<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056876_00241">
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0241l10" xml:id="bsb00056876_00241_010" n="10"/>Vostre dépesche du 26.<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0241n1" xml:id="bsb00056876_00241_dok0053_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0241l33" xml:id="bsb00056876_00241_033" n="33"/>Gemeint ist der 25. Juni.</p></note> du passé ayant esté leue et le mémoire de mesme <lb facs="APWIIB4_p0241l11" xml:id="bsb00056876_00241_011" n="11"/>datte il feust résolu qu’il vous seroit mandé que si l’occasion s’en présente et <lb facs="APWIIB4_p0241l12" xml:id="bsb00056876_00241_012" n="12"/>que Messieurs les Estats se laissent entendre des belles imaginations de leurs <lb facs="APWIIB4_p0241l13" xml:id="bsb00056876_00241_013" n="13"/>députez qu’il leur sera respondu avec autant de force que vous avez parlé, et <lb facs="APWIIB4_p0241l14" xml:id="bsb00056876_00241_014" n="14"/>qu’on leur fera conoistre qu’ils sont obligés à tout ce que vous vous estes <lb facs="APWIIB4_p0241l15" xml:id="bsb00056876_00241_015" n="15"/>déclaré ausdits députez, et certes sy l’article neufviesme du traitté de [16]35 <lb facs="APWIIB4_p0241l16" xml:id="bsb00056876_00241_016" n="16"/>sonne quelque peu à leur avantage celuy de [16]34 et le dernier passé à La <lb facs="APWIIB4_p0241l17" xml:id="bsb00056876_00241_017" n="17"/>Haye en [16]43<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0241n1a" xml:id="bsb00056876_00241_dok0053_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0241l34" xml:id="bsb00056876_00241_034" n="34"/>Gemeint ist der frz.-ndl. Allianzvertrag von Den Haag vom 1. März 1644 (Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">DuMont</hi> <lb facs="APWIIB4_p0241l35" xml:id="bsb00056876_00241_035" n="35"/>VI, 1 S. 294f.), nicht 1643.</p></note> se fait retentir sy hault qu’il faudroit estre sourd ou affecter <lb facs="APWIIB4_p0241l18" xml:id="bsb00056876_00241_018" n="18"/>de l’estre pour ne le pas entendre. Il est pourtant bien fascheux que des gens <lb facs="APWIIB4_p0241l19" xml:id="bsb00056876_00241_019" n="19"/>obligés et desquels l’Estat n’a esté formé que soubs l’abry de cette couronne <lb facs="APWIIB4_p0241l20" xml:id="bsb00056876_00241_020" n="20"/>pèsent les sillabes quand il s’agist de la servir, mais sy l’on n’en vient à cette <lb facs="APWIIB4_p0241l21" xml:id="bsb00056876_00241_021" n="21"/>extrémité ils n’auront pas de quoy s’en vanter ny lieu d’espérer qu’on se <w lemma="relasche"><orig>relas-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0241l22" xml:id="bsb00056876_00241_022" n="22"/><orig>che</orig></w> jamais des choses qui ont esté promises.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0241l23" xml:id="bsb00056876_00241_023" n="23"/>Sur le subjet du traittement qui est prétendu par les ministres de Mantoue on <lb facs="APWIIB4_p0241l24" xml:id="bsb00056876_00241_024" n="24"/>n’a pas jugé devoir rien changer à ce qui vous a esté mandé, pour le leur <lb facs="APWIIB4_p0241l25" xml:id="bsb00056876_00241_025" n="25"/>rendre tel qu’ilz le prétendent, il fault qu’ils l’obtiennent des estats de l’<w lemma="Empereur"><orig>Em-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0241l26" xml:id="bsb00056876_00241_026" n="26"/><orig>pereur</orig></w> et du Nonce, et quand le dernier s’y relascheroit, son exemple ne seroit <lb facs="APWIIB4_p0241l27" xml:id="bsb00056876_00241_027" n="27"/>pas suivy ny considéré estant une chose ordinaire que les ministres du Pape se <lb facs="APWIIB4_p0241l28" xml:id="bsb00056876_00241_028" n="28"/>relaschent aisément à ce dont ils sont priés sur le fait des visites et des tiltres. <lb facs="APWIIB4_p0241l29" xml:id="bsb00056876_00241_029" n="29"/>En France les nonces visitent les premiers les ambassadeurs de Savoye sy le <lb facs="APWIIB4_p0241l30" xml:id="bsb00056876_00241_030" n="30"/>rencontre le porte qui n’ont jamais voulu user de pareilles defférences avec <lb facs="APWIIB4_p0241l31" xml:id="bsb00056876_00241_031" n="31"/>ceux de Mantoue. Il me souvient à ce subjet que le Nonce ne voulut jamais <lb facs="APWIIB4_p0241l32" xml:id="bsb00056876_00241_032" n="32"/>aller chez le marquis de Pomar<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0241n2" xml:id="bsb00056876_00241_dok0053_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0241l36" xml:id="bsb00056876_00241_036" n="36"/>Alfonso Gonzaga di Bozzolo, marchese di Pomaro (<hi style="font-style:smallCaps;">Quazza</hi> II S. 383), Bruder des Scipione <lb facs="APWIIB4_p0241l37" xml:id="bsb00056876_00241_037" n="37"/>Gonzaga, principe di Bozzolo (gest. 1670) (<hi style="font-style:smallCaps;">Coniglio</hi> S. 476 und T. 3) war Militär in frz. <lb facs="APWIIB4_p0241l38" xml:id="bsb00056876_00241_038" n="38"/>Dienst, 1637 maréchal de camp und Generalleutnant (<hi style="font-style:smallCaps;">Mazarin</hi>, Lettres II S. 1046).</p></note> qui est du sang de Mantoue. Il paroist <w lemma="estrange"><orig>es-</orig><pb n="170" facs="APWIIB4_p0242" sameAs="#bsb00056876_00242"/><lb facs="APWIIB4_p0242l1" xml:id="bsb00056876_00242_001" n="1"/><orig>trange</orig></w> que les ministres d’Espagne se soyent abstenus de faire civilité à ceux <lb facs="APWIIB4_p0242l2" xml:id="bsb00056876_00242_002" n="2"/>de Savoye, et d’autant plus qu’ils n’ont pas marchandé à user de tous respects <lb facs="APWIIB4_p0242l3" xml:id="bsb00056876_00242_003" n="3"/>envers ceux de Messieurs les Estats, et le subjet d’estre en guerre ne peut <w lemma="donner"><orig>don-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0242l4" xml:id="bsb00056876_00242_004" n="4"/><orig>ner</orig></w> celuy-cy, nous y sommes et la leur faisons fortement et avec de grands <lb facs="APWIIB4_p0242l5" xml:id="bsb00056876_00242_005" n="5"/>avantages, et il a esté jugé convenable pour avancer le traitté général qu’il y <lb facs="APWIIB4_p0242l6" xml:id="bsb00056876_00242_006" n="6"/>auroit communication entre les députez des couronnes, sy c’est pour ne luy <lb facs="APWIIB4_p0242l7" xml:id="bsb00056876_00242_007" n="7"/>vouloir donner le tiltre ny la main l’ayant eue de l’Empereur et de la France <lb facs="APWIIB4_p0242l8" xml:id="bsb00056876_00242_008" n="8"/>cela seroit surprenant. Les ministres de Mantoue ont affecté de me dire que <lb facs="APWIIB4_p0242l9" xml:id="bsb00056876_00242_009" n="9"/>ceux de leur maistre qui sont de par delà avoyent esté bien traittés par ceux de <lb facs="APWIIB4_p0242l10" xml:id="bsb00056876_00242_010" n="10"/>l’Empereur, mais pour leur confusion j’avois eu vostre lettre, et le leur ayant <lb facs="APWIIB4_p0242l11" xml:id="bsb00056876_00242_011" n="11"/>desnié, l’un d’entr’eux qui est le Priandi rougist, et le comte de Sancasar<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0242n3" xml:id="bsb00056876_00242_dok0053_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0242l39" xml:id="bsb00056876_00242_039" n="39"/>Sannazaro (s. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB4_p0125n12" target="#bsb00056876_00125_033">nr. 14 Anm. 12</ref>).</p></note> <lb facs="APWIIB4_p0242l12" xml:id="bsb00056876_00242_012" n="12"/>changea le discours, sans disconvenir de ce que je leur avois respondu. Ils me <lb facs="APWIIB4_p0242l13" xml:id="bsb00056876_00242_013" n="13"/>dirent qu’ils n’avoyent pas intension de chocquer ou renverser le traitté de <lb facs="APWIIB4_p0242l14" xml:id="bsb00056876_00242_014" n="14"/>Quérasque<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0242n4" xml:id="bsb00056876_00242_dok0053_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0242l40" xml:id="bsb00056876_00242_040" n="40"/>Friede von Cherasco vom 6. April und 19. Juni 1631 (Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">DuMont</hi> VI, 1 S. 9–12, <lb facs="APWIIB4_p0242l41" xml:id="bsb00056876_00242_041" n="41"/>14–18).</p></note>, qu’il estoit sainct, considéré en tant qu’un traitté qui alloit à faire <lb facs="APWIIB4_p0242l15" xml:id="bsb00056876_00242_015" n="15"/>la paix; mais qu’ils demandent qu’il soit entendu selon que la raison le <w lemma="prescrit"><orig>pres-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0242l16" xml:id="bsb00056876_00242_016" n="16"/><orig>crit</orig></w>, que quand il s’agist de payer, qu’on establisse une debte, quand le pied en <lb facs="APWIIB4_p0242l17" xml:id="bsb00056876_00242_017" n="17"/>a esté arresté qu’il ne soit pas permis de l’estendre. Ce seroit une chose bien <lb facs="APWIIB4_p0242l18" xml:id="bsb00056876_00242_018" n="18"/>extraordinaire qu’un différend de la nature de celuy-là terminé par les <w lemma="députez"><orig>dépu-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0242l19" xml:id="bsb00056876_00242_019" n="19"/><orig>tez</orig></w> des plus grandes couronnes de l’Europe et qui a eu son exécution peut <lb facs="APWIIB4_p0242l20" xml:id="bsb00056876_00242_020" n="20"/>retarder la paix générale.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB4_p0242l21" xml:id="bsb00056876_00242_021" n="21"/>Turenne wurde zur Truppenvereinigung mit den Schweden angewiesen. Bailleul<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0242n5" xml:id="bsb00056876_00242_dok0053_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0242l42" xml:id="bsb00056876_00242_042" n="42"/>Nicolas-Léon de Bailleul (1587–1652) war 1643–1647 surintendant des finances (<hi style="font-style:normal;">DBF</hi> IV <lb facs="APWIIB4_p0242l43" xml:id="bsb00056876_00242_043" n="43"/>Sp. 1299–1301; <hi style="font-style:smallCaps;">Bonney</hi>, Change S. 476; <hi style="font-style:smallCaps;">Chéruel</hi>, Dictionnaire II S. 1189–1191).</p></note> <lb facs="APWIIB4_p0242l22" xml:id="bsb00056876_00242_022" n="22"/>hat die Erstattung Ihrer Auslagen in die Wege geleitet.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0242l23" xml:id="bsb00056876_00242_023" n="23"/>Sans doute monsieur d’Estrade ou monsieur de La Thuillerie vous auront <lb facs="APWIIB4_p0242l24" xml:id="bsb00056876_00242_024" n="24"/>mandé comme l’armée de Messieurs les Estats estoit en marche. Cela estant <lb facs="APWIIB4_p0242l25" xml:id="bsb00056876_00242_025" n="25"/>sceu de leurs députez ils en tireront avantage sur vous, et les plus gagnez par <lb facs="APWIIB4_p0242l26" xml:id="bsb00056876_00242_026" n="26"/>les Espagnols en seront estonnez voyans que les promesses de ceux-là et pour <lb facs="APWIIB4_p0242l27" xml:id="bsb00056876_00242_027" n="27"/>le général et pour les particuliers n’ont pas sceu empescher les supérieurs et le <lb facs="APWIIB4_p0242l28" xml:id="bsb00056876_00242_028" n="28"/>prince d’Orange d’exécuter ce qu’ils avoyent promis. S’il s’attache à quelque <lb facs="APWIIB4_p0242l29" xml:id="bsb00056876_00242_029" n="29"/>chose de considérable comme il y a lieu de l’espérer l’effet sera une preuve <lb facs="APWIIB4_p0242l30" xml:id="bsb00056876_00242_030" n="30"/>nouvelle et assurée de sa disposition au bien. Ledit prince et les députez des <lb facs="APWIIB4_p0242l31" xml:id="bsb00056876_00242_031" n="31"/>provinces qui estoyent auprès de luy n’ont pas tenu difficile de promettre que <lb facs="APWIIB4_p0242l32" xml:id="bsb00056876_00242_032" n="32"/>dans les lieux qu’ils prendroyent ils y conserveroyent la religion catholicque, <lb facs="APWIIB4_p0242l33" xml:id="bsb00056876_00242_033" n="33"/>mais pour en estre encores plus assurés de concert avec luy monsieur de La <lb facs="APWIIB4_p0242l34" xml:id="bsb00056876_00242_034" n="34"/>Thuillerie en devoit presser Messieurs les Estats et en tirer un escrit s’il luy <lb facs="APWIIB4_p0242l35" xml:id="bsb00056876_00242_035" n="35"/>estoit possible.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0242l36" xml:id="bsb00056876_00242_036" n="36"/>Je croy qu’ayant mis la dernière main à cett’affaire et ayant sceu que l’armée <lb facs="APWIIB4_p0242l37" xml:id="bsb00056876_00242_037" n="37"/>est attachée à quelque chose, ce sera la dernière dont il se meslera, et que se <lb facs="APWIIB4_p0242l38" xml:id="bsb00056876_00242_038" n="38"/>servant de la permission qu’il a obtenue il viendra faire un tour en cette cour<pb n="171" facs="APWIIB4_p0243" sameAs="#bsb00056876_00243"/><lb facs="APWIIB4_p0243l1" xml:id="bsb00056876_00243_001" n="1"/>et aux eaues de Bourbon<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0243n6" xml:id="bsb00056876_00243_dok0053_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0243l29" xml:id="bsb00056876_00243_029" n="29"/>Es handelt sich um Bourbon-Lancy (Saône-et-Loire) oder um Bourbon-l’Archambault (Allier); <lb facs="APWIIB4_p0243l30" xml:id="bsb00056876_00243_030" n="30"/>beide Städte waren wegen ihrer Thermalquellen im 17. Jh. als Kurorte geschätzt (<hi style="font-style:normal;">GDEL</hi> II <lb facs="APWIIB4_p0243l31" xml:id="bsb00056876_00243_031" n="31"/>S. 1412; <hi style="font-style:smallCaps;">Moréri</hi> II S. 342f.).</p></note> qui luy ont esté conseillées. Sy Dieu permet qu’il y <lb facs="APWIIB4_p0243l2" xml:id="bsb00056876_00243_002" n="2"/>reprenne ses forces<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0243n7" xml:id="bsb00056876_00243_dok0053_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0243l32" xml:id="bsb00056876_00243_032" n="32"/>La Thuillerie hatte wegen schwerer Gicht und zur Regelung persönlicher Angelegenheiten <lb facs="APWIIB4_p0243l33" xml:id="bsb00056876_00243_033" n="33"/>darum gebeten, nach Frk. reisen zu dürfen. Brasset vertrat ihn bereits vor seiner Abreise, da La <lb facs="APWIIB4_p0243l34" xml:id="bsb00056876_00243_034" n="34"/>Thuillerie wegen seiner Krankheit nicht in der Lage war, seine Aufgaben in vollem Umfang <lb facs="APWIIB4_p0243l35" xml:id="bsb00056876_00243_035" n="35"/>wahrzunehmen und regelmäßig zu korrespondieren. Vgl. dazu La Thuillerie an Brienne, Den <lb facs="APWIIB4_p0243l36" xml:id="bsb00056876_00243_036" n="36"/>Haag 1646 Juni 11, Ausf.: <hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice></hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Holl.</hi> 38 fol. 38.</p></note> on le pressera de retourner au lieu de sa résidence où <lb facs="APWIIB4_p0243l3" xml:id="bsb00056876_00243_003" n="3"/>certes sa présence est très nécessaire. Pendant son absence le résident Brasset <lb facs="APWIIB4_p0243l4" xml:id="bsb00056876_00243_004" n="4"/>demeurera chargé des affaires qui auront à se négotier à La Haye comme <lb facs="APWIIB4_p0243l5" xml:id="bsb00056876_00243_005" n="5"/>monsieur d’Estrades de celles qui le devront estre auprès de monsieur le <lb facs="APWIIB4_p0243l6" xml:id="bsb00056876_00243_006" n="6"/>prince d’Orange.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB4_p0243l7" xml:id="bsb00056876_00243_007" n="7"/>Militärische Nachrichten: Einnahme Courtrais; spanischer Mißerfolg vor <w lemma="Orbetello"><orig>Orbe-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0243l8" xml:id="bsb00056876_00243_008" n="8"/><orig>tello</orig></w>.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB4_p0243l9" xml:id="bsb00056876_00243_009" n="9"/>A ces bonnes nouvelles j’adjousteray celle de la parfaitte santé de Leurs <w lemma="Majestez"><orig>Ma-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0243l10" xml:id="bsb00056876_00243_010" n="10"/><orig>jestez</orig></w> qui enfin se sont résolues de partir lundi<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB4_p0243n8" xml:id="bsb00056876_00243_dok0053_n09"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB4_p0243l37" xml:id="bsb00056876_00243_037" n="37"/>Montag, den 9. Juli 1646.</p></note> prochain pour <w lemma="Fontainebleau"><orig>Fontaine-</orig> <lb facs="APWIIB4_p0243l11" xml:id="bsb00056876_00243_011" n="11"/><orig>bleau</orig></w> …</p>
	  </div>