<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00599">
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB1_p0599l23" xml:id="bsb00056856_00599_023" n="23"/>Auf nr. 228. Nachricht, Brégy reise am 15. September von Hamburg aus weiter.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0599l24" xml:id="bsb00056856_00599_024" n="24"/>Encores que nous n’ayons pas peu descouvrir assez clairement les intentions <lb facs="APWIIB1_p0599l25" xml:id="bsb00056856_00599_025" n="25"/>de Messieurs les Ambassadeurs de Suède en l’affaire de Transsylvanie comme <lb facs="APWIIB1_p0599l26" xml:id="bsb00056856_00599_026" n="26"/>nous avons faict sçavoir à Vostre Majesté par lettres précédentes, et que le <lb facs="APWIIB1_p0599l27" xml:id="bsb00056856_00599_027" n="27"/>déffaut de cet esclaircissement qui nous eust esté très nécessaire nous ayt <lb facs="APWIIB1_p0599l28" xml:id="bsb00056856_00599_028" n="28"/>mis en peine de dresser l’instruction de celuy qui y doit aller, nous n’avons <lb facs="APWIIB1_p0599l29" xml:id="bsb00056856_00599_029" n="29"/>pas laissé de la faire le plus conformément qu’il nous a esté possible aux <lb facs="APWIIB1_p0599l30" xml:id="bsb00056856_00599_030" n="30"/>ordres de Vostre Majesté, et de crainte qu’elle ne trouvast mauvais si nous <lb facs="APWIIB1_p0599l31" xml:id="bsb00056856_00599_031" n="31"/>eussions différé plus longtemps son départ, nous n’avons pas estimé devoir<pb n="510" facs="APWIIB1_p0600" sameAs="#bsb00056856_00600"/><lb facs="APWIIB1_p0600l1" xml:id="bsb00056856_00600_001" n="1"/>attendre la response de Vostre Majesté sur les difficultéz que nous avons <lb facs="APWIIB1_p0600l2" xml:id="bsb00056856_00600_002" n="2"/>eu l’honneur de luy représenter. Si ce qu’elle aura agréable de nous escrire <lb facs="APWIIB1_p0600l3" xml:id="bsb00056856_00600_003" n="3"/>se trouve différend du mémoire que nous luy avons donné, nous aurons <lb facs="APWIIB1_p0600l4" xml:id="bsb00056856_00600_004" n="4"/>assez de moyen de luy faire sçavoir les intentions de Vostre Majesté avant <lb facs="APWIIB1_p0600l5" xml:id="bsb00056856_00600_005" n="5"/>la fin de sa négotiation et peut estre mesme avant qu’il soit sur les lieux. <lb facs="APWIIB1_p0600l6" xml:id="bsb00056856_00600_006" n="6"/>C’est pourquoy nous avons creu le devoir faire partir toutes choses laissées, <lb facs="APWIIB1_p0600l7" xml:id="bsb00056856_00600_007" n="7"/>et nous pouvons asseurer Vostre Majesté que quand elle recevra cette <w lemma="despêche"><orig>des-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0600l8" xml:id="bsb00056856_00600_008" n="8"/><orig>pêche</orig></w> il sera bien avancé dans son voyage.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0600l9" xml:id="bsb00056856_00600_009" n="9"/>Monsieur de Montigny est de retour près de nous depuis deux jours après <lb facs="APWIIB1_p0600l10" xml:id="bsb00056856_00600_010" n="10"/>s’estre bien acquitté de la commission que nous luy avions donnée<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0600n1" xml:id="bsb00056856_00600_dok0249_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0600l40" xml:id="bsb00056856_00600_040" n="40"/>Montigny war beauftragt, in Den Haag zur Beilegung des Konflikts in Ostfriesland beizutragen <lb facs="APWIIB1_p0600l41" xml:id="bsb00056856_00600_041" n="41"/>und nach Möglichkeit die Einschränkung der Kurialienforderungen der Generalstaaten zu erreichen. <lb facs="APWIIB1_p0600l42" xml:id="bsb00056856_00600_042" n="42"/>Vgl. <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0174" target="#bsb00056856_00453_dok0174">nr. 174.</ref></p></note>. Avant <lb facs="APWIIB1_p0600l11" xml:id="bsb00056856_00600_011" n="11"/>que sortir de La Haye il a veu partir les députéz de Messieurs les Estatz pour <lb facs="APWIIB1_p0600l12" xml:id="bsb00056856_00600_012" n="12"/>l’Ostfrise. Nous attendons d’heure à autre d’apprendre par les lettres de <lb facs="APWIIB1_p0600l13" xml:id="bsb00056856_00600_013" n="13"/>Monsieur de Rorté ce qu’aura produit leur arrivée pour en rendre compte <lb facs="APWIIB1_p0600l14" xml:id="bsb00056856_00600_014" n="14"/>à Vostre Majesté. Nous croyons qu’il y a sujet d’en bien espérer, quoyque <lb facs="APWIIB1_p0600l15" xml:id="bsb00056856_00600_015" n="15"/>les diverses infractions faittes par Monsieur le Comte d’Embden pendant les <lb facs="APWIIB1_p0600l16" xml:id="bsb00056856_00600_016" n="16"/>surséances qui avoyent esté accordées au préjudice de sa parolle et des lettres <lb facs="APWIIB1_p0600l17" xml:id="bsb00056856_00600_017" n="17"/>que Messieurs les Estatz luy avoient escrittes pour le convier de ne rien <lb facs="APWIIB1_p0600l18" xml:id="bsb00056856_00600_018" n="18"/>innover ayent donné quelques nouvelles appréhensions aux ministres de <lb facs="APWIIB1_p0600l19" xml:id="bsb00056856_00600_019" n="19"/>Madame la Landgrave. Ilz croyent qu’il n’aura pas plus d’esgard cy après <lb facs="APWIIB1_p0600l20" xml:id="bsb00056856_00600_020" n="20"/>à la promesse que Messieurs les Estatz donneront pour l’accomplissement <lb facs="APWIIB1_p0600l21" xml:id="bsb00056856_00600_021" n="21"/>du traitté qui sera faict qu’il en a eu aux lettres qu’ilz avoyent escrittes et que <lb facs="APWIIB1_p0600l22" xml:id="bsb00056856_00600_022" n="22"/>quand il aura entrepris quelque nouveauté, il pourra tousjours espérer que <lb facs="APWIIB1_p0600l23" xml:id="bsb00056856_00600_023" n="23"/>ceux qui l’avoyent engagé dans son armement le garentiront du ressentiment <lb facs="APWIIB1_p0600l24" xml:id="bsb00056856_00600_024" n="24"/>que Messieurs les Estatz pourroient avoir de son entreprise. Ce soupçon <lb facs="APWIIB1_p0600l25" xml:id="bsb00056856_00600_025" n="25"/>n’est pas tout à faict sans fondement, c’est pourquoy nous avons escrit à <lb facs="APWIIB1_p0600l26" xml:id="bsb00056856_00600_026" n="26"/>Monsieur de Rorté<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0600n2" xml:id="bsb00056856_00600_dok0249_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0600l43" xml:id="bsb00056856_00600_043" n="43"/>D’Avaux und Servien an Rorté, Münster 1644 September 17, Ausfertigung: <hi style="font-style:normal;">BN F.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">fr.</hi> 15.935 <lb facs="APWIIB1_p0600l44" xml:id="bsb00056856_00600_044" n="44"/>fol. 519–519’.</p></note> d’y bien prendre garde et de mesnager que Messieurs <lb facs="APWIIB1_p0600l27" xml:id="bsb00056856_00600_027" n="27"/>les Estatz s’obligent non seulement que Madame la Landgrave ne sera point <lb facs="APWIIB1_p0600l28" xml:id="bsb00056856_00600_028" n="28"/>troublée à l’avenir dans la jouissance de ses quartiers et contributions d’<w lemma="Ostfrise"><orig>Ost-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0600l29" xml:id="bsb00056856_00600_029" n="29"/><orig>frise</orig></w>, mais que le traitté qui sera faict sera fidèllement exécuté en tous ses <lb facs="APWIIB1_p0600l30" xml:id="bsb00056856_00600_030" n="30"/>poincts, et principalement en l’article du désarmement du Comte d’Embden <lb facs="APWIIB1_p0600l31" xml:id="bsb00056856_00600_031" n="31"/>en cas qu’il ne puisse pas estre entièrement faict lorsque le traitté sera signé.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0600l32" xml:id="bsb00056856_00600_032" n="32"/>Nous commençons, désjà, Madame, à remarquer dans nostre négotiation un <lb facs="APWIIB1_p0600l33" xml:id="bsb00056856_00600_033" n="33"/>effet apparent de la prospérité des armes du Roy et de la bénédiction qu’il <lb facs="APWIIB1_p0600l34" xml:id="bsb00056856_00600_034" n="34"/>plaist à Dieu de donner aux soins et aux saintes intentions de Vostre Majesté, <lb facs="APWIIB1_p0600l35" xml:id="bsb00056856_00600_035" n="35"/>Ses conquestes dans la Flandre et le long du Rhin estans arrivées presque <lb facs="APWIIB1_p0600l36" xml:id="bsb00056856_00600_036" n="36"/>en mesme temps que l’armée suédoise est rentrée dans l’Allemagne et ayans <lb facs="APWIIB1_p0600l37" xml:id="bsb00056856_00600_037" n="37"/>remply les ennemis d’estonnement, changent visiblement la face des affaires <lb facs="APWIIB1_p0600l38" xml:id="bsb00056856_00600_038" n="38"/>publiques. Nous voyons desjà que les Impériaux ont beaucoup diminué de <lb facs="APWIIB1_p0600l39" xml:id="bsb00056856_00600_039" n="39"/>leur fierté. Ilz ont faict depuis quelques jours à Osnaburg la communication<pb n="511" facs="APWIIB1_p0601" sameAs="#bsb00056856_00601"/><lb facs="APWIIB1_p0601l1" xml:id="bsb00056856_00601_001" n="1"/>des pouvoirs<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0601n1" xml:id="bsb00056856_00601_dok0249_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0601l40" xml:id="bsb00056856_00601_040" n="40"/>Am 11. September 1644. Vgl. dazu das Protokoll Auerspergs und Kranes vom 10./11. <w lemma="September"><orig>Sep-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0601l41" xml:id="bsb00056856_00601_041" n="41"/><orig>tember</orig></w>, Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi><ref type="page" subtype="extern" facs="#APWIIA1_p0657" target="#bsb00056842_00657"> II A 1 nr. 393 S. 627f.</ref> und Oxenstierna und Salvius an Königin <lb facs="APWIIB1_p0601l42" xml:id="bsb00056856_00601_042" n="42"/>Christine, Osnabrück 1644 September 6/16, Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> <ref type="page" subtype="extern" facs="#APWIIC1_p0358" target="#bsb00056722_00358">II C 1 nr. 213 S. 326–329.</ref></p></note> qu’ilz avoient refusée depuis six mois, et Monsieur le Nunce <lb facs="APWIIB1_p0601l2" xml:id="bsb00056856_00601_002" n="2"/>nous est venu tesmoigner de leur part, – Monsieur Contarini s’estant trouvé <lb facs="APWIIB1_p0601l3" xml:id="bsb00056856_00601_003" n="3"/>malade de la goutte – qu’ilz estoient en bonne disposition d’avancer les <lb facs="APWIIB1_p0601l4" xml:id="bsb00056856_00601_004" n="4"/>affaires. Nous n’avons pas manqué de luy respondre selon les ordres de <lb facs="APWIIB1_p0601l5" xml:id="bsb00056856_00601_005" n="5"/>Vostre Majesté qu’il trouverra la mesme disposition de nostre part et que <lb facs="APWIIB1_p0601l6" xml:id="bsb00056856_00601_006" n="6"/>pour ne suivre pas l’exemple de ceux que nous avons blasmés, le bon estat <lb facs="APWIIB1_p0601l7" xml:id="bsb00056856_00601_007" n="7"/>des affaires de la France au lieu de nous rendre difficiles nous obligera à <lb facs="APWIIB1_p0601l8" xml:id="bsb00056856_00601_008" n="8"/>apporter encores plus de facilité que nous n’eussions fait auparavant. Nous <lb facs="APWIIB1_p0601l9" xml:id="bsb00056856_00601_009" n="9"/>verrons bientost à quoy aboutira ce nouveau changement. Cependant dans <lb facs="APWIIB1_p0601l10" xml:id="bsb00056856_00601_010" n="10"/>l’appréhension que nous avons que ce ne soit encore qu’une fauce apparence, <lb facs="APWIIB1_p0601l11" xml:id="bsb00056856_00601_011" n="11"/>et pour ne perdre pas l’avantage que nous donnent la patience et la sincérité <lb facs="APWIIB1_p0601l12" xml:id="bsb00056856_00601_012" n="12"/>dont nous avons usé jusques icy pendant que noz parties n’ont employé <lb facs="APWIIB1_p0601l13" xml:id="bsb00056856_00601_013" n="13"/>que l’artifice et la mauvaise foy, nous avons estimé à propos en adressant la <lb facs="APWIIB1_p0601l14" xml:id="bsb00056856_00601_014" n="14"/>lettre du Roy aux Estatz de l’Empire, de justifier par la nostre la conduitte <lb facs="APWIIB1_p0601l15" xml:id="bsb00056856_00601_015" n="15"/>que nous avons tenue jusques à présent au faict de la paix et de dater cette <lb facs="APWIIB1_p0601l16" xml:id="bsb00056856_00601_016" n="16"/>lettre de quelques jours avant ce qui a esté faict à Osnaburg, veu mesmes <lb facs="APWIIB1_p0601l17" xml:id="bsb00056856_00601_017" n="17"/>qu’alors elle estoit désjà résolue et toute preste à envoyer. La copie en sera <lb facs="APWIIB1_p0601l18" xml:id="bsb00056856_00601_018" n="18"/>cy jointe, nous en avons tiré les meilleures raisons et les plus efficaces du <lb facs="APWIIB1_p0601l19" xml:id="bsb00056856_00601_019" n="19"/>mémoire qui nous a esté envoyé de la part de Vostre Majesté<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0601n2" xml:id="bsb00056856_00601_dok0249_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0601l43" xml:id="bsb00056856_00601_043" n="43"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0192" target="#bsb00056856_00508_dok0192">Nr. 192.</ref></p></note>.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0601l20" xml:id="bsb00056856_00601_020" n="20"/>Quand les Impériaux, Madame, n’auroyent faict cette avance qu’à dessein <lb facs="APWIIB1_p0601l21" xml:id="bsb00056856_00601_021" n="21"/>d’amuser le monde selon leur bonne coustume et se laver en quelque sorte <lb facs="APWIIB1_p0601l22" xml:id="bsb00056856_00601_022" n="22"/>du blasme que l’on leur donnoit du retardement de la négotiation, nous <lb facs="APWIIB1_p0601l23" xml:id="bsb00056856_00601_023" n="23"/>essayerons d’en tirer ce fruict que les Princes et Estatz qui avoient différé <lb facs="APWIIB1_p0601l24" xml:id="bsb00056856_00601_024" n="24"/>d’envoyer icy à cause que la négotiation n’y estoit pas encore commencée <lb facs="APWIIB1_p0601l25" xml:id="bsb00056856_00601_025" n="25"/>pourront estre persuadéz maintenant de ne retarder plus l’envoy de leurs <lb facs="APWIIB1_p0601l26" xml:id="bsb00056856_00601_026" n="26"/>députéz.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0601l27" xml:id="bsb00056856_00601_027" n="27"/>Nous estimons que Vostre Majesté aura desjà sceu les bonnes dispositions <lb facs="APWIIB1_p0601l28" xml:id="bsb00056856_00601_028" n="28"/>que Monsieur de La Thuillerie a laissées en Suède pour finir la guerre de <lb facs="APWIIB1_p0601l29" xml:id="bsb00056856_00601_029" n="29"/>Dannemarch par un accommodement. Nous luy avons faict sçavoir bien <lb facs="APWIIB1_p0601l30" xml:id="bsb00056856_00601_030" n="30"/>exactement toutes les précautions que nous avons apportées au payement <lb facs="APWIIB1_p0601l31" xml:id="bsb00056856_00601_031" n="31"/>du subside et les défférences que nous avons rendues au Roy de Dannemarch <lb facs="APWIIB1_p0601l32" xml:id="bsb00056856_00601_032" n="32"/>en ce rencontre, affin qu’il les puisse faire valloir auprès dudit Roy et rendre <lb facs="APWIIB1_p0601l33" xml:id="bsb00056856_00601_033" n="33"/>par ce moyen son entremise plus agréable.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0601l34" xml:id="bsb00056856_00601_034" n="34"/>Nous avons eu icy ces jours passéz un secrétaire dudict Roy<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0601n3" xml:id="bsb00056856_00601_dok0249_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0601l44" xml:id="bsb00056856_00601_044" n="44"/>Klein war nach <hi style="font-style:normal;">APW</hi><ref type="page" subtype="extern" facs="#APWIIA1_p0663" target="#bsb00056842_00663"> II A 1 nr. 398 S. 633 </ref>am 11. September in Münster angekommen.</p></note> qui nous a <lb facs="APWIIB1_p0601l35" xml:id="bsb00056856_00601_035" n="35"/>rendu une lettre fort honneste de sa part dont nous avons creu devoir <lb facs="APWIIB1_p0601l36" xml:id="bsb00056856_00601_036" n="36"/>envoyer la coppie cy jointe à Vostre Majesté. Outre ce qu’elle contient il <lb facs="APWIIB1_p0601l37" xml:id="bsb00056856_00601_037" n="37"/>nous a dit de bouche que la guerre que faisoit injustement la Couronne de <lb facs="APWIIB1_p0601l38" xml:id="bsb00056856_00601_038" n="38"/>Suède à son maistre l’ayant privé de la médiation qui luy avoit esté déféré <lb facs="APWIIB1_p0601l39" xml:id="bsb00056856_00601_039" n="39"/>et l’ayant obligé de retirer ses Ambassadeurs d’Osnaburg, il l’avoit chargé<pb n="512" facs="APWIIB1_p0602" sameAs="#bsb00056856_00602"/><lb facs="APWIIB1_p0602l1" xml:id="bsb00056856_00602_001" n="1"/>d’y venir pour y résider sans autre ordre que d’estre présent et spectateur <lb facs="APWIIB1_p0602l2" xml:id="bsb00056856_00602_002" n="2"/>de ce qui se feroit affin d’en avertir son maistre, et qu’avant que commencer <lb facs="APWIIB1_p0602l3" xml:id="bsb00056856_00602_003" n="3"/>son employ il nous avoit voulu saluer en nous rendant la lettre dont il avoit <lb facs="APWIIB1_p0602l4" xml:id="bsb00056856_00602_004" n="4"/>esté chargé. Ce discours, Madame, nous a faict remarquer deux choses, l’une <lb facs="APWIIB1_p0602l5" xml:id="bsb00056856_00602_005" n="5"/>que le Roy de Dannemarch ne prétend plus comme il avoit faict cy devant <lb facs="APWIIB1_p0602l6" xml:id="bsb00056856_00602_006" n="6"/>de retarder par son intérest particulier le traitté de la paix généralle, l’autre <lb facs="APWIIB1_p0602l7" xml:id="bsb00056856_00602_007" n="7"/>qu’il recognoist luy mesme de ne pouvoir plus estre Médiateur. La conférence <lb facs="APWIIB1_p0602l8" xml:id="bsb00056856_00602_008" n="8"/>que nous avons eue avec ce secrétaire nommé Klain nous a donné sujet de <lb facs="APWIIB1_p0602l9" xml:id="bsb00056856_00602_009" n="9"/>faire un troisiesme jugement: Quel l’on ne désire pas en Dannemarch non <lb facs="APWIIB1_p0602l10" xml:id="bsb00056856_00602_010" n="10"/>plus qu’en Suède que leur différend soit renvoyé à Osnaburg ny meslé <lb facs="APWIIB1_p0602l11" xml:id="bsb00056856_00602_011" n="11"/>avec les affaires de l’Empire pour estre traitté dans la paix généralle. Il <lb facs="APWIIB1_p0602l12" xml:id="bsb00056856_00602_012" n="12"/>nous a voullu faire croire que son maistre avoit maintenant beaucoup de <lb facs="APWIIB1_p0602l13" xml:id="bsb00056856_00602_013" n="13"/>moyen de se vanger, qu’il auroit bientost plus de vingt mille hommes <lb facs="APWIIB1_p0602l14" xml:id="bsb00056856_00602_014" n="14"/>sus pied et espéroit avec ces forces de porter la guerre dans la Suède, <lb facs="APWIIB1_p0602l15" xml:id="bsb00056856_00602_015" n="15"/>qu’il avoit du desplaisir que ce dessein choscquast les intérestz de la France, <lb facs="APWIIB1_p0602l16" xml:id="bsb00056856_00602_016" n="16"/>mais que son honneur l’obligeoit à ce ressentiment. Nous avons escouté <lb facs="APWIIB1_p0602l17" xml:id="bsb00056856_00602_017" n="17"/>patiemment toutes ses menaces et n’y avons respondu qu’en luy faisant <lb facs="APWIIB1_p0602l18" xml:id="bsb00056856_00602_018" n="18"/>cognoistre qu’une bonne paix doit estre préférée à tous ces desseins tant <lb facs="APWIIB1_p0602l19" xml:id="bsb00056856_00602_019" n="19"/>pour le repos du Roy de Dannemarch en l’aage où il est que pour celuy de <lb facs="APWIIB1_p0602l20" xml:id="bsb00056856_00602_020" n="20"/>ses peuples. La cognoissance que nous avons que ledict secrétaire a part dans <lb facs="APWIIB1_p0602l21" xml:id="bsb00056856_00602_021" n="21"/>la confiance et secret de son maistre nous faict resjouir de la commission <lb facs="APWIIB1_p0602l22" xml:id="bsb00056856_00602_022" n="22"/>qui luy a esté donnée de conférer quelquesfois avec nous, parce qu’elle nous <lb facs="APWIIB1_p0602l23" xml:id="bsb00056856_00602_023" n="23"/>donnera moyen d’ayder souvent d’icy à la négotiation de Monsieur de La <lb facs="APWIIB1_p0602l24" xml:id="bsb00056856_00602_024" n="24"/>Thuillerie.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0602l25" xml:id="bsb00056856_00602_025" n="25"/>Les dernières lettres de Monsieur d’Avaugour nous obligent de faire <w lemma="remarquer"><orig>remar-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0602l26" xml:id="bsb00056856_00602_026" n="26"/><orig>quer</orig></w> à Vostre Majesté que Monsieur Torstenson n’a esté honoré d’aucune <lb facs="APWIIB1_p0602l27" xml:id="bsb00056856_00602_027" n="27"/>de ses lettres ny de celles du Roy depuis qu’il commande l’armée suédoise. <lb facs="APWIIB1_p0602l28" xml:id="bsb00056856_00602_028" n="28"/>Cet honneur ayant esté faict autresfois à Monsieur Banière<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0602n1" xml:id="bsb00056856_00602_dok0249_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0602l42" xml:id="bsb00056856_00602_042" n="42"/>Johannes Banér, 1596–1641, schwedischer Feldmarschall; zur Person <hi style="font-style:normal;">NBG</hi> IV Sp. 351f. und <lb facs="APWIIB1_p0602l43" xml:id="bsb00056856_00602_043" n="43"/><hi style="font-style:normal;">SMK</hi> I S. 178.</p></note> et mesmes <lb facs="APWIIB1_p0602l29" xml:id="bsb00056856_00602_029" n="29"/>accompagné de présens, celuy cy pourroit peut estre bien avoir quelque <lb facs="APWIIB1_p0602l30" xml:id="bsb00056856_00602_030" n="30"/>sujet de mescontentement s’il ne recevoit la mesme grâce, puisqu’on peut <lb facs="APWIIB1_p0602l31" xml:id="bsb00056856_00602_031" n="31"/>dire avec vérité qu’il n’a pas moins mérité du public que l’autre. Si Vostre <lb facs="APWIIB1_p0602l32" xml:id="bsb00056856_00602_032" n="32"/>Majesté juge à propos de luy faire cette faveur, l’occasion n’en sçauroit estre <lb facs="APWIIB1_p0602l33" xml:id="bsb00056856_00602_033" n="33"/>plus favorable que sur son retour en Allemagne. Comme sans doute Vostre <lb facs="APWIIB1_p0602l34" xml:id="bsb00056856_00602_034" n="34"/>Majesté ne voudra pas la luy faire moindre que celle qui a esté faitte <w lemma="autresfois"><orig>autres-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0602l35" xml:id="bsb00056856_00602_035" n="35"/><orig>fois</orig></w> à son prédécesseur, nous prenons la liberté de luy dire que la despense <lb facs="APWIIB1_p0602l36" xml:id="bsb00056856_00602_036" n="36"/>qu’elle sera obligée de faire en ce rencontre ne sera pas inutilement employée, <lb facs="APWIIB1_p0602l37" xml:id="bsb00056856_00602_037" n="37"/>quoyqu’elle ne puisse estre guères moindre de dix mille escus. Un général <lb facs="APWIIB1_p0602l38" xml:id="bsb00056856_00602_038" n="38"/>du poidz de celuy là a assez de crédit dans les résolutions importantes pour <lb facs="APWIIB1_p0602l39" xml:id="bsb00056856_00602_039" n="39"/>les faire quelquefois pencher où bon luy semble. Il ne sera pas peu <w lemma="avantageux"><orig>avanta-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0602l40" xml:id="bsb00056856_00602_040" n="40"/><orig>geux</orig></w> au service de Vostre Majesté qu’il soit bien disposé pour déférer aux <lb facs="APWIIB1_p0602l41" xml:id="bsb00056856_00602_041" n="41"/>instances qui luy pourront estre faittes de sa part. Nous ne doutons point<pb n="513" facs="APWIIB1_p0603" sameAs="#bsb00056856_00603"/><lb facs="APWIIB1_p0603l1" xml:id="bsb00056856_00603_001" n="1"/>que celles que Vostre Majesté luy a faict faire pour son retour en Allemagne <lb facs="APWIIB1_p0603l2" xml:id="bsb00056856_00603_002" n="2"/>n’ayent contribué à l’avancer. Au moins sommes nous avertis que la <w lemma="résolution"><orig>résolu-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0603l3" xml:id="bsb00056856_00603_003" n="3"/><orig>tion</orig></w> de Suède n’estoit pas qu’il partist si tost du Holstein où nous apprenons <lb facs="APWIIB1_p0603l4" xml:id="bsb00056856_00603_004" n="4"/>que Axel Lilie<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0603n1" xml:id="bsb00056856_00603_dok0249_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0603l32" xml:id="bsb00056856_00603_032" n="32"/>Axel Lillie, 1603–1662, schwedischer Generalmajor; zur Person <hi style="font-style:normal;">SMK</hi> IV S. 587.</p></note> doit aller commander en sa place et y mener quelques <w lemma="nouvelles"><orig>nou-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0603l5" xml:id="bsb00056856_00603_005" n="5"/><orig>velles</orig></w> troupes de la Poméranie dont il a esté jusques icy Gouverneur.</p>
	  </div>