<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00801">
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0801l8" xml:id="bsb00056856_00801_008" n="8"/>La mésintelligence va croissant entre Monsieur d’Avaux et Monsieur Servien. <lb facs="APWIIB1_p0801l9" xml:id="bsb00056856_00801_009" n="9"/>Ce n’a esté que contestation et-piccoterie toute cette semaine. Il s’est passé <lb facs="APWIIB1_p0801l10" xml:id="bsb00056856_00801_010" n="10"/>plusieurs billets ou plustosts pasquils entre leurs secrétaires <note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0801n2" xml:id="bsb00056856_00801_dok0313_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0801l39" xml:id="bsb00056856_00801_039" n="39"/>Vgl. <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0310-1" target="#bsb00056856_00790_dok0310-1">Beilagen 1–7</ref> zu nr. 310 und <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0311-6" target="#bsb00056856_00796_dok0311-6">6–13 zu nr. 311.</ref></p></note>, et l’estat où <lb facs="APWIIB1_p0801l11" xml:id="bsb00056856_00801_011" n="11"/>ils sont n’est guères esloigné d’une guerre ouverte. Je n’oublie pas ce qui <lb facs="APWIIB1_p0801l12" xml:id="bsb00056856_00801_012" n="12"/>est de mon devoir en ce rencontre, je fais et dis sans aucune partialité tout <lb facs="APWIIB1_p0801l13" xml:id="bsb00056856_00801_013" n="13"/>ce que je puis. Je vais et viens d’un costé et d’autre, j’allègue le service du <lb facs="APWIIB1_p0801l14" xml:id="bsb00056856_00801_014" n="14"/>Roi. Je remonstre le préjudice qu’ils se font à eux mesmes par cette division <lb facs="APWIIB1_p0801l15" xml:id="bsb00056856_00801_015" n="15"/>et les fais souvenir souvent que la Reine a promis sa faveur et protection à <lb facs="APWIIB1_p0801l16" xml:id="bsb00056856_00801_016" n="16"/>celui qui souffriroit davantage, mais chacun pense avoir la raison de son <lb facs="APWIIB1_p0801l17" xml:id="bsb00056856_00801_017" n="17"/>costé et croit estre le plus modéré. Ce n’est pas à moi d’en juger, et quand <lb facs="APWIIB1_p0801l18" xml:id="bsb00056856_00801_018" n="18"/>je le voudrois faire je n’avancerois rien. Je dirai seulement que quelque <lb facs="APWIIB1_p0801l19" xml:id="bsb00056856_00801_019" n="19"/>soin que je prenne pour sauver au moins par deçà les apparences et quelque <lb facs="APWIIB1_p0801l20" xml:id="bsb00056856_00801_020" n="20"/>réflexion qu’ils y facent et l’un et l’autre, il est malaisé que cette division <lb facs="APWIIB1_p0801l21" xml:id="bsb00056856_00801_021" n="21"/>demeure longtemps cachée parmi si grand nombre d’Ambassadeurs, d’amis <lb facs="APWIIB1_p0801l22" xml:id="bsb00056856_00801_022" n="22"/>et ennemis qui les observent de près. Et il me semble qu’elle commence desjà <lb facs="APWIIB1_p0801l23" xml:id="bsb00056856_00801_023" n="23"/>à paroistre. Voici sur quoi nous avons disputé cette semaine. Ces Messieurs <lb facs="APWIIB1_p0801l24" xml:id="bsb00056856_00801_024" n="24"/>rendront raison chacun de sa conduitte; pour moi je manderai simplement <lb facs="APWIIB1_p0801l25" xml:id="bsb00056856_00801_025" n="25"/>les choses comme elles se passent.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0801l26" xml:id="bsb00056856_00801_026" n="26"/>A peine le courrier qu’on despescha dimanche<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0801n3" xml:id="bsb00056856_00801_dok0313_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0801l40" xml:id="bsb00056856_00801_040" n="40"/>27. November 1644.</p></note> à la Cour estoit parti, que <lb facs="APWIIB1_p0801l27" xml:id="bsb00056856_00801_027" n="27"/>Monsieur Servien m’envoia prier d’aller chez lui. A l’abbord il remonstra <lb facs="APWIIB1_p0801l28" xml:id="bsb00056856_00801_028" n="28"/>combien il estoit important de donner part à tous nos amis et correspondans <lb facs="APWIIB1_p0801l29" xml:id="bsb00056856_00801_029" n="29"/>de la convention qui venoit d’estre faitte touchant les nouveaux pouvoirs <lb facs="APWIIB1_p0801l30" xml:id="bsb00056856_00801_030" n="30"/>et dist qu’il estoit d’avis d’envoier exprès pour cela en Hollande et à <w lemma="Osnabrug"><orig>Osna-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0801l31" xml:id="bsb00056856_00801_031" n="31"/><orig>brug</orig></w>. En suitte de ce discours Monsieur Servien me fit quatre ou cinq <lb facs="APWIIB1_p0801l32" xml:id="bsb00056856_00801_032" n="32"/>propositions que Monsieur d’Avaux appelle nouveautéz.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0801l33" xml:id="bsb00056856_00801_033" n="33"/>La première fut qu’il ne vouloit plus escrire ni faire les despesches en <w lemma="attendant"><orig>atten-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0801l34" xml:id="bsb00056856_00801_034" n="34"/><orig>dant</orig></w> la venue de Monsieur Brasset. Il dist que sa santé estoit mauvaise, que <lb facs="APWIIB1_p0801l35" xml:id="bsb00056856_00801_035" n="35"/>Monsieur d’Avaux avoit permis à Monsieur de Préfontaine de se descharger <lb facs="APWIIB1_p0801l36" xml:id="bsb00056856_00801_036" n="36"/>du soin de secrétaire de l’ambassade et qu’il ne refuseroit pas la mesme<pb n="712" facs="APWIIB1_p0802" sameAs="#bsb00056856_00802"/><lb facs="APWIIB1_p0802l1" xml:id="bsb00056856_00802_001" n="1"/>chose à son collègue. Et enfin qu’après le procédé dont Monsieur d’Avaux <lb facs="APWIIB1_p0802l2" xml:id="bsb00056856_00802_002" n="2"/>venoit d’user en son endroit, il ne vouloit plus estre son secrétaire, que sa <lb facs="APWIIB1_p0802l3" xml:id="bsb00056856_00802_003" n="3"/>pensée estoit en attendant Monsieur Brasset de partager ce travail entre <lb facs="APWIIB1_p0802l4" xml:id="bsb00056856_00802_004" n="4"/>Monsieur d’Avaux et lui, qu’ils pourroient escrire par semaine ou bien <lb facs="APWIIB1_p0802l5" xml:id="bsb00056856_00802_005" n="5"/>diviser entr’eux les points de chaque despesche pour la Cour, et quant aux <lb facs="APWIIB1_p0802l6" xml:id="bsb00056856_00802_006" n="6"/>autres qu’ils en feroient chacun la moitié. Que si cela n’estoit agrée, il <lb facs="APWIIB1_p0802l7" xml:id="bsb00056856_00802_007" n="7"/>consentiroit à tout autre expédient qui mettroit les choses en égalité, et <lb facs="APWIIB1_p0802l8" xml:id="bsb00056856_00802_008" n="8"/>partant que Monsieur d’Avaux eust promptement à se résoudre, afin que <lb facs="APWIIB1_p0802l9" xml:id="bsb00056856_00802_009" n="9"/>l’expédition dont il venoit de remonstrer l’importance ne fust point <lb facs="APWIIB1_p0802l10" xml:id="bsb00056856_00802_010" n="10"/>retardée.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0802l11" xml:id="bsb00056856_00802_011" n="11"/>Il me dist en second lieu que la forme de faire les despesches se changeant <lb facs="APWIIB1_p0802l12" xml:id="bsb00056856_00802_012" n="12"/>par la venue de Monsieur Brasset, il prétendoit que la forme de les recevoir <lb facs="APWIIB1_p0802l13" xml:id="bsb00056856_00802_013" n="13"/>fust aussi changée et proposa qu’un des siens iroit prendre les lettres à la <lb facs="APWIIB1_p0802l14" xml:id="bsb00056856_00802_014" n="14"/>poste, les porteroit à Monsieur d’Avaux qui les ouvriroit en sa présence, <lb facs="APWIIB1_p0802l15" xml:id="bsb00056856_00802_015" n="15"/>et après les avoir leues les luy rendroit pour les porter à Monsieur Servien, <lb facs="APWIIB1_p0802l16" xml:id="bsb00056856_00802_016" n="16"/>ou bien au contraire qu’un homme de Monsieur d’Avaux iroit prendre les <lb facs="APWIIB1_p0802l17" xml:id="bsb00056856_00802_017" n="17"/>lettres à la poste, les porteroit à Monsieur Servien etc.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0802l18" xml:id="bsb00056856_00802_018" n="18"/>En troisième lieu il déclara que si bien il avoit consenti ci devant de rendre <lb facs="APWIIB1_p0802l19" xml:id="bsb00056856_00802_019" n="19"/>encore la seconde visite de Monsieur Salvius aux Ambassadeurs de Suède <lb facs="APWIIB1_p0802l20" xml:id="bsb00056856_00802_020" n="20"/>et d’aller à Osnabrug à la première occasion, il n’estoit plus d’avis de se <lb facs="APWIIB1_p0802l21" xml:id="bsb00056856_00802_021" n="21"/>laisser députer par Monsieur d’Avaux après le tour qu’il lui avoit fait (il <lb facs="APWIIB1_p0802l22" xml:id="bsb00056856_00802_022" n="22"/>parle de la dernière despesche que Monsieur d’Avaux vous a escritte à part <lb facs="APWIIB1_p0802l23" xml:id="bsb00056856_00802_023" n="23"/>sur la diversité d’avis qui estoit entr’eux)<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0802n1" xml:id="bsb00056856_00802_dok0313_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0802l42" xml:id="bsb00056856_00802_042" n="42"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0296" target="#bsb00056856_00724_dok0296">Nr. 296</ref> und <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0297" target="#bsb00056856_00733_dok0297">nr. 297.</ref></p></note>, et que Monsieur d’Avaux iroit <lb facs="APWIIB1_p0802l24" xml:id="bsb00056856_00802_024" n="24"/>si bon lui sembloit à Osnabrug puisque c’estoit son rang. Voici quelle est <lb facs="APWIIB1_p0802l25" xml:id="bsb00056856_00802_025" n="25"/>leur difficulté sur cet affaire: Monsieur Salvius a fait ci devant la première <lb facs="APWIIB1_p0802l26" xml:id="bsb00056856_00802_026" n="26"/>visite à ces Messieurs ci comme vous avez sceu. Monsieur Servien la rendit <lb facs="APWIIB1_p0802l27" xml:id="bsb00056856_00802_027" n="27"/>à mon retour de la Cour. L’on avoit creu que Monsieur Oxenstiern viendroit <lb facs="APWIIB1_p0802l28" xml:id="bsb00056856_00802_028" n="28"/>ensuitte, et il en avoit donné intention à Monsieur de Rorté et à Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0802l29" xml:id="bsb00056856_00802_029" n="29"/>Servien lorsqu’il fut à Osnabrug. Au lieu de cela il a supposé une maladie <lb facs="APWIIB1_p0802l30" xml:id="bsb00056856_00802_030" n="30"/>lorsqu’il devoit venir et a envoié Monsieur Salvius en sa place. Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0802l31" xml:id="bsb00056856_00802_031" n="31"/>d’Avaux disoit que Monsieur Oxenstiern prétend que la dignité de la <w lemma="légation"><orig>léga-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0802l32" xml:id="bsb00056856_00802_032" n="32"/><orig>tion</orig></w> de Suède réside particulièrement en sa personne, que sans doute il <lb facs="APWIIB1_p0802l33" xml:id="bsb00056856_00802_033" n="33"/>cherchoit un avantage par cette conduitte et vouloit se faire visiter par les <lb facs="APWIIB1_p0802l34" xml:id="bsb00056856_00802_034" n="34"/>deux Ambassadeurs de France avant que se remuer. Que s’il plaisoit à <lb facs="APWIIB1_p0802l35" xml:id="bsb00056856_00802_035" n="35"/>Monsieur Servien de rendre encore cette visite de Monsieur Salvius, l’on <lb facs="APWIIB1_p0802l36" xml:id="bsb00056856_00802_036" n="36"/>éviteroit cet inconvénient et les Suédois n’auroient rien à dire. Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0802l37" xml:id="bsb00056856_00802_037" n="37"/>Servien respondoit que s’il y avoit différence entre Monsieur Oxenstiern et <lb facs="APWIIB1_p0802l38" xml:id="bsb00056856_00802_038" n="38"/>Monsieur Salvius, qu’il n’y en avoit point entre Monsieur d’Avaux et lui<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0802n2" xml:id="bsb00056856_00802_dok0313_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0802l43" xml:id="bsb00056856_00802_043" n="43"/>Vgl. dagegen <ref type="page" subtype="intern" facs="#APWIIB1_p0592" target="#bsb00056856_00592">nr. 243 S. 502</ref>. Servien spricht sich darin denselben Rang in der französischen <lb facs="APWIIB1_p0802l44" xml:id="bsb00056856_00802_044" n="44"/>Gesandtschaft zu, den Salvius in der schwedischen innehabe.</p></note>, <lb facs="APWIIB1_p0802l39" xml:id="bsb00056856_00802_039" n="39"/>et partant qu’il n’importoit par qui la visite fust rendue. Monsieur d’Avaux <lb facs="APWIIB1_p0802l40" xml:id="bsb00056856_00802_040" n="40"/>remonstra que s’il n’y alloit point de la dignité du Roi ni de l’ambassade <lb facs="APWIIB1_p0802l41" xml:id="bsb00056856_00802_041" n="41"/>que celui qui tient la première place en celle de France rendist cette visite<pb n="713" facs="APWIIB1_p0803" sameAs="#bsb00056856_00803"/><lb facs="APWIIB1_p0803l1" xml:id="bsb00056856_00803_001" n="1"/>aux Suédois, il y auroit encore plus de seureté qu’elle fust rendue par celui <lb facs="APWIIB1_p0803l2" xml:id="bsb00056856_00803_002" n="2"/>qui tient la seconde. Alors Monsieur Servien consentit à faire le voiage <lb facs="APWIIB1_p0803l3" xml:id="bsb00056856_00803_003" n="3"/>d’Osnabrug.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0803l4" xml:id="bsb00056856_00803_004" n="4"/>La quatrième proposition de Monsieur Servien fut d’escrire à la Cour <lb facs="APWIIB1_p0803l5" xml:id="bsb00056856_00803_005" n="5"/>touchant les 2000 escus qu’ils avoient intention d’emploier au paiement de <lb facs="APWIIB1_p0803l6" xml:id="bsb00056856_00803_006" n="6"/>leurs secrétaires. La difficulté sur ce sujet est que Monsieur d’Avaux prétend <lb facs="APWIIB1_p0803l7" xml:id="bsb00056856_00803_007" n="7"/>que Monsieur de Préfontaine a fait la charge de secrétaire de l’ambassade <lb facs="APWIIB1_p0803l8" xml:id="bsb00056856_00803_008" n="8"/>pendant un an et qu’il doit estre considéré comme tel en la distribution de <lb facs="APWIIB1_p0803l9" xml:id="bsb00056856_00803_009" n="9"/>cette somme. Monsieur d’Avaux dit qu’en cédant la plume à Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0803l10" xml:id="bsb00056856_00803_010" n="10"/>Servien, il stipula expressément que ledict Sieur de Préfontaine seroit <w lemma="conservé"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0803l11" xml:id="bsb00056856_00803_011" n="11"/><orig>servé</orig></w> en cette charge, qu’il a tousjours receu les ordres de l’un et de l’autre <lb facs="APWIIB1_p0803l12" xml:id="bsb00056856_00803_012" n="12"/>sans aucune distinction, que Monsieur Servien en a usé en toutes rencontres <lb facs="APWIIB1_p0803l13" xml:id="bsb00056856_00803_013" n="13"/>comme d’une personne commune, et partant Monsieur d’Avaux propose <lb facs="APWIIB1_p0803l14" xml:id="bsb00056856_00803_014" n="14"/>de lui donner pour l’année qu’il a servi 1000 escus tant de sa part que de <lb facs="APWIIB1_p0803l15" xml:id="bsb00056856_00803_015" n="15"/>celle de Monsieur Servien et partager les autres 1000 escus entre leurs <w lemma="secrétaires"><orig>secré-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0803l16" xml:id="bsb00056856_00803_016" n="16"/><orig>taires</orig></w> particuliers. Monsieur Servien respond que si Monsieur de <w lemma="Préfontaine"><orig>Préfon-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0803l17" xml:id="bsb00056856_00803_017" n="17"/><orig>taine</orig></w> a eu le titre et l’honneur de cette charge et que s’il a esté le premier <lb facs="APWIIB1_p0803l18" xml:id="bsb00056856_00803_018" n="18"/>secrétaire de l’ambassade, Monsieur Alard a partagé le travail avec lui et a <lb facs="APWIIB1_p0803l19" xml:id="bsb00056856_00803_019" n="19"/>esté en effet le second et qu’il n’y doit avoir aucune différence entr’eux pour <lb facs="APWIIB1_p0803l20" xml:id="bsb00056856_00803_020" n="20"/>le paiement<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0803n1" xml:id="bsb00056856_00803_dok0313_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0803l40" xml:id="bsb00056856_00803_040" n="40"/>Vgl. dazu <hi style="font-style:normal;">L.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">v.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Aitzema</hi>, Historia Pacis S. 281: Nachdem Préfontaine als <w lemma="Gesandtschaftssekretär"><orig>Gesandtschafts-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0803l41" xml:id="bsb00056856_00803_041" n="41"/><orig>sekretär</orig></w> vor der Abreise der Gesandten aus Holland ein Geschenk im Wert von 80 Gulden erhalten <lb facs="APWIIB1_p0803l42" xml:id="bsb00056856_00803_042" n="42"/>batte, machte Servien darauf aufmerksam, daß Alard den gleichen Rang einnehme, worauf auch <lb facs="APWIIB1_p0803l43" xml:id="bsb00056856_00803_043" n="43"/>dieser ein gleichwertiges Geschenk erhielt.</p></note>. Monsieur d’Avaux dit qu’aiant esté convenu que la charge de <lb facs="APWIIB1_p0803l21" xml:id="bsb00056856_00803_021" n="21"/>secrétaire de l’ambassade demeureroit à Monsieur de Préfontaine et cela <lb facs="APWIIB1_p0803l22" xml:id="bsb00056856_00803_022" n="22"/>aiant esté mis en condition lorsqu’il se désista du droit qu’il prétend lui <lb facs="APWIIB1_p0803l23" xml:id="bsb00056856_00803_023" n="23"/>appartenir de faire les despesches, il n’est pas raisonnable que ledict de <lb facs="APWIIB1_p0803l24" xml:id="bsb00056856_00803_024" n="24"/>Préfontaine soit traitté quant au passé comme un secrétaire particulier.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0803l25" xml:id="bsb00056856_00803_025" n="25"/>La cinquième proposition fut que Monsieur Brasset logeroit entre les deux <lb facs="APWIIB1_p0803l26" xml:id="bsb00056856_00803_026" n="26"/>maisons le plus au milieu que faire se pourroit, sur quoi Monsieur d’Avaux <lb facs="APWIIB1_p0803l27" xml:id="bsb00056856_00803_027" n="27"/>n’a fait aucune difficulté.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0803l28" xml:id="bsb00056856_00803_028" n="28"/>Comme Monsieur Servien eut achevé et que j’eus reconnu qu’il estoit résolu <lb facs="APWIIB1_p0803l29" xml:id="bsb00056856_00803_029" n="29"/>et ferme en ses prétentions, j’allai selon son ordre en faire rapport à Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0803l30" xml:id="bsb00056856_00803_030" n="30"/>d’Avaux et addoucis les choses autant qu’il me fut possible. Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0803l31" xml:id="bsb00056856_00803_031" n="31"/>d’Avaux ne résuma d’abbord que la première proposition et me pria de <lb facs="APWIIB1_p0803l32" xml:id="bsb00056856_00803_032" n="32"/>retourner sur l’heure chez Monsieur Servien pour lui dire qu’il demeureroit <lb facs="APWIIB1_p0803l33" xml:id="bsb00056856_00803_033" n="33"/>d’accord qu’il estoit très important de donner avis partout du bon estat où <lb facs="APWIIB1_p0803l34" xml:id="bsb00056856_00803_034" n="34"/>estoit la négociation de paix, qu’il n’y avoit point de temps à perdre, qu’il <lb facs="APWIIB1_p0803l35" xml:id="bsb00056856_00803_035" n="35"/>avoit creu que les despesches pour cela fussent faittes, veu qu’elles avoient <lb facs="APWIIB1_p0803l36" xml:id="bsb00056856_00803_036" n="36"/>esté concertées et qu’il les attendoit pour les signer. Lorsque je lui avois <lb facs="APWIIB1_p0803l37" xml:id="bsb00056856_00803_037" n="37"/>appris que Monsieur Servien ne vouloit plus escrire, qu’il ne comprenoit <lb facs="APWIIB1_p0803l38" xml:id="bsb00056856_00803_038" n="38"/>pas cette conduitte de remonstrer l’importance d’une despesche, en presser <lb facs="APWIIB1_p0803l39" xml:id="bsb00056856_00803_039" n="39"/>l’expédition et changer en mesme temps l’ordre et la forme d’escrire, <w lemma="proposer"><orig>pro-</orig><pb n="714" facs="APWIIB1_p0804" sameAs="#bsb00056856_00804"/><lb facs="APWIIB1_p0804l1" xml:id="bsb00056856_00804_001" n="1"/><orig>poser</orig></w> des expédiens sur ce sujet et mettre la chose en négociation, que ce <lb facs="APWIIB1_p0804l2" xml:id="bsb00056856_00804_002" n="2"/>n’estoit pas là le moien d’avancer une affaire pressée, qu’il estoit bien surpris <lb facs="APWIIB1_p0804l3" xml:id="bsb00056856_00804_003" n="3"/>de ce procédé et que néantmoins pour tesmoigner sa modération il <w lemma="consentoit"><orig>consen-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0804l4" xml:id="bsb00056856_00804_004" n="4"/><orig>toit</orig></w> que l’on vist pendant cette semaine s’il se pourroit trouver quelque <lb facs="APWIIB1_p0804l5" xml:id="bsb00056856_00804_005" n="5"/>expédient, mais que cependant c’estoit à Monsieur Servien à continuer <lb facs="APWIIB1_p0804l6" xml:id="bsb00056856_00804_006" n="6"/>d’escrire et qu’il seroit responsable de tout le retardement et préjudice qui <lb facs="APWIIB1_p0804l7" xml:id="bsb00056856_00804_007" n="7"/>arriveroit par là aux affaires.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0804l8" xml:id="bsb00056856_00804_008" n="8"/>Là dessus je retourne chez Monsieur Servien, mais je ne lui pûs rien <w lemma="persuader"><orig>persua-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0804l9" xml:id="bsb00056856_00804_009" n="9"/><orig>der</orig></w>. Il continua en sa résolution de ne point escrire, et me proposa un autre <lb facs="APWIIB1_p0804l10" xml:id="bsb00056856_00804_010" n="10"/>expédient qui fut que Monsieur de Préfontaine fist les despesches. Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0804l11" xml:id="bsb00056856_00804_011" n="11"/>de Préfontaine s’en excusa et Monsieur d’Avaux proposa que ce fust <w lemma="Monsieur"><orig>Mon-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0804l12" xml:id="bsb00056856_00804_012" n="12"/><orig>sieur</orig></w> Allard dont Monsieur Servien ne demeura pas d’accord. Enfin après <lb facs="APWIIB1_p0804l13" xml:id="bsb00056856_00804_013" n="13"/>plusieurs allées et venues, Monsieur d’Avaux s’offrit de faire la despesche <lb facs="APWIIB1_p0804l14" xml:id="bsb00056856_00804_014" n="14"/>pour les Princes de l’Empire comme il avoit fait ci devant. Monsieur Servien <lb facs="APWIIB1_p0804l15" xml:id="bsb00056856_00804_015" n="15"/>prit cela pour un partage et se chargea des deux autres pour Hollande et <lb facs="APWIIB1_p0804l16" xml:id="bsb00056856_00804_016" n="16"/>Osnabrugk, ainsi cette expédition fut faitte non sans quelque perte de <lb facs="APWIIB1_p0804l17" xml:id="bsb00056856_00804_017" n="17"/>temps.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0804l18" xml:id="bsb00056856_00804_018" n="18"/>Comme il a fallu escrire à la Cour, la contestation a recommencé. Jeudi à <lb facs="APWIIB1_p0804l19" xml:id="bsb00056856_00804_019" n="19"/>midi Monsieur Servien m’escrivit un billet sur ce sujet qui sera ci joint<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0804n1" xml:id="bsb00056856_00804_dok0313_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0804l42" xml:id="bsb00056856_00804_042" n="42"/>Ein Schreiben Serviens an Saint Romain vom 1. Dezember wurde nicht ermittelt.</p></note>. <lb facs="APWIIB1_p0804l20" xml:id="bsb00056856_00804_020" n="20"/>Je ne le monstrai pas à Monsieur d’Avaux, j’avois veu le jour précédant <lb facs="APWIIB1_p0804l21" xml:id="bsb00056856_00804_021" n="21"/>qu’un pareil billet de Monsieur Allard à un des secrétaires de Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0804l22" xml:id="bsb00056856_00804_022" n="22"/>d’Avaux avoit donné lieu à plusieurs répliques qui fomentoient la division. <lb facs="APWIIB1_p0804l23" xml:id="bsb00056856_00804_023" n="23"/>Je me contentai donc d’en dire le sens. Monsieur d’Avaux continua dans <lb facs="APWIIB1_p0804l24" xml:id="bsb00056856_00804_024" n="24"/>sa première response. Il dist que c’estoit une nouveauté que Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0804l25" xml:id="bsb00056856_00804_025" n="25"/>Servien faisoit, qu’après lui avoir arraché la plume des mains et avoir eu cet <lb facs="APWIIB1_p0804l26" xml:id="bsb00056856_00804_026" n="26"/>avantage un an durant, il lui en vouloit faire part quinze jours en attendant <lb facs="APWIIB1_p0804l27" xml:id="bsb00056856_00804_027" n="27"/>la venue de Monsieur Brasset. Que cela n’estoit pas raisonnable et qu’il ne <lb facs="APWIIB1_p0804l28" xml:id="bsb00056856_00804_028" n="28"/>voioit point d’autre expédient, sinon que Monsieur Servien trouvast bon <lb facs="APWIIB1_p0804l29" xml:id="bsb00056856_00804_029" n="29"/>que Monsieur Allard fist les despesches s’il ne vouloit pas continuer à les <lb facs="APWIIB1_p0804l30" xml:id="bsb00056856_00804_030" n="30"/>faire lui mesme. Monsieur d’Avaux me chargea de remonstrer de plus que <lb facs="APWIIB1_p0804l31" xml:id="bsb00056856_00804_031" n="31"/>Monsieur Servien ne s’estoit pas déclaré à temps sur ce sujet, et que cette <lb facs="APWIIB1_p0804l32" xml:id="bsb00056856_00804_032" n="32"/>déclaration avoit deu estre faitte lorsqu’ils receurent ordre de la Cour de <lb facs="APWIIB1_p0804l33" xml:id="bsb00056856_00804_033" n="33"/>convenir d’un secrétaire de l’ambassade, ou du moins lorsqu’ils estoient <lb facs="APWIIB1_p0804l34" xml:id="bsb00056856_00804_034" n="34"/>convenus de la personne de Monsieur Brasset. Je retourne encore chez <lb facs="APWIIB1_p0804l35" xml:id="bsb00056856_00804_035" n="35"/>Monsieur Servien, mais je n’avançai rien. Je reviens vers Monsieur d’Avaux <lb facs="APWIIB1_p0804l36" xml:id="bsb00056856_00804_036" n="36"/>ne cherchant qu’à persuader d’un costé au d’autre ce qui est du service du <lb facs="APWIIB1_p0804l37" xml:id="bsb00056856_00804_037" n="37"/>Roi et le pressai de trouver quelque tempérament à cet affaire. Il me dist <lb facs="APWIIB1_p0804l38" xml:id="bsb00056856_00804_038" n="38"/>qu’il y penseroit la nuit. Le vendredi matin<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0804n2" xml:id="bsb00056856_00804_dok0313_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0804l43" xml:id="bsb00056856_00804_043" n="43"/>2. Dezember 1644.</p></note> il me renvoia vers Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0804l39" xml:id="bsb00056856_00804_039" n="39"/>Servien pour lui communiquer le projet d’une lettre pour les Estats de <lb facs="APWIIB1_p0804l40" xml:id="bsb00056856_00804_040" n="40"/>l’Empire et de deux responses aux Electeurs de Cologne et de Bavières. <lb facs="APWIIB1_p0804l41" xml:id="bsb00056856_00804_041" n="41"/>Il me dit ensuitte qu’il y avoit encore deux responses à faire, l’une aux Estats<pb n="715" facs="APWIIB1_p0805" sameAs="#bsb00056856_00805"/><lb facs="APWIIB1_p0805l1" xml:id="bsb00056856_00805_001" n="1"/>de Franconie et l’autre au Comte de Nassau Saarbrück, qu’il les feroit encore <lb facs="APWIIB1_p0805l2" xml:id="bsb00056856_00805_002" n="2"/>toutes deux et que, si Monsieur Servien vouloit faire la lettre de la Cour, le <lb facs="APWIIB1_p0805l3" xml:id="bsb00056856_00805_003" n="3"/>partage auroit esté assez esgal cette semaine. Monsieur Servien dit que ces <lb facs="APWIIB1_p0805l4" xml:id="bsb00056856_00805_004" n="4"/>deux responses regardoient l’Allemagne et estoient du premier partage de <lb facs="APWIIB1_p0805l5" xml:id="bsb00056856_00805_005" n="5"/>Monsieur d’Avaux, et d’ailleurs qu’il n’est pas question d’un expédient pour <lb facs="APWIIB1_p0805l6" xml:id="bsb00056856_00805_006" n="6"/>cette semaine, mais jusques à la venue de Monsieur Brasset. Alors je lui <lb facs="APWIIB1_p0805l7" xml:id="bsb00056856_00805_007" n="7"/>proposai de dicter les despesches ensemble, mais il y trouva quelque <w lemma="difficulté"><orig>diffi-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0805l8" xml:id="bsb00056856_00805_008" n="8"/><orig>culté</orig></w> et dit que si on vouloit, chacun escriroit de son costé à la Cour, et <lb facs="APWIIB1_p0805l9" xml:id="bsb00056856_00805_009" n="9"/>l’on est demeuré là dont j’ai grand regret.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0805l10" xml:id="bsb00056856_00805_010" n="10"/>Il me reste encore à dire sur ce sujet qu’au commencement de cette <w lemma="contestation"><orig>contesta-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0805l11" xml:id="bsb00056856_00805_011" n="11"/><orig>tion</orig></w> Monsieur Servien me proposa une fois que je fisse les despesches en <lb facs="APWIIB1_p0805l12" xml:id="bsb00056856_00805_012" n="12"/>attendant Monsieur Brasset. Il n’est pas besoin, Monseigneur, que je vous <lb facs="APWIIB1_p0805l13" xml:id="bsb00056856_00805_013" n="13"/>die les diverses considérations que j’ai de n’y pas entendre. Vous sçavez <lb facs="APWIIB1_p0805l14" xml:id="bsb00056856_00805_014" n="14"/>comme j’en ai esté exclus en un autre temps, néantmoins je vous jure que <lb facs="APWIIB1_p0805l15" xml:id="bsb00056856_00805_015" n="15"/>j’aurois passé par dessus toute sorte de considérations si j’avois crû que cela <lb facs="APWIIB1_p0805l16" xml:id="bsb00056856_00805_016" n="16"/>eust pû contribuer quelque chose à l’union de ces Messieurs. Mais devant <lb facs="APWIIB1_p0805l17" xml:id="bsb00056856_00805_017" n="17"/>Dieu, je me suis déffié de mes forces, je n’ai pas espéré de pouvoir les <w lemma="contenter"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0805l18" xml:id="bsb00056856_00805_018" n="18"/><orig>tenter</orig></w> dans la discorde où ils sont. Dès la première despesche j’aurois perdu <lb facs="APWIIB1_p0805l19" xml:id="bsb00056856_00805_019" n="19"/>créance près l’un ou l’autre et me serois rendu inutile entre les deux.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0805l20" xml:id="bsb00056856_00805_020" n="20"/>Quant aux autres propositions de Monsieur Servien, Monsieur d’Avaux ne <lb facs="APWIIB1_p0805l21" xml:id="bsb00056856_00805_021" n="21"/>convient d’aucune, si ce n’est touchant le logement de Monsieur Brasset <lb facs="APWIIB1_p0805l22" xml:id="bsb00056856_00805_022" n="22"/>comme il est dit ci dessus.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0805l23" xml:id="bsb00056856_00805_023" n="23"/>Quant à la forme de recevoir les despesches, si Monsieur Servien veut estre <lb facs="APWIIB1_p0805l24" xml:id="bsb00056856_00805_024" n="24"/>présent à l’ouverture du pacquet, Monsieur d’Avaux en sera bien content. <lb facs="APWIIB1_p0805l25" xml:id="bsb00056856_00805_025" n="25"/>Que s’il y veut envoier un secrétaire des siens, Monsieur d’Avaux lui fera <lb facs="APWIIB1_p0805l26" xml:id="bsb00056856_00805_026" n="26"/>mettre volontiers les despesches entre les mains aussitost qu’il les aura leues. <lb facs="APWIIB1_p0805l27" xml:id="bsb00056856_00805_027" n="27"/>Mais il ne veut pas estre obligé à ouvrir et lire les lettres en présence dudict <lb facs="APWIIB1_p0805l28" xml:id="bsb00056856_00805_028" n="28"/>secrétaire et dit que c’est lui faire injure de lui vouloir donner un tel <lb facs="APWIIB1_p0805l29" xml:id="bsb00056856_00805_029" n="29"/>controlleur.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0805l30" xml:id="bsb00056856_00805_030" n="30"/>Voilà que j’apprens présentement que Monsieur Allard escrivit encore hier <lb facs="APWIIB1_p0805l31" xml:id="bsb00056856_00805_031" n="31"/>au soir à Monsieur de Préfontaine<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0805n1" xml:id="bsb00056856_00805_dok0313_n09"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0805l42" xml:id="bsb00056856_00805_042" n="42"/>Vgl. die <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0310-8" target="#bsb00056856_00791_dok0310-8">Beilagen 8–11 zu nr. 310.</ref></p></note> un billet qui en a desjà enfanté trois plus <lb facs="APWIIB1_p0805l32" xml:id="bsb00056856_00805_032" n="32"/>aigres que les premiers. Ces escritures ne font que nourrir la mésintelligence, <lb facs="APWIIB1_p0805l33" xml:id="bsb00056856_00805_033" n="33"/>c’est pour cette raison que je ne voulus pas accepter il y a huit jours une <lb facs="APWIIB1_p0805l34" xml:id="bsb00056856_00805_034" n="34"/>lettre qui m’avoit esté escritte par Monsieur Servien<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0805n2" xml:id="bsb00056856_00805_dok0313_n10"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0805l43" xml:id="bsb00056856_00805_043" n="43"/>Vgl.<ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0300-4" target="#bsb00056856_00750_dok0300-4"> Beilage 4 zu nr. 300.</ref></p></note>, comme je vous ai <lb facs="APWIIB1_p0805l35" xml:id="bsb00056856_00805_035" n="35"/>mandé par ma dernière, et depuis m’aiant envoié jeudi un billet, comme il <lb facs="APWIIB1_p0805l36" xml:id="bsb00056856_00805_036" n="36"/>est dit ci dessus, je l’ai supplié de n’en user plus ainsi en mon endroit, <lb facs="APWIIB1_p0805l37" xml:id="bsb00056856_00805_037" n="37"/>puisque j’estois prest à me rendre à toute heure chez lui pour recevoir ses <lb facs="APWIIB1_p0805l38" xml:id="bsb00056856_00805_038" n="38"/>ordres de sa bouche.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0805l39" xml:id="bsb00056856_00805_039" n="39"/>Vous aurez esté informé par le dernier ordinaire comme l’on est convenu <lb facs="APWIIB1_p0805l40" xml:id="bsb00056856_00805_040" n="40"/>ici que dans le jour de demain chacun mettroit sa première proposition entre <lb facs="APWIIB1_p0805l41" xml:id="bsb00056856_00805_041" n="41"/>les mains des Médiateurs. Nos Messieurs se verront demain sur les neuf<pb n="716" facs="APWIIB1_p0806" sameAs="#bsb00056856_00806"/><lb facs="APWIIB1_p0806l1" xml:id="bsb00056856_00806_001" n="1"/>heures du matin pour concerter leur proposition. Je viens de chez Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0806l2" xml:id="bsb00056856_00806_002" n="2"/>Servien qui m’en a donné sa parole, et j’espère que cela ira bien.</p>
	  </div>