<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056868_00373">
	    <p><lb facs="APWIIB3-1_p0373l12" xml:id="bsb00056868_00373_012" n="12"/>Hier sur les sept à huit heures du soir le sieur de Préfontaine me rendit la <lb facs="APWIIB3-1_p0373l13" xml:id="bsb00056868_00373_013" n="13"/>despêche dont vous l’aviez chargé que je leus avec impatience. Elle contient <lb facs="APWIIB3-1_p0373l14" xml:id="bsb00056868_00373_014" n="14"/>diverses choses sur lesquelles il vous sera respondu, mais il seroit impossible <lb facs="APWIIB3-1_p0373l15" xml:id="bsb00056868_00373_015" n="15"/>que ce fust par l’ordinaire qui part ce jour pour ce qu’il n’y aura pas moien <lb facs="APWIIB3-1_p0373l16" xml:id="bsb00056868_00373_016" n="16"/>d’en faire la lecture plus tost que lundi<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0373n1" xml:id="bsb00056868_00373_dok0083_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0373l37" xml:id="bsb00056868_00373_037" n="37"/>29. Januar 1646.</p></note>, jour de conseil. Avant que d’avoir <lb facs="APWIIB3-1_p0373l17" xml:id="bsb00056868_00373_017" n="17"/>receu vostre despêche qui est dattée du 18<hi style="pos:sup;">e</hi>, par une de monsieur de La Barde <lb facs="APWIIB3-1_p0373l18" xml:id="bsb00056868_00373_018" n="18"/>du 11<hi style="pos:sup;">e</hi> <note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0373n2" xml:id="bsb00056868_00373_dok0083_n02"><p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB3-1_p0373l38" xml:id="bsb00056868_00373_038" n="38"/>Der Brief La Bardes an Brienne liegt nicht vor, vgl. aber nr. 55.</p></note> j’avois appris les difficultez qu’il avoit rencontrées en l’esprit de <w lemma="monsieur"><orig>mon-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0373l19" xml:id="bsb00056868_00373_019" n="19"/><orig>sieur</orig></w> Oxenstiern pour estre admis en toutes les conférences que luy et son <lb facs="APWIIB3-1_p0373l20" xml:id="bsb00056868_00373_020" n="20"/>collègue auront avec les Impériaux; mais je n’ay pas jugé en devoir donner <lb facs="APWIIB3-1_p0373l21" xml:id="bsb00056868_00373_021" n="21"/>part à Sa Majesté que je n’eusse sceu voz sentimens, bien que je préjugeasse <lb facs="APWIIB3-1_p0373l22" xml:id="bsb00056868_00373_022" n="22"/>qu’ilz seroient conformes aux siens, et qu’en examinant leur dire et la <w lemma="response"><orig>res-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0373l23" xml:id="bsb00056868_00373_023" n="23"/><orig>ponse</orig></w> qui luy avoit esté faitte il paroissoit clairement que les autres avoient <lb facs="APWIIB3-1_p0373l24" xml:id="bsb00056868_00373_024" n="24"/>tort et qu’ilz ont telle présomption de leur fortune qu’ilz se croyent <note xml:id="bsb00056868_00373_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB3-1_p0373l24" target="#bsb00056868_00373_024"><p> <lb facs="APWIIB3-1_p0373l35" xml:id="bsb00056868_00373_035" n="35"/>24-25 en estat de décider et de] <hi style="font-style:italic;">aus den übrigen Fassungen ergänzt; fehlt in der Druckvorlage.</hi></p></note>en estat <lb facs="APWIIB3-1_p0373l25" xml:id="bsb00056868_00373_025" n="25"/>de décider et de trancher en maistres, à quoy la recherche qui leur est faitte de <lb facs="APWIIB3-1_p0373l26" xml:id="bsb00056868_00373_026" n="26"/>la part de l’Empereur contribue beaucoup, et ce ne sera pas une petite peine <lb facs="APWIIB3-1_p0373l27" xml:id="bsb00056868_00373_027" n="27"/>que vous aurez de les faire contenter de la raison, et les autres se repentiront à <lb facs="APWIIB3-1_p0373l28" xml:id="bsb00056868_00373_028" n="28"/>loisir du pied qu’ilz leur laissent prendre. Si la France prétend des choses <lb facs="APWIIB3-1_p0373l29" xml:id="bsb00056868_00373_029" n="29"/>excessives, se réduisant à ce que vous avez demandé, que doit-on dire de <lb facs="APWIIB3-1_p0373l30" xml:id="bsb00056868_00373_030" n="30"/>ceux-là, lesquelz à un duché d’une extraordinaire estendue et d’un poste très <lb facs="APWIIB3-1_p0373l31" xml:id="bsb00056868_00373_031" n="31"/>avantageux<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0373n3" xml:id="bsb00056868_00373_dok0083_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0373l39" xml:id="bsb00056868_00373_039" n="39"/>Pommern und Wismar.</p></note> adjoustent cinq diocèzes qui sont aussy d’une grande estendue. Je <lb facs="APWIIB3-1_p0373l32" xml:id="bsb00056868_00373_032" n="32"/>prévois que monsieur de La Thuillerie n’est pas au bout de ses travaux, <note xml:id="bsb00056868_00373_a02" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB3-1_p0373l32" target="#bsb00056868_00373_032"><p> <lb facs="APWIIB3-1_p0373l36" xml:id="bsb00056868_00373_036" n="36"/>32 s’il] <hi style="font-style:italic;">aus den übrigen Fassungen statt:</hi> il <hi style="font-style:italic;">in der Druckvorlage.</hi></p></note>s’il <lb facs="APWIIB3-1_p0373l33" xml:id="bsb00056868_00373_033" n="33"/>faut qu’il persuade la reine de Suède de diminuer de ses prétentions ou s’il <lb facs="APWIIB3-1_p0373l34" xml:id="bsb00056868_00373_034" n="34"/>doit faire comprendre au roy de Dannemarck que son second filz doit donne 1<pb n="292" facs="APWIIB3-1_p0374" sameAs="#bsb00056868_00374"/><lb facs="APWIIB3-1_p0374l1" xml:id="bsb00056868_00374_001" n="1"/>pour la paix l’archevesché de Bremen, et le seul désir qu’en font parestre les <lb facs="APWIIB3-1_p0374l2" xml:id="bsb00056868_00374_002" n="2"/>Suédois traverse noz levées et en pourra faire recouvrer à l’Empereur. Je dis de <lb facs="APWIIB3-1_p0374l3" xml:id="bsb00056868_00374_003" n="3"/>celles que ce roy licentie, soit pour ruiner les nostres ou pour fortiffier les <lb facs="APWIIB3-1_p0374l4" xml:id="bsb00056868_00374_004" n="4"/>leurs, et à toutes bonnes fins l’Empereur a tousjours un résident<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0374n4" xml:id="bsb00056868_00374_dok0083_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l34" xml:id="bsb00056868_00374_034" n="34"/>Der ksl. Res. in Hamburg, Georg Plettenberg, verhandelte im Dezember 1645/Januar 1646 <lb facs="APWIIB3-1_p0374l35" xml:id="bsb00056868_00374_035" n="35"/>mit dem Administrator von Bremen wegen dän. Truppen, die der Ks. nach ihrer Abdankung <lb facs="APWIIB3-1_p0374l36" xml:id="bsb00056868_00374_036" n="36"/>anwerben wollte (<hi style="font-style:smallCaps;">Lorenz</hi> S. 89, Register).</p></note> auprès de cet <lb facs="APWIIB3-1_p0374l5" xml:id="bsb00056868_00374_005" n="5"/>archevesque lequel souffre impatiemment que les Suédois fortiffient un <w lemma="chasteau"><orig>chas-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l6" xml:id="bsb00056868_00374_006" n="6"/><orig>teau</orig></w> dans le diocèze<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0374n5" xml:id="bsb00056868_00374_dok0083_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l37" xml:id="bsb00056868_00374_037" n="37"/>Gemeint sind wahrscheinlich Königsmarcks Einquartierungen im bremischen Amt Hagen (vgl. <lb facs="APWIIB3-1_p0374l38" xml:id="bsb00056868_00374_038" n="38"/><hi style="font-style:normal;">APW</hi> II C 2 nr. 27 S. 88). Königsmarck war Anfang 1646 wieder im Erzstift Bremen <w lemma="erschienen"><orig>erschie-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l39" xml:id="bsb00056868_00374_039" n="39"/><orig>nen</orig></w>, um die Festung Bremervörde zurückzugewinnen, die bereits im Frühjahr 1645 neben <lb facs="APWIIB3-1_p0374l40" xml:id="bsb00056868_00374_040" n="40"/>Stade, Buxtehude und Ottersberg in schwed. Hand gefallen war, im August 1645 jedoch von <lb facs="APWIIB3-1_p0374l41" xml:id="bsb00056868_00374_041" n="41"/>Truppen des Ebf.s hatte zurückerobert werden können (<hi style="font-style:smallCaps;">Lorenz</hi> S. 51, 68, 91).</p></note> et dont aiant esté fait plainte au sieur Hennequin<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0374n6" xml:id="bsb00056868_00374_dok0083_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l42" xml:id="bsb00056868_00374_042" n="42"/>Nicht ermittelt.</p></note> pour <lb facs="APWIIB3-1_p0374l7" xml:id="bsb00056868_00374_007" n="7"/>l’obliger d’en escrire à monsieur de La Thuillerie, il s’en est aucunement <w lemma="excusé"><orig>ex-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l8" xml:id="bsb00056868_00374_008" n="8"/><orig>cusé</orig></w>, justiffiant que les Suédois avoient sujet de le faire, voiant un ministre de <lb facs="APWIIB3-1_p0374l9" xml:id="bsb00056868_00374_009" n="9"/>leur ennemy auprès de ce prince, auquel il a essayé d’insinuer qu’un moien <lb facs="APWIIB3-1_p0374l10" xml:id="bsb00056868_00374_010" n="10"/>d’estre considéré et d’avoir ce qu’il peut désirer c’est de lever tout soupçon <lb facs="APWIIB3-1_p0374l11" xml:id="bsb00056868_00374_011" n="11"/>aux couronnes alliées; mais lorsqu’il aura sceu qu’on demande le sien pour le <lb facs="APWIIB3-1_p0374l12" xml:id="bsb00056868_00374_012" n="12"/>despouiller, il est à craindre qu’il prenne quelque résolution bigearre. Ce sera <lb facs="APWIIB3-1_p0374l13" xml:id="bsb00056868_00374_013" n="13"/>l’un des jours de la semaine prochaine qu’il vous sera escrit plus amplement; <lb facs="APWIIB3-1_p0374l14" xml:id="bsb00056868_00374_014" n="14"/>cependant je dois vous donner part de deux différentes affaires; l’une est que <lb facs="APWIIB3-1_p0374l15" xml:id="bsb00056868_00374_015" n="15"/>le pape persuadé par les ennemis de cette couronne, en feignant d’estre bien <lb facs="APWIIB3-1_p0374l16" xml:id="bsb00056868_00374_016" n="16"/>informé de ce qui se passe en cette cour, s’est laissé entendre qu’il estoit <w lemma="adverti"><orig>ad-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l17" xml:id="bsb00056868_00374_017" n="17"/><orig>verti</orig></w> de bonne part que la Reine, monsieur le duc d’Orléans et Monsieur le <lb facs="APWIIB3-1_p0374l18" xml:id="bsb00056868_00374_018" n="18"/>Prince désapprouvoient ce qui a esté fait, et au sujet des Barberins, et des <lb facs="APWIIB3-1_p0374l19" xml:id="bsb00056868_00374_019" n="19"/>plaintes que nous faisions de la conduitte de Sa Sainteté. Néantmoins je suis <lb facs="APWIIB3-1_p0374l20" xml:id="bsb00056868_00374_020" n="20"/>adverti qu’il est en grande peine comme quoy respondre au mémoire qui luy a <lb facs="APWIIB3-1_p0374l21" xml:id="bsb00056868_00374_021" n="21"/>esté envoié<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0374n7" xml:id="bsb00056868_00374_dok0083_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l43" xml:id="bsb00056868_00374_043" n="43"/>S. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB3-1_p0133n7" target="#bsb00056868_00133_025">nr. 14 Anm. 7</ref>.</p></note>, et qu’il penche à chercher quelque tempérament et quelque voie <lb facs="APWIIB3-1_p0374l22" xml:id="bsb00056868_00374_022" n="22"/>pour s’accommoder. L’autre est la résolution que Monsieur a prise d’aller en <lb facs="APWIIB3-1_p0374l23" xml:id="bsb00056868_00374_023" n="23"/>Languedoc<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0374n8" xml:id="bsb00056868_00374_dok0083_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l44" xml:id="bsb00056868_00374_044" n="44"/>Orléans war seit 1644 Gouverneur des Languedoc (<hi style="font-style:smallCaps;">Chéruel</hi> I S. 274).</p></note>, affin que sa présence insinue aux estatz de la province ce qu’ilz <lb facs="APWIIB3-1_p0374l24" xml:id="bsb00056868_00374_024" n="24"/>doivent faire pour le service de Sa Majesté et les faire consentir à l’imposition <lb facs="APWIIB3-1_p0374l25" xml:id="bsb00056868_00374_025" n="25"/>du quartier d’hiver qu’ilz ont refusé deux années de suitte, bien qu’en la <w lemma="dernière"><orig>der-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l26" xml:id="bsb00056868_00374_026" n="26"/><orig>nière</orig></w> ilz soient entrez en quelques offres, mais elles sont tant au-dessous de ce <lb facs="APWIIB3-1_p0374l27" xml:id="bsb00056868_00374_027" n="27"/>qu’on en prétendoit, et dont on a besoin pour soustenir les affaires, que l’offre <lb facs="APWIIB3-1_p0374l28" xml:id="bsb00056868_00374_028" n="28"/>a esté prise à injure et à quelque chose pire que le refus. Je ne suis pas <w lemma="pourtant"><orig>pour-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0374l29" xml:id="bsb00056868_00374_029" n="29"/><orig>tant</orig></w> hors d’espérance que les sages prévaudront et qu’aians sceu l’indignation <lb facs="APWIIB3-1_p0374l30" xml:id="bsb00056868_00374_030" n="30"/>de Sa Majesté et la résolution qui avoit esté prise, qu’ilz ne facent changer les <lb facs="APWIIB3-1_p0374l31" xml:id="bsb00056868_00374_031" n="31"/>autres, et qu’ainsy on aura fait parestre sa bonne volonté sans s’exposer à en <lb facs="APWIIB3-1_p0374l32" xml:id="bsb00056868_00374_032" n="32"/>recevoir la moindre incommodité. Il n’est pas possible que ce qui s’est passé <lb facs="APWIIB3-1_p0374l33" xml:id="bsb00056868_00374_033" n="33"/>en Languedoc soit secret, ny ce qui a esté concerté de deçà. Je ne doute pas<pb n="293" facs="APWIIB3-1_p0375" sameAs="#bsb00056868_00375"/><lb facs="APWIIB3-1_p0375l1" xml:id="bsb00056868_00375_001" n="1"/>que les ennemis n’en tesmoignent de la resjouissance et je crains mesmes <lb facs="APWIIB3-1_p0375l2" xml:id="bsb00056868_00375_002" n="2"/>comme ilz sont accoustumez d’espérer et d’attendre quelque mouvement, que <lb facs="APWIIB3-1_p0375l3" xml:id="bsb00056868_00375_003" n="3"/>prenant opinion qu’une légère contradiction aux ordres de Sa Majesté soit <lb facs="APWIIB3-1_p0375l4" xml:id="bsb00056868_00375_004" n="4"/>pour en produire un de quelque conséquence, qu’ils n’aillent plus retenus <lb facs="APWIIB3-1_p0375l5" xml:id="bsb00056868_00375_005" n="5"/>avec vous qu’ilz ne devroient. Mais je puis vous asseurer que l’affaire en soy <lb facs="APWIIB3-1_p0375l6" xml:id="bsb00056868_00375_006" n="6"/>est de nulle conséquence pour les généralles et qu’il a paru tant de liaison des <lb facs="APWIIB3-1_p0375l7" xml:id="bsb00056868_00375_007" n="7"/>membres à leur chef sur ce rencontre qu’au lieu d’en avoir de la peine, les <lb facs="APWIIB3-1_p0375l8" xml:id="bsb00056868_00375_008" n="8"/>gens de bien s’en doivent resjouir et les ennemis en peuvent tirer cette <w lemma="conséquence"><orig>consé-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0375l9" xml:id="bsb00056868_00375_009" n="9"/><orig>quence</orig></w> que l’union est si parfaittement cimentée qu’il ne reste pas de voye <lb facs="APWIIB3-1_p0375l10" xml:id="bsb00056868_00375_010" n="10"/>pour l’entamer et que la France n’est pas capable d’aucun mouvement <w lemma="puisque"><orig>puis-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0375l11" xml:id="bsb00056868_00375_011" n="11"/><orig>que</orig></w> les malcontens s’il y en avoit se trouvent sans espérance d’avoir un chef. <lb facs="APWIIB3-1_p0375l12" xml:id="bsb00056868_00375_012" n="12"/>Et il ne paroist pas seulement qu’il y ait des gens qui le souhaittent, aussy <lb facs="APWIIB3-1_p0375l13" xml:id="bsb00056868_00375_013" n="13"/>ceux du Languedoc s’excusent sur leur impuissance, et on verra ou que sans <lb facs="APWIIB3-1_p0375l14" xml:id="bsb00056868_00375_014" n="14"/>attendre la venue de son Altesse Roialle ou dez qu’il aura paru dans l’<w lemma="assemblée"><orig>assem-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0375l15" xml:id="bsb00056868_00375_015" n="15"/><orig>blée</orig></w> des estatz que les vœux de tous ceux qui la composent concoureront à ce <lb facs="APWIIB3-1_p0375l16" xml:id="bsb00056868_00375_016" n="16"/>qui est du service de Sa Majesté. J’adjouste qu’en Piedmont on se prépare <lb facs="APWIIB3-1_p0375l17" xml:id="bsb00056868_00375_017" n="17"/>pour le secours de Vagniano<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0375n9" xml:id="bsb00056868_00375_dok0083_n09"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0375l33" xml:id="bsb00056868_00375_033" n="33"/>Vigevano, Stadt und Gft. im Hgt. Mailand an der Grenze zum Piemont gelegen, wurde <w lemma="Anfang"><orig>An-</orig> <lb facs="APWIIB3-1_p0375l34" xml:id="bsb00056868_00375_034" n="34"/><orig>fang</orig></w> 1646 von span. Truppen belagert (<hi style="font-style:smallCaps;">Theatrum</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Europaeum</hi> S. 1031f.).</p></note> et que ceux qui le deffendent font tout ce qu’on <lb facs="APWIIB3-1_p0375l18" xml:id="bsb00056868_00375_018" n="18"/>peut attendre de gens de bien. Jusques à présent Madame ne s’est pas disposée <lb facs="APWIIB3-1_p0375l19" xml:id="bsb00056868_00375_019" n="19"/>à satisfaire Sa Majesté, mais le prince Thomas<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB3-1_p0375n10" xml:id="bsb00056868_00375_dok0083_n10"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB3-1_p0375l35" xml:id="bsb00056868_00375_035" n="35"/>Thomas Franz von Savoyen (1596–1656), Pz. von Carignano, ein Bruder des verstorbenen <lb facs="APWIIB3-1_p0375l36" xml:id="bsb00056868_00375_036" n="36"/>Hg.s Viktor Amadeus I. von Savoyen; er befehligte die frz. Truppen in Italien (<hi style="font-style:normal;">EI</hi> XXX <lb facs="APWIIB3-1_p0375l37" xml:id="bsb00056868_00375_037" n="37"/>S. 965f; <hi style="font-style:smallCaps;">Quazza</hi>, Carignano).</p></note> luy en a escrit avec tant de <lb facs="APWIIB3-1_p0375l20" xml:id="bsb00056868_00375_020" n="20"/>force que cella l’obligera à songer à ce qu’elle fait et à peser les conséquences <lb facs="APWIIB3-1_p0375l21" xml:id="bsb00056868_00375_021" n="21"/>qu’une telle mésintelligence luy pourroit apporter.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB3-1_p0375l22" xml:id="bsb00056868_00375_022" n="22"/>Nachrichten aus England.</p>
	  </div>