’ennemy; vostre condition est asseurée <lb facs="APWIIB4_p0562l19" xml:id="bsb00056876_00562_019" n="19"/>pendant que la leur demeure incertaine, et en cas, ce que Dieu ne veille [!], que <lb facs="APWIIB4_p0562l20" xml:id="bsb00056876_00562_020" n="20"/>la paix ne se puisse conclurre, la hayne en seroit rejettée sur les aultres, et bien <lb facs="APWIIB4_p0562l21" xml:id="bsb00056876_00562_021" n="21"/>qu’il ayt esté stipulé que ce qui est consenty ne puisse faire conséquence si le <lb facs="APWIIB4_p0562l22" xml:id="bsb00056876_00562_022" n="22"/>traitté venoit à se rompre, ce seroit tousjours des préjugez quand il se <w lemma="recommenceroit"><orig>recom-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0562l23" xml:id="bsb00056876_00562_023" n="23"/><orig>menceroit</orig></w>, pour peu de fortune que nous aurions en la continuation de la <lb facs="APWIIB4_p0562l24" xml:id="bsb00056876_00562_024" n="24"/>guerre, nous serions en droit de prétendre davantage, et il faudroit espreuver <lb facs="APWIIB4_p0562l25" xml:id="bsb00056876_00562_025" n="25"/>beaucoup de la mauvaise, pour qu’on nous refusast ce qui nous a esté accordé; <lb facs="APWIIB4_p0562l26" xml:id="bsb00056876_00562_026" n="26"/>la souveraineté des trois éveschez<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0562n1" xml:id="bsb00056876_00562_dok0175_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0562l43" xml:id="bsb00056876_00562_043" n="43"/>Metz, Toul und Verdun.</p></note>, l’extension mesme qu’on peut donner aux <lb facs="APWIIB4_p0562l27" xml:id="bsb00056876_00562_027" n="27"/>parolles, soubz lesquelles cette cession est conceue, ont esté considérées. Il <lb facs="APWIIB4_p0562l28" xml:id="bsb00056876_00562_028" n="28"/>vous a [!] arrivé d’estre louez en tous les articles, ce n’est pas qu’il n’y en ayt <lb facs="APWIIB4_p0562l29" xml:id="bsb00056876_00562_029" n="29"/>un qui doibt estre un peu esclaircy, ce que je ne dis pas pour resveiller vostre <lb facs="APWIIB4_p0562l30" xml:id="bsb00056876_00562_030" n="30"/>soin, car vous-memes avez fait remarquer qu’il a esté escript en des termes qui <lb facs="APWIIB4_p0562l31" xml:id="bsb00056876_00562_031" n="31"/>ne vous satisfont pas, mais seullement pour vous convier de faire un effort <lb facs="APWIIB4_p0562l32" xml:id="bsb00056876_00562_032" n="32"/>pour cela, auquel il sera malaysé que les ennemis résistent après avoir quitté le <lb facs="APWIIB4_p0562l33" xml:id="bsb00056876_00562_033" n="33"/>plus essentiel et souffert une clause qui nous donnera lieu de nous en faire <lb facs="APWIIB4_p0562l34" xml:id="bsb00056876_00562_034" n="34"/>acroire[!].</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB4_p0562l35" xml:id="bsb00056876_00562_035" n="35"/>Aus Rom gibt es keine Neuigkeiten, doch wird die Furcht vor unserer Flotte den <lb facs="APWIIB4_p0562l36" xml:id="bsb00056876_00562_036" n="36"/>Papst wohl zum Einlenken bewegen.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB4_p0562l37" xml:id="bsb00056876_00562_037" n="37"/>Belagerung Dünkirchens. Mißbilligung Brassets über den Aufbruch der Truppen <lb facs="APWIIB4_p0562l38" xml:id="bsb00056876_00562_038" n="38"/>der Generalstaaten in der Absicht, einen Platz in Brabant anzugreifen: Furcht vor <lb facs="APWIIB4_p0562l39" xml:id="bsb00056876_00562_039" n="39"/>Vereinigung der spanischen Truppen zum Zwecke der Entsetzung Dünkirchens.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0562l40" xml:id="bsb00056876_00562_040" n="40"/>Du mesme sieur Brasset j’ay appris que la province d’Hollande semble estre <lb facs="APWIIB4_p0562l41" xml:id="bsb00056876_00562_041" n="41"/>en disposition de s’unir plus estroittement qu’elle n’a pas fait du passé avec <lb facs="APWIIB4_p0562l42" xml:id="bsb00056876_00562_042" n="42"/>cette couronne, qu’elle condamne le procéder de ses desputez, et qu’elle est<pb n="491" facs="APWIIB4_p0563" sameAs="#bsb00056876_00563"/><lb facs="APWIIB4_p0563l1" xml:id="bsb00056876_00563_001" n="1"/>pour désirer que la trefve qui leur est proposée soit convertie à une paix<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0563n2" xml:id="bsb00056876_00563_dok0175_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0563l28" xml:id="bsb00056876_00563_028" n="28"/>Brasset berichtete dies in einem Schreiben an [Brienne] vom 24. September 1646 (Duplikat: <lb facs="APWIIB4_p0563l29" xml:id="bsb00056876_00563_029" n="29"/><hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice></hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Holl.</hi> 39 fol. 96–99’), von dem nicht ermittelt werden konnte, wann es am Hof <lb facs="APWIIB4_p0563l30" xml:id="bsb00056876_00563_030" n="30"/>eintraf. Einen Brief ähnlichen Inhalts hatte Brasset schon am 17. September 1646 an Mazarin <lb facs="APWIIB4_p0563l31" xml:id="bsb00056876_00563_031" n="31"/>geschickt (Ausf.: <hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice></hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Holl.</hi> 39 fol. 89–90).</p></note>; <lb facs="APWIIB4_p0563l2" xml:id="bsb00056876_00563_002" n="2"/>pour sçavoir si c’est de bon le sentiment de la province, et qu’il ayt esté <w lemma="recueilly"><orig>re-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l3" xml:id="bsb00056876_00563_003" n="3"/><orig>cueilly</orig></w> par ceux qui l’ont révélé il faut se donner un peu de patience; le temps <lb facs="APWIIB4_p0563l4" xml:id="bsb00056876_00563_004" n="4"/>descouvrira si c’est par artifice ou tout de bon qu’ilz tesmoignent ses <w lemma="sentimens"><orig>senti-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l5" xml:id="bsb00056876_00563_005" n="5"/><orig>mens</orig></w>.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0563l6" xml:id="bsb00056876_00563_006" n="6"/>En l’estat où sont les affaires je ne sçais pas si ce changement nous tourneroit <lb facs="APWIIB4_p0563l7" xml:id="bsb00056876_00563_007" n="7"/>à compte; sur le présupposé que les Provinces-Unies ne vouloient qu’une <lb facs="APWIIB4_p0563l8" xml:id="bsb00056876_00563_008" n="8"/>trefve, vous en avez stipulé une pour la Catalogne, et je doubte que quand les <lb facs="APWIIB4_p0563l9" xml:id="bsb00056876_00563_009" n="9"/>Espagnolz conviendront de faire une paix avec eux, qu’ilz voulussent <w lemma="consentir"><orig>consen-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l10" xml:id="bsb00056876_00563_010" n="10"/><orig>tir</orig></w> que dans la <note xml:id="bsb00056876_00563_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB4_p0563l10" target="#bsb00056876_00563_010"><p> <lb facs="APWIIB4_p0563l27" xml:id="bsb00056876_00563_027" n="27"/><hi style="font-style:italic;">10</hi> nostre] <hi style="font-style:italic;">in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">276:</hi> mesme.</p></note>nostre la Catalogne fust comprise, et peult-estre nous ne <w lemma="serions"><orig>se-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l11" xml:id="bsb00056876_00563_011" n="11"/><orig>rions</orig></w> pas conseillez la paix estant conclue entre les Espagnolz et Messieurs les <lb facs="APWIIB4_p0563l12" xml:id="bsb00056876_00563_012" n="12"/>Estatz, de nous contenter, la nostre estant aussy résolue de ne faire qu’une <lb facs="APWIIB4_p0563l13" xml:id="bsb00056876_00563_013" n="13"/>trefve pour la Catalogne, de telle durée pourroit-elle estre offerte qu’il y <w lemma="auroit"><orig>au-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l14" xml:id="bsb00056876_00563_014" n="14"/><orig>roit</orig></w> pourtant raison de s’en satisfaire, mais c’est de vous qu’il faut attendre ces <lb facs="APWIIB4_p0563l15" xml:id="bsb00056876_00563_015" n="15"/>ouvertures.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0563l16" xml:id="bsb00056876_00563_016" n="16"/>J’ay sceu de l’ambassadeur de Venize que Contariny a escrit une bonne lettre <lb facs="APWIIB4_p0563l17" xml:id="bsb00056876_00563_017" n="17"/>aux Suédois<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0563n3" xml:id="bsb00056876_00563_dok0175_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0563l32" xml:id="bsb00056876_00563_032" n="32"/>Contarini an Oxenstierna und Salvius, Münster 1646 September 20 (= Beilage A zu <hi style="font-style:normal;">APW</hi> <lb facs="APWIIB4_p0563l33" xml:id="bsb00056876_00563_033" n="33"/>II C 2 nr. 189).</p></note> pour les disposer à la paix, et qu’il est persuadé que les Suédois <lb facs="APWIIB4_p0563l18" xml:id="bsb00056876_00563_018" n="18"/>ne sçauroient refuser ce qui leur est offert, ny raisonnablement prétendre <lb facs="APWIIB4_p0563l19" xml:id="bsb00056876_00563_019" n="19"/>quelque chose de plus.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0563l20" xml:id="bsb00056876_00563_020" n="20"/>L’ambassadeur de cette majesté a désiré qu’on establist une forme nouvelle, et <lb facs="APWIIB4_p0563l21" xml:id="bsb00056876_00563_021" n="21"/>qu’il luy fust baillé par escript la response<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0563n4" xml:id="bsb00056876_00563_dok0175_n04"><p> <lb facs="APWIIB4_p0563l34" xml:id="bsb00056876_00563_034" n="34"/>Response aux propositions de monsieur l’ambassadeur de Suède, <hi style="font-style:italic;">Fontainebleau 1646 <w lemma="September"><orig>Sep-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l35" xml:id="bsb00056876_00563_035" n="35"/><orig>tember</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> 29 (Reinkonzept:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">272 fol. 412–415; Konzept Lionnes:</hi> <choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice> <hi style="font-style:smallCaps;">All.</hi> <hi style="font-style:italic;">61 fol.</hi> <lb facs="APWIIB4_p0563l36" xml:id="bsb00056876_00563_036" n="36"/><hi style="font-style:italic;">388–391, datiert auf den 25. September; Teilkopie in</hi> AN K <hi style="font-style:italic;">1335 Nº 69–72; Druck einer it.</hi> <lb facs="APWIIB4_p0563l37" xml:id="bsb00056876_00563_037" n="37"/><hi style="font-style:italic;">ÜS:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Siri</hi> <hi style="font-style:italic;">VIII S. 330–334, datiert auf den 25. September).</hi></p></note> qu’on fait aux diverses <w lemma="propositions"><orig>proposi-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l22" xml:id="bsb00056876_00563_022" n="22"/><orig>tions</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0563n5" xml:id="bsb00056876_00563_dok0175_n05"><p> <lb facs="APWIIB4_p0563l38" xml:id="bsb00056876_00563_038" n="38"/>Propositio, nomine Sacrae Regiae Majestatis Sueciae per eius Legatum Magnum <w lemma="Gabrielem"><orig>Gabri-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l39" xml:id="bsb00056876_00563_039" n="39"/><orig>elem</orig></w> de La Gardie facta, <hi style="font-style:italic;">Fontainebleau 1646 September 28 (Kopie:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nat.</hi> 272 <hi style="font-style:italic;">fol.</hi> <lb facs="APWIIB4_p0563l40" xml:id="bsb00056876_00563_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">408–411; Teilkopien:</hi> <choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice> <hi style="font-style:smallCaps;">Suède</hi> <hi style="font-style:italic;">8 fol. 601–602’;</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi> <hi style="font-style:italic;">fol. 613–616; Teildruck:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;"><w lemma="Londorp"><orig>Lon-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l41" xml:id="bsb00056876_00563_041" n="41"/><orig>dorp</orig></w></hi><hi style="font-style:smallCaps;"/> <hi style="font-style:italic;">VI S. 115f.;</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nég.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">secr.</hi> <hi style="font-style:italic;">III S. 456–458; (it. ÜS:)</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Siri</hi> <hi style="font-style:italic;">VIII S. 265–268). Einzelne <w lemma="Artikel"><orig>Arti-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l42" xml:id="bsb00056876_00563_042" n="42"/><orig>kel</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> der Proposition hatte La Gardie bereits am 2. und 7. September 1646 überreicht (s.</hi> AN K <lb facs="APWIIB4_p0563l43" xml:id="bsb00056876_00563_043" n="43"/><hi style="font-style:italic;">1335 Nº 69–72). Zusätzlich übergab er noch eine zweite Proposition zur Pfalzfrage (Kopie:</hi> <lb facs="APWIIB4_p0563l44" xml:id="bsb00056876_00563_044" n="44"/>BN <hi style="font-style:smallCaps;">Coll.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Dupuy</hi> <hi style="font-style:italic;">739 fol. 92–95’; Druck:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Londorp</hi> <hi style="font-style:italic;">VI S. 116;</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nég.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">secr.</hi> <hi style="font-style:italic;">III S. 458f.;</hi> <lb facs="APWIIB4_p0563l45" xml:id="bsb00056876_00563_045" n="45"/><hi style="font-style:italic;">(it. ÜS:)</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Siri</hi> <hi style="font-style:italic;">VIII S. 268f., s. l. und s. d.); vgl. auch Beilage [2] zur</hi> APW <hi style="font-style:italic;">II A 5 nr. 86.</hi></p></note> qu’il a advancées; pour luy plairre on s’y est résolu, et luy ayant esté fait <lb facs="APWIIB4_p0563l23" xml:id="bsb00056876_00563_023" n="23"/>la lecture de ce qui sera apostillé sur chacun des articles, il m’a tesmoigné en <lb facs="APWIIB4_p0563l24" xml:id="bsb00056876_00563_024" n="24"/>désirer avoir une plus ample communication dont je me suis deffendu. Le <lb facs="APWIIB4_p0563l25" xml:id="bsb00056876_00563_025" n="25"/>prétexte pour l’avoir a esté qu’il voyoit bien de gros en gros qu’on avoit <w lemma="beaucoup"><orig>beau-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0563l26" xml:id="bsb00056876_00563_026" n="26"/><orig>coup</orig></w> de disposition à satisfairre sa maistresse, et qu’il seroit bien ayse ayant<pb n="492" facs="APWIIB4_p0564" sameAs="#bsb00056876_00564"/><lb facs="APWIIB4_p0564l1" xml:id="bsb00056876_00564_001" n="1"/>expliqué nettement ses intentions, d’aprendre aussy celles de Sa Majesté; pour <lb facs="APWIIB4_p0564l2" xml:id="bsb00056876_00564_002" n="2"/>luy enlever l’espérance et l’envie, je luy ay demandé en quel des articles il <lb facs="APWIIB4_p0564l3" xml:id="bsb00056876_00564_003" n="3"/>croyoit que nous avions esté trop réservez. Il m’a expliqué que c’estoit en <lb facs="APWIIB4_p0564l4" xml:id="bsb00056876_00564_004" n="4"/>ceux èsquelz il fait mention de la maison Palatine<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0564n6" xml:id="bsb00056876_00564_dok0175_n06"><p> <lb facs="APWIIB4_p0564l27" xml:id="bsb00056876_00564_027" n="27"/><hi style="font-style:italic;">Art. 4 der</hi> Propositio.</p></note> et du marquis Frédéric de <lb facs="APWIIB4_p0564l5" xml:id="bsb00056876_00564_005" n="5"/>Bade<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0564n7" xml:id="bsb00056876_00564_dok0175_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0564l28" xml:id="bsb00056876_00564_028" n="28"/>Art. 6 zugunsten der Interessen des prot. Mgf.en von Baden-Durlach, Friedrich V. <lb facs="APWIIB4_p0564l29" xml:id="bsb00056876_00564_029" n="29"/>(1594–1659; Mgf. seit 1622). Dieser hatte 1622 aufgrund eines Urteils des <choice><abbr>RHR</abbr><expan>Reichshofrat</expan></choice> die seit 1594 <lb facs="APWIIB4_p0564l30" xml:id="bsb00056876_00564_030" n="30"/>in der Hand Durlachs befindliche Mgft. Baden-Baden dem kath. Mgf.en Wilhelm (s. Anm. 8) <lb facs="APWIIB4_p0564l31" xml:id="bsb00056876_00564_031" n="31"/>restituieren müssen, konnte sie allerdings 1633 als Verbündeter Schwedens wiedererlangen. <lb facs="APWIIB4_p0564l32" xml:id="bsb00056876_00564_032" n="32"/>Nach der Schlacht von Nördlingen 1634 verlor er Baden-Baden erneut, dazu seine <w lemma="Stammlande"><orig>Stamm-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0564l33" xml:id="bsb00056876_00564_033" n="33"/><orig>lande</orig></w>, und wurde aus dem PF ausgeschlossen; der größte Teil Baden-Durlachs fiel an Mgf. <lb facs="APWIIB4_p0564l34" xml:id="bsb00056876_00564_034" n="34"/>Wilhelm. Auf dem <choice><abbr>WFK</abbr><expan>Westfälischer Friedenskongress</expan></choice> forderte der exilierte Mgf. Friedrich seine vollständige Restitution <lb facs="APWIIB4_p0564l35" xml:id="bsb00056876_00564_035" n="35"/>sowie die Kassation des Schiedsspruches von 1622 und späterer Vergleiche (DBA 349, 16; <lb facs="APWIIB4_p0564l36" xml:id="bsb00056876_00564_036" n="36"/><hi style="font-style:smallCaps;">Weech</hi> S. 335–354). Mit dem IPO IV, 26 = IPM § 33 wurde er in Baden-Durlach <w lemma="restituiert"><orig>restitu-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0564l37" xml:id="bsb00056876_00564_037" n="37"/><orig>iert</orig></w>.</p></note>, que celuy-cy ayant méritté des couronnes, se treuvoit spolié, et que la <lb facs="APWIIB4_p0564l6" xml:id="bsb00056876_00564_006" n="6"/>France le pouvoit restablir et ne pouvoit s’en excuser. Je luy ay répliqué que <lb facs="APWIIB4_p0564l7" xml:id="bsb00056876_00564_007" n="7"/>Sa Majesté avoit beaucoup d’affection et d’estime pour ledit marquis, mais <lb facs="APWIIB4_p0564l8" xml:id="bsb00056876_00564_008" n="8"/>qu’elle estoit attachée à la parolle qui avoit esté donnée par monsieur d’Erlach <lb facs="APWIIB4_p0564l9" xml:id="bsb00056876_00564_009" n="9"/>capitulant avec le marquis Guillausme<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0564n8" xml:id="bsb00056876_00564_dok0175_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0564l38" xml:id="bsb00056876_00564_038" n="38"/>Wilhelm Mgf. von Baden-Baden (1593–1677), seit 1600 (1622) Mgf. (<hi style="font-style:normal;">DBA</hi> 1370, 306; <lb facs="APWIIB4_p0564l39" xml:id="bsb00056876_00564_039" n="39"/><hi style="font-style:normal;">WEECH</hi> S. 162–178). Dessen Vater Eduard Fortunatus (1565–1600; 1588 Mgf.) war 1594 <lb facs="APWIIB4_p0564l40" xml:id="bsb00056876_00564_040" n="40"/>unter einem familienrechtlichen Vorwand der Mgft. Baden-Baden durch Baden-Durlach <w lemma="beraubt"><orig>be-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0564l41" xml:id="bsb00056876_00564_041" n="41"/><orig>raubt</orig></w> worden; dem Sohn wurde das Erbrecht abgesprochen. Mgf. Wilhelm konnte dennoch <lb facs="APWIIB4_p0564l42" xml:id="bsb00056876_00564_042" n="42"/>1622 in den Besitz von Baden-Baden sowie 1635 in den Baden-Durlachs gelangen (vgl. <lb facs="APWIIB4_p0564l43" xml:id="bsb00056876_00564_043" n="43"/>Anm. 7). Nachdem er ein Protektionsgesuch an Frk. gerichtet hatte, schloß er am 11. April <lb facs="APWIIB4_p0564l44" xml:id="bsb00056876_00564_044" n="44"/>1645 eine Kapitulation mit Johann Ludwig von Erlach ab (s. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB4_p0350n3" target="#bsb00056876_00350_037">nr. 92 Anm. 3</ref>) (<hi style="font-style:smallCaps;">Gonzenbach</hi> <lb facs="APWIIB4_p0564l45" xml:id="bsb00056876_00564_045" n="45"/>II S. 440f.; <hi style="font-style:smallCaps;">Weech</hi> S. 171).</p></note>, et que c’estoit faire au delà de ce <lb facs="APWIIB4_p0564l10" xml:id="bsb00056876_00564_010" n="10"/>qu’on luy devoit, demander que dans l’assemblée leurs prétentions fussent <lb facs="APWIIB4_p0564l11" xml:id="bsb00056876_00564_011" n="11"/>vuidées. Il n’a pas insisté davantage, et parlant de la maison Palatine, il me dit <lb facs="APWIIB4_p0564l12" xml:id="bsb00056876_00564_012" n="12"/>que la reyne de Suède n’espéroit pas que l’on fist guerre davantage pour elle <lb facs="APWIIB4_p0564l13" xml:id="bsb00056876_00564_013" n="13"/>que ce qui avoit esté proposé, sçavoir est d’estre créé électeur et de rentrer en <lb facs="APWIIB4_p0564l14" xml:id="bsb00056876_00564_014" n="14"/>la posession du Bas-Palatinat, mais qu’elle avoit à désirer que l’on luy promist <lb facs="APWIIB4_p0564l15" xml:id="bsb00056876_00564_015" n="15"/>de ne point faire la paix que le intérestz de cette maison ne fussent adjustez. Il <lb facs="APWIIB4_p0564l16" xml:id="bsb00056876_00564_016" n="16"/>n’a pas esté jugé à propos d’aller si advant, mais bien de luy dire qu’elle seroit <lb facs="APWIIB4_p0564l17" xml:id="bsb00056876_00564_017" n="17"/>comprise dans le traitté. De la lecture de ses propositions et des responses qui <lb facs="APWIIB4_p0564l18" xml:id="bsb00056876_00564_018" n="18"/>luy ont esté faittes vous prendrez mieux son sens et le nostre que de ce que je <lb facs="APWIIB4_p0564l19" xml:id="bsb00056876_00564_019" n="19"/>vous en pourrois escrire, et c’est ce qui me fait résouldre de vous envoyer la <lb facs="APWIIB4_p0564l20" xml:id="bsb00056876_00564_020" n="20"/>coppie des deux escriptz, vous les aurez avec cette despesche ou par l’<w lemma="ordinaire"><orig>ordi-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0564l21" xml:id="bsb00056876_00564_021" n="21"/><orig>naire</orig></w> prochain.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0564l22" xml:id="bsb00056876_00564_022" n="22"/>Il m’a monstre la coppie d’une lettre<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0564n9" xml:id="bsb00056876_00564_dok0175_n09"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0564l46" xml:id="bsb00056876_00564_046" n="46"/>Oxenstierna und Salvius an Longueville, d’Avaux und Servien, Osnabrück 1646 August 31/ <lb facs="APWIIB4_p0564l47" xml:id="bsb00056876_00564_047" n="47"/>September 10 (Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II C 2 nr. 181).</p></note> que les plénipotentiaires de Suède vous <lb facs="APWIIB4_p0564l23" xml:id="bsb00056876_00564_023" n="23"/>ont escritte en datte du dernier du passé, de laquelle j’ay compris qu’ilz <lb facs="APWIIB4_p0564l24" xml:id="bsb00056876_00564_024" n="24"/>avoient jalouzie de ce que vous estiez si recherchez de noz partyes et qu’ilz <lb facs="APWIIB4_p0564l25" xml:id="bsb00056876_00564_025" n="25"/>craignoient sans néantmoins le déclarrer que vous achevassiez vostre traitté <lb facs="APWIIB4_p0564l26" xml:id="bsb00056876_00564_026" n="26"/>sans que le leur fust résolu; la précaution que vous avez prise mesme dans<pb n="493" facs="APWIIB4_p0565" sameAs="#bsb00056876_00565"/><lb facs="APWIIB4_p0565l1" xml:id="bsb00056876_00565_001" n="1"/>l’escript dépozé ez mains des médiateurs<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0565n10" xml:id="bsb00056876_00565_dok0175_n10"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0565l35" xml:id="bsb00056876_00565_035" n="35"/>Gemeint sind die frz.-ksl. Satisfaktionsartikel vom 13. September 1646 (= Beilage 1 zu <lb facs="APWIIB4_p0565l36" xml:id="bsb00056876_00565_036" n="36"/>nr. 159).</p></note>, dont je luy ay fait lecture, <w lemma="entendez"><orig>enten-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0565l2" xml:id="bsb00056876_00565_002" n="2"/><orig>dez</orig></w> du proème, l’a fort satisfait, mais il n’a pas voulu convenir que Rosenhan <lb facs="APWIIB4_p0565l3" xml:id="bsb00056876_00565_003" n="3"/>ayt eu communication punctuelle de tout ce que vous avez négotié, bien que <lb facs="APWIIB4_p0565l4" xml:id="bsb00056876_00565_004" n="4"/>par l’une de voz lettres<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0565n11" xml:id="bsb00056876_00565_dok0175_n11"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0565l37" xml:id="bsb00056876_00565_037" n="37"/>Nr. 148.</p></note> vous m’en ayez asseuré, mais enfin il est content de <lb facs="APWIIB4_p0565l5" xml:id="bsb00056876_00565_005" n="5"/>tout ce que vous avez fait, et advoue que vous avez prévenu le suject qu’ilz <lb facs="APWIIB4_p0565l6" xml:id="bsb00056876_00565_006" n="6"/>pouvoient avoir eu de se plaindre, et que la Suède avoit suject de <w lemma="contentement"><orig>contente-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0565l7" xml:id="bsb00056876_00565_007" n="7"/><orig>ment</orig></w> de la déclaration que vous aviez faitte, que la France ne pouvoit faire de <lb facs="APWIIB4_p0565l8" xml:id="bsb00056876_00565_008" n="8"/>paix que ses alliez n’eussent esté satisfaitz.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0565l9" xml:id="bsb00056876_00565_009" n="9"/>Nous sommes aprez [!] à le congédier, et je suis trompé s’il ne part fort <w lemma="satisfait"><orig>satis-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0565l10" xml:id="bsb00056876_00565_010" n="10"/><orig>fait</orig></w> de nostre court. Il m’a bien fait entendre que le comte Oxenstiern et <w lemma="Salvius"><orig>Sal-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0565l11" xml:id="bsb00056876_00565_011" n="11"/><orig>vius</orig></w> ne sont pas contens du procéder de monsieur de La Barde, et que pour <lb facs="APWIIB4_p0565l12" xml:id="bsb00056876_00565_012" n="12"/>avoir esté désigné ambassadeur pour Suisse<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0565n12" xml:id="bsb00056876_00565_dok0175_n12"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0565l38" xml:id="bsb00056876_00565_038" n="38"/>Vom 22. Januar 1648 an weilte Jean de La Barde als frz. Botschafter in der Schweiz (<hi style="font-style:smallCaps;"><w lemma="Repertorium"><orig>Reper-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0565l39" xml:id="bsb00056876_00565_039" n="39"/><orig>torium</orig></w></hi><hi style="font-style:smallCaps;"/> S. 235; vgl. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB4_p0078n29" target="#bsb00056876_00078_034">nr. 1 Anm. 29</ref>), war aber bereits 1645 designiert worden (<hi style="font-style:normal;">APW</hi> II B 2 <lb facs="APWIIB4_p0565l40" xml:id="bsb00056876_00565_040" n="40"/>nr. 135 S. 429).</p></note>, il en prétendoit le rang à <w lemma="Oznabrug"><orig>Ozna-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0565l13" xml:id="bsb00056876_00565_013" n="13"/><orig>brug</orig></w>, d’où il luy a esté mandé que vous estiez attenduz, et il m’a adjousté que <lb facs="APWIIB4_p0565l14" xml:id="bsb00056876_00565_014" n="14"/>pour faire croire à l’ennemy que nous marchons de concert, et donner cette <lb facs="APWIIB4_p0565l15" xml:id="bsb00056876_00565_015" n="15"/>satisfaction à l’assemblée, il eust esté à désirer que vous et les ministres de sa <lb facs="APWIIB4_p0565l16" xml:id="bsb00056876_00565_016" n="16"/>reyne eussiez de plus fréquentes communications. Je luy ay respondu qu’il <lb facs="APWIIB4_p0565l17" xml:id="bsb00056876_00565_017" n="17"/>eust esté à dèsirer que les deux assemblées qui n’en composent qu’une, <w lemma="eussent"><orig>eus-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0565l18" xml:id="bsb00056876_00565_018" n="18"/><orig>sent</orig></w> esté en une mesme ville, mais qu’ayant esté treuvé expédient de la diviser, <lb facs="APWIIB4_p0565l19" xml:id="bsb00056876_00565_019" n="19"/>il failloit [!] chercher les moyens de faire en sorte que le publiq n’en fust point <lb facs="APWIIB4_p0565l20" xml:id="bsb00056876_00565_020" n="20"/>intéressé et que de vostre costé il n’y auroit nulle diligence à faire que vous <lb facs="APWIIB4_p0565l21" xml:id="bsb00056876_00565_021" n="21"/>n’embrassassiez. Son intention eust esté que soubz prétexte d’aprouver le <lb facs="APWIIB4_p0565l22" xml:id="bsb00056876_00565_022" n="22"/>traitté<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0565n13" xml:id="bsb00056876_00565_dok0175_n13"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0565l41" xml:id="bsb00056876_00565_041" n="41"/>Schwed.-dän. Frieden von Brömsebro (s. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB4_p0515n7" target="#bsb00056876_00515_036">nr. 153 Anm. 7</ref>).</p></note> fait par l’entremise de monsieur de La Thuillerie entre les couronnes <lb facs="APWIIB4_p0565l23" xml:id="bsb00056876_00565_023" n="23"/>du nort, que Sa Majesté en fust entré garand, mais je luy ay fait remarquer <lb facs="APWIIB4_p0565l24" xml:id="bsb00056876_00565_024" n="24"/>qu’il y avoit et de l’impossibilité et des inconvéniens, l’un d’aultant que cela <lb facs="APWIIB4_p0565l25" xml:id="bsb00056876_00565_025" n="25"/>n’est point stipulé, l’aultre que si Sa Majesté altéroit quelque chose, c’estoit <lb facs="APWIIB4_p0565l26" xml:id="bsb00056876_00565_026" n="26"/>donner suject au roy de Dannemark de se plaindre qu’il a esté offensé des <lb facs="APWIIB4_p0565l27" xml:id="bsb00056876_00565_027" n="27"/>Suédois, et qu’ilz craignent que ledit roy se joigne à ceux qui envient leur <lb facs="APWIIB4_p0565l28" xml:id="bsb00056876_00565_028" n="28"/>grandeur, ilz en sont en de merveilleux soupçons.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0565l29" xml:id="bsb00056876_00565_029" n="29"/>A peine serons-nous deslivrez de cet ambassadeur que celuy de cet aultre <lb facs="APWIIB4_p0565l30" xml:id="bsb00056876_00565_030" n="30"/>roy<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0565n14" xml:id="bsb00056876_00565_dok0175_n14"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0565l42" xml:id="bsb00056876_00565_042" n="42"/>Gemeint ist der dän. Reichshofmeister Ulfeldt, der entgegen den Erwartungen des frz. Hofes <lb facs="APWIIB4_p0565l43" xml:id="bsb00056876_00565_043" n="43"/>erst im Frühjahr 1647 in Paris eintraf (s. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB4_p0289n7" target="#bsb00056876_00289_028">nr. 71 Anm. 7</ref>).</p></note> se rendra en cette court. Celuy-là sans doubte s’intéressera aux affaires <lb facs="APWIIB4_p0565l31" xml:id="bsb00056876_00565_031" n="31"/>d’Angleterre et la proximité<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0565n15" xml:id="bsb00056876_00565_dok0175_n15"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0565l44" xml:id="bsb00056876_00565_044" n="44"/>Die Mutter Karls I. von England, Anna von Dänemark, war eine Schwester Kg. Christians <lb facs="APWIIB4_p0565l45" xml:id="bsb00056876_00565_045" n="45"/>IV. (<hi style="font-style:smallCaps;">Stammtafeln</hi> <choice><abbr>NF</abbr><expan>Neue Folge</expan></choice> I T. 85).</p></note> qu’il a avec le roy d’Angleterre luy en servira de <lb facs="APWIIB4_p0565l32" xml:id="bsb00056876_00565_032" n="32"/>motif. <hi style="font-style:italic;">Ungünstige Situation Karls I.; Undurchschaubarkeit seiner Absichten.</hi> J’<w lemma="escris"><orig>es-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0565l33" xml:id="bsb00056876_00565_033" n="33"/><orig>cris</orig></w> audit de Bellièvre ce que vous avez conclud affin qu’il en fasse part audit <lb facs="APWIIB4_p0565l34" xml:id="bsb00056876_00565_034" n="34"/>roy, et peult-estre que l’espérance de la paix servira de correctif aux humeurs<pb n="494" facs="APWIIB4_p0566" sameAs="#bsb00056876_00566"/><lb facs="APWIIB4_p0566l1" xml:id="bsb00056876_00566_001" n="1"/>peccantes de son royausme, où la prospérité de la France est enviée et par la <lb facs="APWIIB4_p0566l2" xml:id="bsb00056876_00566_002" n="2"/>hayne invétérée des nations et par la croyance dont ilz sont touchez, que <w lemma="deschargez"><orig>des-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0566l3" xml:id="bsb00056876_00566_003" n="3"/><orig>chargez</orig></w> du pesant fardeau de la guerre avec l’Empereur et le roy d’Espagne, <lb facs="APWIIB4_p0566l4" xml:id="bsb00056876_00566_004" n="4"/>nous ne nous intéressions aux affaires de leur roy.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0566l5" xml:id="bsb00056876_00566_005" n="5"/>Depuis deux jours l’on m’a asseuré de la mort du duc de Parme<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0566n16" xml:id="bsb00056876_00566_dok0175_n16"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0566l31" xml:id="bsb00056876_00566_031" n="31"/>Edoardo I. Hg. von Parma (s. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB4_p0302n7" target="#bsb00056876_00302_037">nr. 76 Anm. 7</ref>) war am 12. September 1646 gestorben.</p></note>, mais l’advis <lb facs="APWIIB4_p0566l6" xml:id="bsb00056876_00566_006" n="6"/>n’estant que de Florence il peut rester du doubte que l’extrémité de sa maladie <lb facs="APWIIB4_p0566l7" xml:id="bsb00056876_00566_007" n="7"/>qui y a esté portée n’en fait croire la mort.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0566l8" xml:id="bsb00056876_00566_008" n="8"/>On a pris résolution de despescher un extraordinaire dans peu de jours, lequel <lb facs="APWIIB4_p0566l9" xml:id="bsb00056876_00566_009" n="9"/>vous portera un mémoire<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0566n17" xml:id="bsb00056876_00566_dok0175_n17"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0566l32" xml:id="bsb00056876_00566_032" n="32"/>Nr. 185.</p></note> assez ample des raisons qui fondent divers moyens <lb facs="APWIIB4_p0566l10" xml:id="bsb00056876_00566_010" n="10"/>de faire la paix généralle. Je vous envoyeray par <note xml:id="bsb00056876_00566_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB4_p0566l10" target="#bsb00056876_00566_010"><p> <lb facs="APWIIB4_p0566l30" xml:id="bsb00056876_00566_030" n="30"/><hi style="font-style:italic;">10</hi> le] <hi style="font-style:italic;">laut</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nat.</hi> 276 <hi style="font-style:italic;">statt</hi> la <hi style="font-style:italic;">in der Druckvorlage.</hi></p></note>le mesme la coppie des <w lemma="articles"><orig>arti-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0566l11" xml:id="bsb00056876_00566_011" n="11"/><orig>cles</orig></w> du mémoire qui nous a esté donné par monsieur l’ambassadeur de Suède <lb facs="APWIIB4_p0566l12" xml:id="bsb00056876_00566_012" n="12"/>et de la response qui luy a esté faitte. Je m’aperçois qu’il a l’esprist[!] porté à la <lb facs="APWIIB4_p0566l13" xml:id="bsb00056876_00566_013" n="13"/>paix, et que c’est une marque certaine que la reyne de Suède y est disposée.</p>
	  </div>