<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056876_00249">
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0249l13" xml:id="bsb00056876_00249_013" n="13"/>Nous receusmes hier la dépesche du <note xml:id="bsb00056876_00249_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB4_p0249l13" target="#bsb00056876_00249_013"><p><lb facs="APWIIB4_p0249l30" xml:id="bsb00056876_00249_030" n="30"/><hi style="font-style:italic;">13</hi> dernier juin] <hi style="font-style:italic;">korrekt in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Mém.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">et</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nég.</hi> <hi style="font-style:italic;">und in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nég.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">secr.</hi> <hi style="font-style:italic;">statt irrtümlich in der <w lemma="Druckvorlage"><orig>Druck-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l31" xml:id="bsb00056876_00249_031" n="31"/><orig>vorlage</orig></w> und in</hi> <choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice> <hi style="font-style:smallCaps;">All.</hi> <hi style="font-style:italic;">77:</hi> dernier juillet; <hi style="font-style:italic;">in</hi> <choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice> <hi style="font-style:smallCaps;">All.</hi> <hi style="font-style:italic;">61:</hi> premier juillet.</p></note>dernier juin que nous n’avons pas encor <lb facs="APWIIB4_p0249l14" xml:id="bsb00056876_00249_014" n="14"/>eu le temps de considérer non plus que de voir monsieur de Trautmansdorff <lb facs="APWIIB4_p0249l15" xml:id="bsb00056876_00249_015" n="15"/>pour convenir avec luy s’il se peut du titre que la Royne doit donner et <w lemma="recevoir"><orig>rece-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l16" xml:id="bsb00056876_00249_016" n="16"/><orig>voir</orig></w> de l’Empereur.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0249l17" xml:id="bsb00056876_00249_017" n="17"/>Nous ne ferons point de response particulière à voz lettres pour ne pas <w lemma="répéter"><orig>répé-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l18" xml:id="bsb00056876_00249_018" n="18"/><orig>ter</orig></w> ce que nous avons mis dans le mémoire<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0249n1" xml:id="bsb00056876_00249_dok0059_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0249l32" xml:id="bsb00056876_00249_032" n="32"/>Nr. 60 (= Beilage).</p></note> qui vous est addressé et vous <lb facs="APWIIB4_p0249l19" xml:id="bsb00056876_00249_019" n="19"/>rendrons seulement grâces bien humbles de touttes les faveurs que nous <w lemma="recevons"><orig>rece-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l20" xml:id="bsb00056876_00249_020" n="20"/><orig>vons</orig></w> de vous et de la peine que vous avez agréable de prendre en nostre <w lemma="considération"><orig>consi-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l21" xml:id="bsb00056876_00249_021" n="21"/><orig>dération</orig></w>.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0249l22" xml:id="bsb00056876_00249_022" n="22"/><hi style="font-style:italic;">Wir haben Tracy für den Truppenunterhalt nochmals 8000 Reichstaler geschickt</hi> <lb facs="APWIIB4_p0249l23" xml:id="bsb00056876_00249_023" n="23"/><hi style="font-style:italic;">und dem Kurfürsten von Trier 4000 Reichstaler zukommen lassen. Eine <w lemma="Erstattung"><orig>Erstat-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l24" xml:id="bsb00056876_00249_024" n="24"/><orig>tung</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;">  unserer Auslagen, die sich damit auf 20 000 Reichstaler belaufen, ist <w lemma="dringend"><orig>drin-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l25" xml:id="bsb00056876_00249_025" n="25"/><orig>gend</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;">  erforderlich. Außerdem bitten wir darum, Meulles</hi> <note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0249n2" xml:id="bsb00056876_00249_dok0059_n02"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB4_p0249l33" xml:id="bsb00056876_00249_033" n="33"/>Claude de Meulles du Tartre war 1643–1657 frz. Res. in Hamburg, zuvor seit etwa 1626 <lb facs="APWIIB4_p0249l34" xml:id="bsb00056876_00249_034" n="34"/>Sekretär d’Avaux’ (<hi style="font-style:smallCaps;">Repertorium</hi> S. 219; <hi style="font-style:smallCaps;">Boppe</hi> S. 14 Anm. 2).</p> </note> <hi style="font-style:italic;">und Beauregard</hi><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0249n3" xml:id="bsb00056876_00249_dok0059_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0249l35" xml:id="bsb00056876_00249_035" n="35"/>Beauregard war frz. Res. in Kassel (<hi style="font-style:smallCaps;">Bettenhäuser</hi> S. 16), zuvor 1635 ao. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> bei den Kf.en <lb facs="APWIIB4_p0249l36" xml:id="bsb00056876_00249_036" n="36"/>von Sachsen und Brandenburg, 1637 Res. bei der schwed. Armee (<hi style="font-style:smallCaps;">Inventaire</hi> I S. 146).</p></note><hi style="font-style:italic;"> ihr <w lemma="Gehalt"><orig>Ge-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l26" xml:id="bsb00056876_00249_026" n="26"/><orig>halt</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> zuzusenden.</hi> Il est bien malaisé de servir utilement le Roy parmi les <w lemma="estrangers"><orig>estran-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l27" xml:id="bsb00056876_00249_027" n="27"/><orig>gers</orig></w> sy on n’a pas de quoy s’y entretenir honnestement. Et cela est sy <w lemma="nécessaire"><orig>néces-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0249l28" xml:id="bsb00056876_00249_028" n="28"/><orig>saire</orig></w> au bien des affaires de Sa Majesté que nous ne faisons point de difficulté <lb facs="APWIIB4_p0249l29" xml:id="bsb00056876_00249_029" n="29"/>de vous supplier d’en faire en nostre nom une bien vive instance.</p>
	    <p>  </p>
	    <p><pb n="178" facs="APWIIB4_p0250" sameAs="#bsb00056876_00250"/><lb facs="APWIIB4_p0250l1" xml:id="bsb00056876_00250_001" n="1"/>Messieurs les Médiateurs envoyans demander un passeport de la part du <lb facs="APWIIB4_p0250l2" xml:id="bsb00056876_00250_002" n="2"/>comte de Penaranda pour un courrier qu’il a ces jours passés dépesché en <lb facs="APWIIB4_p0250l3" xml:id="bsb00056876_00250_003" n="3"/>Espagne ont faict dire que ledict sieur de Peñaranda se plaignoit qu’on a <w lemma="arresté"><orig>ar-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0250l4" xml:id="bsb00056876_00250_004" n="4"/><orig>resté</orig></w> longtemps à Paris le dernier courrier qui y a passé. Ceste plainte nous <lb facs="APWIIB4_p0250l5" xml:id="bsb00056876_00250_005" n="5"/>avoit desjà esté faicte et nous avions respondu que nous ne sçavions pas ce qui <lb facs="APWIIB4_p0250l6" xml:id="bsb00056876_00250_006" n="6"/>estoit arrivé à Paris, mais qu’à Bruxelles on arrestoit souvent ceux qui estoient <lb facs="APWIIB4_p0250l7" xml:id="bsb00056876_00250_007" n="7"/>envoyés de nostre part, que depuis peu un courrier party d’Amiens pour La <lb facs="APWIIB4_p0250l8" xml:id="bsb00056876_00250_008" n="8"/>Haye y avoit esté retenu quatre jours. Ledict Penaranda a faict dire qu’il en <lb facs="APWIIB4_p0250l9" xml:id="bsb00056876_00250_009" n="9"/>escrira bien expressément au marquis de Castel Rodrigo et se promet que cela <lb facs="APWIIB4_p0250l10" xml:id="bsb00056876_00250_010" n="10"/>n’arrivera plus, nous priant d’en faire autant de nostre part. Nous avons <w lemma="promis"><orig>pro-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0250l11" xml:id="bsb00056876_00250_011" n="11"/><orig>mis</orig></w> d’en escrire, et pour nous en acquitter nous vous supplions de faire <w lemma="donner"><orig>don-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0250l12" xml:id="bsb00056876_00250_012" n="12"/><orig>ner</orig></w> sur ce les ordres qui seront jugez nécessaires …</p>
	  </div>