<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00609">
	    <p><pb n="519" facs="APWIIB1_p0609" sameAs="#bsb00056856_00609"/><lb facs="APWIIB1_p0609l1" xml:id="bsb00056856_00609_001" n="1"/>J’ay receu les lettres du secrétaire Brasset, de Messieurs d’Estrades et de <lb facs="APWIIB1_p0609l2" xml:id="bsb00056856_00609_002" n="2"/>Rorté, mais les vostres et celles de Monsieur de Beauregard ny de Meules <lb facs="APWIIB1_p0609l3" xml:id="bsb00056856_00609_003" n="3"/>n’ont point esté rendues. Que tous trois eussiez obmis à escrire c’est ce que <lb facs="APWIIB1_p0609l4" xml:id="bsb00056856_00609_004" n="4"/>je ne sçaurois imaginer, et cela me donne un juste soubçon que le courrier <lb facs="APWIIB1_p0609l5" xml:id="bsb00056856_00609_005" n="5"/>a esté volé. C’est l’avis de Monsieur Hoeufft<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0609n1" xml:id="bsb00056856_00609_dok0253_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0609l30" xml:id="bsb00056856_00609_030" n="30"/>Vgl. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB1_p0111n4" target="#bsb00056856_00111_017">S. 21 Anm. 4.</ref></p></note> que je trouve bien appuyé. <lb facs="APWIIB1_p0609l6" xml:id="bsb00056856_00609_006" n="6"/>On met en question s’il faut continuer soubz l’enveloppe du pacquet dudict <lb facs="APWIIB1_p0609l7" xml:id="bsb00056856_00609_007" n="7"/>Hoeufft à vous escrire ou adresser les dépesches du Roy directement à vous. <lb facs="APWIIB1_p0609l8" xml:id="bsb00056856_00609_008" n="8"/>La raison du doubte procède de ce que par l’une des voyes l’envoy des <lb facs="APWIIB1_p0609l9" xml:id="bsb00056856_00609_009" n="9"/>lettres paroist plus secret, mais soubmis à plus de hazardz que si directement <lb facs="APWIIB1_p0609l10" xml:id="bsb00056856_00609_010" n="10"/>elles vous estoient adressées, n’y aiant point d’excuse pour celuy qui les <lb facs="APWIIB1_p0609l11" xml:id="bsb00056856_00609_011" n="11"/>ouvriroit et le réciproque debvant estre appréhendé par les Espagnolz, <w lemma="desquelz"><orig>des-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0609l12" xml:id="bsb00056856_00609_012" n="12"/><orig>quelz</orig></w> les dépesches pour Flandres et Allemagne passent en toute seureté <lb facs="APWIIB1_p0609l13" xml:id="bsb00056856_00609_013" n="13"/>par le Royaume et qu’on est en termes d’y consentir que celles d’Espagne <lb facs="APWIIB1_p0609l14" xml:id="bsb00056856_00609_014" n="14"/>à Rome y prennent leur routte. Sans avoir eu vostre avis je ne changeray <lb facs="APWIIB1_p0609l15" xml:id="bsb00056856_00609_015" n="15"/>pas, que vous ne m’ayez mandé avoir establi à Coulongne un entreposte où <lb facs="APWIIB1_p0609l16" xml:id="bsb00056856_00609_016" n="16"/>il faudroit faire tomber noz lettres et que celuy qui les y recevroit eust <lb facs="APWIIB1_p0609l17" xml:id="bsb00056856_00609_017" n="17"/>concerté de la voye de les vous faire tenir et à moy les vostres. C’est ce que <lb facs="APWIIB1_p0609l18" xml:id="bsb00056856_00609_018" n="18"/>j’aurois à vous mander si Monsieur le Duc d’Angien ne me fournissoit <lb facs="APWIIB1_p0609l19" xml:id="bsb00056856_00609_019" n="19"/>matière de m’estendre.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB1_p0609l20" xml:id="bsb00056856_00609_020" n="20"/>Worms hat wie Speyer eine französische Garnison aufgenommen, nachdem drei <w lemma="Regimenter"><orig>Regi-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0609l21" xml:id="bsb00056856_00609_021" n="21"/><orig>menter</orig></w> Becks vernichtend geschlagen und alle Offiziere gefangengenommen worden <lb facs="APWIIB1_p0609l22" xml:id="bsb00056856_00609_022" n="22"/>waren<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0609n2" xml:id="bsb00056856_00609_dok0253_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0609l31" xml:id="bsb00056856_00609_031" n="31"/>Worms am 10. September, Speyer am 29. August 1644.</p></note>. Frankenthal und Freiburg dürften bald eingenommen sein, Mainz wird sich <lb facs="APWIIB1_p0609l23" xml:id="bsb00056856_00609_023" n="23"/>vielleicht ohne Belagerung ergeben. Dankgottesdienste. Keine neuen Nachrichten von <lb facs="APWIIB1_p0609l24" xml:id="bsb00056856_00609_024" n="24"/>der Belagerung Tarragonas. Soeben Meldung, daß Mainz kapituliert hat<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0609n3" xml:id="bsb00056856_00609_dok0253_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0609l32" xml:id="bsb00056856_00609_032" n="32"/>Am 17. September 1644.</p></note><hi style="font-style:normal;">.</hi></p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0609l25" xml:id="bsb00056856_00609_025" n="25"/><hi style="font-style:italic;">PS:</hi> Monsieur le Prince de Monaco<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0609n4" xml:id="bsb00056856_00609_dok0253_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0609l33" xml:id="bsb00056856_00609_033" n="33"/>Honoré Grimaldi, Prinz von Monaco, war 1642 vom spanischen ins französische Lager <w lemma="übergegangen"><orig>über-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0609l34" xml:id="bsb00056856_00609_034" n="34"/><orig>gegangen</orig></w>. In Frankreich wurden ihm Einkünfte als Ersatz für Besitzungen im Königreich Neapel <lb facs="APWIIB1_p0609l35" xml:id="bsb00056856_00609_035" n="35"/>zugewiesen, die er aufgegeben hatte, und er wurde Duc und Paire de France; vgl. <hi style="font-style:normal;">M.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Molé</hi>, <lb facs="APWIIB1_p0609l36" xml:id="bsb00056856_00609_036" n="36"/>Mémoires III S. 24–26.</p></note> a désiré que j’aye mis dans mon pacquet <lb facs="APWIIB1_p0609l26" xml:id="bsb00056856_00609_026" n="26"/>le mémoire qui concerne ses intérestz. Il vous plairra de l’examiner et voir <lb facs="APWIIB1_p0609l27" xml:id="bsb00056856_00609_027" n="27"/>ce qui se pourra faire à son avantage.</p>
	  </div>