<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00543">
		<p><lb facs="APWIIB1_p0543l19" xml:id="bsb00056856_00543_019" n="19"/>La croyance que l’on a eue sur le départ des deux derniers ordinaires que <lb facs="APWIIB1_p0543l20" xml:id="bsb00056856_00543_020" n="20"/>deux jours après on pourroit vous renvoyer Monsieur de Saint Romain a <lb facs="APWIIB1_p0543l21" xml:id="bsb00056856_00543_021" n="21"/>esté cause que vous n’aurés point receu de mes lettres dans ce temps là. <lb facs="APWIIB1_p0543l22" xml:id="bsb00056856_00543_022" n="22"/>Je ne me fieray plus doresnavant à cela, y ayant si souvent esté pris.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0543l23" xml:id="bsb00056856_00543_023" n="23"/>J’ay remonstré |:que se treuvant icy un gentilhomme de vostre part, <note xml:id="bsb00056856_00543_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB1_p0543l23" target="#bsb00056856_00543_023"><p> <lb facs="APWIIB1_p0543l34" xml:id="bsb00056856_00543_034" n="34"/><hi style="font-style:italic;">23</hi> il] <hi style="font-style:italic;">nicht im Klartext.</hi></p></note>il:| <lb facs="APWIIB1_p0543l24" xml:id="bsb00056856_00543_024" n="24"/>n’estoit pas |:juste sur le subjet de voz divisions de dépescher par delà <lb facs="APWIIB1_p0543l25" xml:id="bsb00056856_00543_025" n="25"/>comme pour y mettre ordre une personne qui avoit tesmoigné tant de <lb facs="APWIIB1_p0543l26" xml:id="bsb00056856_00543_026" n="26"/>partialité comme a faict ledict Sieur de Saint Romain pour Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0543l27" xml:id="bsb00056856_00543_027" n="27"/>d’Avaux:|. Il a esté résolu que |:Monsieur de Saint Nicolas<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0543n2" xml:id="bsb00056856_00543_dok0209-1_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0543l39" xml:id="bsb00056856_00543_039" n="39"/>Henri Arnauld.</p></note> et luy <w lemma="partiroient"><orig>par-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0543l28" xml:id="bsb00056856_00543_028" n="28"/><orig>tiroient</orig></w> ensemble:|.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0543l29" xml:id="bsb00056856_00543_029" n="29"/>Je vous advoue que je ne me puis consoler que quand vous |:avez pénétré <lb facs="APWIIB1_p0543l30" xml:id="bsb00056856_00543_030" n="30"/>par le moyen de Monsieur de Brégy que Monsieur d’Avaux n’oublioit aulcun <lb facs="APWIIB1_p0543l31" xml:id="bsb00056856_00543_031" n="31"/>artiffice pour vous faire pièce à la Cour, il:| ne vous soit point venu dans la <lb facs="APWIIB1_p0543l32" xml:id="bsb00056856_00543_032" n="32"/>pensée |:qu’il y auroit envoyé la lettre injurieuse qu’il vous a escripte<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0543n3" xml:id="bsb00056856_00543_dok0209-1_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0543l39a" xml:id="bsb00056856_00543_0399a"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0158" target="#bsb00056856_00407_dok0158">Nr. 158.</ref></p></note> qui <lb facs="APWIIB1_p0543l33" xml:id="bsb00056856_00543_033" n="33"/>sert maintenant d’entretien dans toutes les ruelles de Paris:|. Je n’ay jamais </p>
		<p><pb n="454" facs="APWIIB1_p0544" sameAs="#bsb00056856_00544"/><lb facs="APWIIB1_p0544l1" xml:id="bsb00056856_00544_001" n="1"/>|:rien attendu avec tant d’impatience que la réplicque et tremble qu’elle <lb facs="APWIIB1_p0544l2" xml:id="bsb00056856_00544_002" n="2"/>n’ayt esté faicte avant l’arrivée de ces Messieurs cy, cela m’a faict prolonger <lb facs="APWIIB1_p0544l3" xml:id="bsb00056856_00544_003" n="3"/>au:| tant que |:j’ay pu leur départ:|.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0544l4" xml:id="bsb00056856_00544_004" n="4"/>Si quand ilz arriveront vous ne l’aviez pas envoyée à Monsieur d’Avaux:|, <lb facs="APWIIB1_p0544l5" xml:id="bsb00056856_00544_005" n="5"/>je ne vous conseillerois pas de |:le faire affin d’obéir ponctuellement aux <lb facs="APWIIB1_p0544l6" xml:id="bsb00056856_00544_006" n="6"/>commandemens de la Reyne et ne luy donner pas cet advantage sur vous, <lb facs="APWIIB1_p0544l7" xml:id="bsb00056856_00544_007" n="7"/>mais:| vous pourriés |:me l’addresser pour la faire veoir à Son Eminence, <lb facs="APWIIB1_p0544l8" xml:id="bsb00056856_00544_008" n="8"/>et je treuverois bien aussy moyen sans vous commettre de la faire tomber <lb facs="APWIIB1_p0544l9" xml:id="bsb00056856_00544_009" n="9"/>entre les mains de Monsieur d’Avaux et qu’elle ne demeurast pas cachée icy <lb facs="APWIIB1_p0544l10" xml:id="bsb00056856_00544_010" n="10"/>à ceux qui ont veu la sienne:|.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0544l11" xml:id="bsb00056856_00544_011" n="11"/>J’ay |:grande peur qu’il ne vous soit eschappé de la mémoire:| sur <w lemma="lesquelles"><orig>les-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0544l12" xml:id="bsb00056856_00544_012" n="12"/><orig>quelles</orig></w> [!] il y a |:dans la repartie sur:| le suject de ce |:grand homme <lb facs="APWIIB1_p0544l13" xml:id="bsb00056856_00544_013" n="13"/>impecable et qui ne faict jamais de faultes, cette offre si judicieuse qu’il fist <lb facs="APWIIB1_p0544l14" xml:id="bsb00056856_00544_014" n="14"/>à la Reyne de luy prester cent mil escuz dans les nécessitéz de l’Estat et d’y <lb facs="APWIIB1_p0544l15" xml:id="bsb00056856_00544_015" n="15"/>faire remarquer le ridicule<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0544n1" xml:id="bsb00056856_00544_dok0209-1_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0544l40" xml:id="bsb00056856_00544_040" n="40"/>In einem Schreiben an Mazarin aus Den Haag vom 19. Dezember 1643 – Ausfertigung: <hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice></hi> <lb facs="APWIIB1_p0544l41" xml:id="bsb00056856_00544_041" n="41"/><hi style="font-style:smallCaps;">Holl.</hi> 29 fol. 292–293 – hatte d’Avaux angeboten, 300 000 Pfund zinslos zu Verfügung zu <lb facs="APWIIB1_p0544l42" xml:id="bsb00056856_00544_042" n="42"/>stellen, da nach den Niederlagen der französischen Armee bei Tuttlingen und Rottweil die <w lemma="Reorganisation"><orig>Reorgani-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0544l43" xml:id="bsb00056856_00544_043" n="43"/><orig>sation</orig></w> der Armee große finanzielle Belastungen erforderte.</p></note>.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0544l16" xml:id="bsb00056856_00544_016" n="16"/>Je serois bien marry que vous prissiez tout ce que je dictz pour en estre <lb facs="APWIIB1_p0544l17" xml:id="bsb00056856_00544_017" n="17"/>aygry davantage, au contraire:| j’ose vous supplier très humblement quoy <lb facs="APWIIB1_p0544l18" xml:id="bsb00056856_00544_018" n="18"/>qui se soit faict et dict de n’y plus penser. Monsieur l’Abbé de Saint Nicolas <lb facs="APWIIB1_p0544l19" xml:id="bsb00056856_00544_019" n="19"/>et moy nous en entretenans tantost avons conclu que |:vous devriez tourner <lb facs="APWIIB1_p0544l20" xml:id="bsb00056856_00544_020" n="20"/>en risée tout ce que vous peult faire Monsieur d’Avaux et tesmoigner ne <lb facs="APWIIB1_p0544l21" xml:id="bsb00056856_00544_021" n="21"/>vous en soucier nullement, vous en auriez bien meilleur compte:|. Après <lb facs="APWIIB1_p0544l22" xml:id="bsb00056856_00544_022" n="22"/>tout, il n’y a pas si loing de Munster icy que s’il vous faict encore quelque <lb facs="APWIIB1_p0544l23" xml:id="bsb00056856_00544_023" n="23"/>niche ou injustice vous ne puissiés la dissimuler pendant quelques jours que <lb facs="APWIIB1_p0544l24" xml:id="bsb00056856_00544_024" n="24"/>vous vous en ferés faire raison par deçà. Par ce moyen vous ferés mentir <lb facs="APWIIB1_p0544l25" xml:id="bsb00056856_00544_025" n="25"/>ceulx qui ont voulu soustenir icy que vostre violence est si grande que vous <lb facs="APWIIB1_p0544l26" xml:id="bsb00056856_00544_026" n="26"/>vous eschappés à la moindre chose qui vous chocque. |:J’ay dict à Son <lb facs="APWIIB1_p0544l27" xml:id="bsb00056856_00544_027" n="27"/>Eminence l’encloeure de l’affaire et que comme ce but de Monsieur d’Avaux <lb facs="APWIIB1_p0544l28" xml:id="bsb00056856_00544_028" n="28"/>en voulant porter les choses à l’extrémité n’estoit que pour obliger la Reyne <lb facs="APWIIB1_p0544l29" xml:id="bsb00056856_00544_029" n="29"/>à en rapeller l’un ou l’autre:|, le vray et seul moyen de vous accommoder <lb facs="APWIIB1_p0544l30" xml:id="bsb00056856_00544_030" n="30"/>et en un moment, c’estoit de luy faire bien comprendre que |:quoyqu’il <lb facs="APWIIB1_p0544l31" xml:id="bsb00056856_00544_031" n="31"/>puisse ariver et quand vous devriez vous manger l’un l’autre, on n’en <lb facs="APWIIB1_p0544l32" xml:id="bsb00056856_00544_032" n="32"/>retireroit jamais aucun:|. Que d’abord qu’il en sera persuadé vous serés <lb facs="APWIIB1_p0544l33" xml:id="bsb00056856_00544_033" n="33"/>d’accord, parce que de vostre costé vous ne voulés que la justice, et que luy <lb facs="APWIIB1_p0544l34" xml:id="bsb00056856_00544_034" n="34"/>sera bien aise d’avoir la paix quand il verra ne pouvoir parvenir à la fin qu’il <lb facs="APWIIB1_p0544l35" xml:id="bsb00056856_00544_035" n="35"/>s’estoit proposée. Je pense que Son Eminence doibt avoir entretenu <w lemma="Monsieur"><orig>Mon-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0544l36" xml:id="bsb00056856_00544_036" n="36"/><orig>sieur</orig></w> de Saint Romain en ce sens là.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0544l37" xml:id="bsb00056856_00544_037" n="37"/>C’est moy qui ay proposé la pluspart des choses qui sont dans les lettres du <lb facs="APWIIB1_p0544l38" xml:id="bsb00056856_00544_038" n="38"/>Roy et de la Reyne<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0544n2" xml:id="bsb00056856_00544_dok0209-1_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0544l44" xml:id="bsb00056856_00544_044" n="44"/>Vgl. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB1_p0516n2" target="#bsb00056856_00516_035">nr. 190 und S. 426 Anm. 2.</ref></p></note> et qui les ay dressées:|. Je vous prie de |:m’en renvoyer <lb facs="APWIIB1_p0544l39" xml:id="bsb00056856_00544_039" n="39"/>une coppie, affin que je vérifie s’il n’y a rien esté changé ou obmis.</p>
		<p><pb n="455" facs="APWIIB1_p0545" sameAs="#bsb00056856_00545"/><lb facs="APWIIB1_p0545l1" xml:id="bsb00056856_00545_001" n="1"/>Son Eminence a veu vostre dernier mémoire du trentiesme du passé<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0545n1" xml:id="bsb00056856_00545_dok0209-1_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0545l39" xml:id="bsb00056856_00545_039" n="39"/>Nicht ermittelt.</p></note>. Il:| <lb facs="APWIIB1_p0545l2" xml:id="bsb00056856_00545_002" n="2"/>ne croid point |:ny moy non plus que Monsieur de Brienne panche plus du <lb facs="APWIIB1_p0545l3" xml:id="bsb00056856_00545_003" n="3"/>costé de Monsieur d’Avaux que du vostre:|. Je sçay |:qu’il est amy de <lb facs="APWIIB1_p0545l4" xml:id="bsb00056856_00545_004" n="4"/>Monsieur le Président de Mesme de longue main, mais:| je vous puis <lb facs="APWIIB1_p0545l5" xml:id="bsb00056856_00545_005" n="5"/>asseurer que |:tous les artiffices qu’il pourroit employer pour luy donner <lb facs="APWIIB1_p0545l6" xml:id="bsb00056856_00545_006" n="6"/>jalousie de moy ne serviront de rien. Nous sommes en fort estroicte liaison, <lb facs="APWIIB1_p0545l7" xml:id="bsb00056856_00545_007" n="7"/>il n’a jalousie que de Monsieur de Chavigny et cognoist que:| peut estre <lb facs="APWIIB1_p0545l8" xml:id="bsb00056856_00545_008" n="8"/>|:ne luy suis je pas inutile pour empescher que l’autre n’ayt que fort peu de <lb facs="APWIIB1_p0545l9" xml:id="bsb00056856_00545_009" n="9"/>part aux affaires et point du tout à ce qui s’escript<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0545n2" xml:id="bsb00056856_00545_dok0209-1_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0545l40" xml:id="bsb00056856_00545_040" n="40"/>Chavigny war zwar seiner Funktionen als Staatssekretär des Äußeren enthoben, hatte aber sein <lb facs="APWIIB1_p0545l41" xml:id="bsb00056856_00545_041" n="41"/>Amt noch nicht verkauft. Er zog die Verhandlungen darüber solange hinaus, bis sie sich schließlich <lb facs="APWIIB1_p0545l42" xml:id="bsb00056856_00545_042" n="42"/>1652 durch seinen Tod erledigten. Erst von diesem Zeitpunkt an „besaß“ Brienne das Amt; vgl. die <lb facs="APWIIB1_p0545l43" xml:id="bsb00056856_00545_043" n="43"/>S. 28 Anm. 3 zitierte Literatur.</p></note>.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0545l10" xml:id="bsb00056856_00545_010" n="10"/>Son Eminence ayant veu dans le mémoire que vous vous retireriez content <lb facs="APWIIB1_p0545l11" xml:id="bsb00056856_00545_011" n="11"/>chez vous, me commanda de vous escrire que vous n’aviez pas la foy que <lb facs="APWIIB1_p0545l12" xml:id="bsb00056856_00545_012" n="12"/>vous debviez en la parolle qu’elle vous avoit donnée et qu’il vous mettroit <lb facs="APWIIB1_p0545l13" xml:id="bsb00056856_00545_013" n="13"/>asseurément en estat de ne porter envie à personne.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0545l14" xml:id="bsb00056856_00545_014" n="14"/>J’ay prié Monsieur l’Abbé de Saint Nicolas de faire sçavoir adroictement <lb facs="APWIIB1_p0545l15" xml:id="bsb00056856_00545_015" n="15"/>à Monsieur de Brienne tout:| ce que vous mandés |:sur son subjet et <w lemma="particulièrement"><orig>parti-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0545l16" xml:id="bsb00056856_00545_016" n="16"/><orig>culièrement</orig></w> le mespris qu’on faict de ses dépesches et les contestations que <lb facs="APWIIB1_p0545l17" xml:id="bsb00056856_00545_017" n="17"/>vous avez là dessus:|.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0545l18" xml:id="bsb00056856_00545_018" n="18"/>J’ay faict rendre à Monsieur de Brienne la dépesche que vous m’avés <w lemma="addressée"><orig>addres-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0545l19" xml:id="bsb00056856_00545_019" n="19"/><orig>sée</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0545n3" xml:id="bsb00056856_00545_dok0209-1_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0545l44" xml:id="bsb00056856_00545_044" n="44"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0188" target="#bsb00056856_00499_dok0188">Nr. 188.</ref></p></note> ouverte touchant ce passeport demandé par Monsieur Contarini. Il en <lb facs="APWIIB1_p0545l20" xml:id="bsb00056856_00545_020" n="20"/>a receu une autre de Monsieur d’Avaux<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0545n4" xml:id="bsb00056856_00545_dok0209-1_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0545l44a" xml:id="bsb00056856_00545_0444a"/>Nicht ermittelt.</p></note> qui nie d’avoir jamais consenty <lb facs="APWIIB1_p0545l21" xml:id="bsb00056856_00545_021" n="21"/>que vous deussiés expédier ledict passeport, et outre cela que l’homme qu’on <lb facs="APWIIB1_p0545l22" xml:id="bsb00056856_00545_022" n="22"/>veult faire passer en France est à Bruxelles non pas à Munster et par <w lemma="conséquent"><orig>consé-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0545l23" xml:id="bsb00056856_00545_023" n="23"/><orig>quent</orig></w> qu’on pouvoit bien envoyer demander le passeport à la Cour et non <lb facs="APWIIB1_p0545l24" xml:id="bsb00056856_00545_024" n="24"/>pas l’expédier de là.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0545l25" xml:id="bsb00056856_00545_025" n="25"/>Monsieur le Président de Mesmes vint hyer trouver Son Eminence et <w lemma="renouveller"><orig>renou-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0545l26" xml:id="bsb00056856_00545_026" n="26"/><orig>veller</orig></w> de grandes plainctes de vostre procéder. Ilz prétendent que vous vous <lb facs="APWIIB1_p0545l27" xml:id="bsb00056856_00545_027" n="27"/>estes emporté contre Monsieur d’Avaux en présence de Messieurs de Brégy <lb facs="APWIIB1_p0545l28" xml:id="bsb00056856_00545_028" n="28"/>et de Préfontaine |:qui le peuvent tesmoigner à un poinct de luy donner <lb facs="APWIIB1_p0545l29" xml:id="bsb00056856_00545_029" n="29"/>des démentiz:|, disant |:que ce qu’il soustenoit estoit faux, que vous:| l’aviés <lb facs="APWIIB1_p0545l30" xml:id="bsb00056856_00545_030" n="30"/>|:appellé petit galland et cent aultres injures, que vous la feriez bien tourner <lb facs="APWIIB1_p0545l31" xml:id="bsb00056856_00545_031" n="31"/>au bout et luy feriez cognoistre que vous aviez plus de suport à la Cour que <lb facs="APWIIB1_p0545l32" xml:id="bsb00056856_00545_032" n="32"/>luy:|. Voylà |:ce que m’en a dict Son Eminence qui m’avoit desjà esté dict <lb facs="APWIIB1_p0545l33" xml:id="bsb00056856_00545_033" n="33"/>par Monsieur de Chavigny. J’ay respondu que je n’en croyois rien:|, parce <lb facs="APWIIB1_p0545l34" xml:id="bsb00056856_00545_034" n="34"/>que |:vous ne m’en mandiez aulcune chose, que Brégy estoit un impertinent <lb facs="APWIIB1_p0545l35" xml:id="bsb00056856_00545_035" n="35"/>et un fol gaigné par Monsieur d’Avaux, que Préfontaine estoit à luy et que:| <lb facs="APWIIB1_p0545l36" xml:id="bsb00056856_00545_036" n="36"/>sur toutes choses |:j’asseurerois bien sur ma vie que vous ne vous seriez <lb facs="APWIIB1_p0545l37" xml:id="bsb00056856_00545_037" n="37"/>par vanté d’avoir plus de protection que luy à la Cour:|, parce que |:vous <lb facs="APWIIB1_p0545l38" xml:id="bsb00056856_00545_038" n="38"/>n’aviez pas raison de le croire et que les effectz le:| faisoient bien voir |:en<pb n="456" facs="APWIIB1_p0546" sameAs="#bsb00056856_00546"/><lb facs="APWIIB1_p0546l1" xml:id="bsb00056856_00546_001" n="1"/>ce que l’on avoit faict pour l’un et pour l’aultre. Son Eminence me dist qu’il:| <lb facs="APWIIB1_p0546l2" xml:id="bsb00056856_00546_002" n="2"/>s’estoit |:emporté contre Monsieur de Mesme et luy avoit dict que Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0546l3" xml:id="bsb00056856_00546_003" n="3"/>d’Avaux devoit un peu considérer qu’il luy:| avoit faict |:bailler une abbaye <lb facs="APWIIB1_p0546l4" xml:id="bsb00056856_00546_004" n="4"/>de vingt quatre mil livres de rente du temps du feu Roy, qu’après sa mort <lb facs="APWIIB1_p0546l5" xml:id="bsb00056856_00546_005" n="5"/>il l’avoit faict Surintendant des finances en un temps où:| quoyqu’il |:en <lb facs="APWIIB1_p0546l6" xml:id="bsb00056856_00546_006" n="6"/>creust, il luy estoit aussy aisé de l’envoyer à la bastille que de luy faire donner <lb facs="APWIIB1_p0546l7" xml:id="bsb00056856_00546_007" n="7"/>une charge, et qu’il l’avoit faict ensuite nommer Plénipotentiaire. Que:| <lb facs="APWIIB1_p0546l8" xml:id="bsb00056856_00546_008" n="8"/>vous estiés |:bien en pire condition n’ayant encore qu’à espérer, quoyque <lb facs="APWIIB1_p0546l9" xml:id="bsb00056856_00546_009" n="9"/>vous fussiez de ses anciens et meilleurs amis et qu’il vous estimast au dernier <lb facs="APWIIB1_p0546l10" xml:id="bsb00056856_00546_010" n="10"/>point, qu’on:| n’avoit jamais |:rien faict pour vous que de vous donner un <lb facs="APWIIB1_p0546l11" xml:id="bsb00056856_00546_011" n="11"/>employ ruyneux:|. Voylà |:une partie des choses qu’il m’a dict, à quoy il <lb facs="APWIIB1_p0546l12" xml:id="bsb00056856_00546_012" n="12"/>adjousta qu’il sçavoit:| véritablement |:que Monsieur d’Avaux estoit vain <lb facs="APWIIB1_p0546l13" xml:id="bsb00056856_00546_013" n="13"/>insuportablement, qu’il estoit insociable et intraictable, mais qu’il sçavoit <lb facs="APWIIB1_p0546l14" xml:id="bsb00056856_00546_014" n="14"/>aussy que:| vous aviés |:beaucoup de chaleur, que l’on luy:| avoit mesme <lb facs="APWIIB1_p0546l15" xml:id="bsb00056856_00546_015" n="15"/>voulu |:faire appréhender si les choses alloient à la longue que vous n’en <lb facs="APWIIB1_p0546l16" xml:id="bsb00056856_00546_016" n="16"/>vinsiez quelque jour aux mains, que:| il ne pouvoit |:le croire:|. Après tout <lb facs="APWIIB1_p0546l17" xml:id="bsb00056856_00546_017" n="17"/>|:adjousta-t-il, voudroit il se perdre et quel fondement pourroit on faire sur <lb facs="APWIIB1_p0546l18" xml:id="bsb00056856_00546_018" n="18"/>un homme qui n’auroit pas le pouvoir de se commander? Je luy respondis <lb facs="APWIIB1_p0546l19" xml:id="bsb00056856_00546_019" n="19"/>là dessus ce que je deubz et que vous vous imaginerez:|, je l’obmets pour <lb facs="APWIIB1_p0546l20" xml:id="bsb00056856_00546_020" n="20"/>ne faire pas ce mémoire trop long.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0546l21" xml:id="bsb00056856_00546_021" n="21"/>|:Son Eminence m’a dict que vous debvriez songer à gagner Brégy et que <lb facs="APWIIB1_p0546l22" xml:id="bsb00056856_00546_022" n="22"/>Saint Romain en avoit grande jalousie, c’est un fol et cognu:| pour cela <lb facs="APWIIB1_p0546l23" xml:id="bsb00056856_00546_023" n="23"/>|:auquel l’on n’a donné de l’employ que pour l’esloigner de sa femme<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0546n1" xml:id="bsb00056856_00546_dok0209-1_n09"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0546l41" xml:id="bsb00056856_00546_041" n="41"/>Charlotte de Brégy, geb. Saumaise de Chazan, 1619–1693, Ehrendame der Königin. Zur Person <lb facs="APWIIB1_p0546l42" xml:id="bsb00056856_00546_042" n="42"/>siehe <hi style="font-style:normal;">DBF</hi> VII Sp. 195.</p></note> qu’il <lb facs="APWIIB1_p0546l24" xml:id="bsb00056856_00546_024" n="24"/>maltraictoit et que la Reyne ayme:|. Néantmoing |:en flattant la vanité du <lb facs="APWIIB1_p0546l25" xml:id="bsb00056856_00546_025" n="25"/>jeune homme, vous en pourriez retirer du service aux occasions.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0546l26" xml:id="bsb00056856_00546_026" n="26"/>Monsieur de Chavigny m’a dict luy mesme ce que:| je croy vous avoir desjà <lb facs="APWIIB1_p0546l27" xml:id="bsb00056856_00546_027" n="27"/>mandé<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0546n2" xml:id="bsb00056856_00546_dok0209-1_n10"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0546l43" xml:id="bsb00056856_00546_043" n="43"/>Vgl. <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0181" target="#bsb00056856_00477_dok0181">nr. 181,</ref> Beilage.</p></note>, que |:Monsieur le Président de maison<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0546n3" xml:id="bsb00056856_00546_dok0209-1_n11"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0546l44" xml:id="bsb00056856_00546_044" n="44"/>Chavigny; vgl. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB1_p0479n1" target="#bsb00056856_00479_042">S. 389 Anm. 1.</ref></p></note> m’avoit dict qu’il avoit <lb facs="APWIIB1_p0546l28" xml:id="bsb00056856_00546_028" n="28"/>refusé de servir Monsieur d’Avaux contre vous et que vous aviez sy bien <lb facs="APWIIB1_p0546l29" xml:id="bsb00056856_00546_029" n="29"/>vescu avec luy en un temps où vous y pouviez vivre mal qu’il seroit le plus <lb facs="APWIIB1_p0546l30" xml:id="bsb00056856_00546_030" n="30"/>lasche du monde s’il ne s’en ressentoit en toutes occasions. J’ay tesmoigné <lb facs="APWIIB1_p0546l31" xml:id="bsb00056856_00546_031" n="31"/>le croire parce qu’il ne couste rien, mais:| j’ay des advis d’ailleurs tout au <lb facs="APWIIB1_p0546l32" xml:id="bsb00056856_00546_032" n="32"/>contraire.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0546l33" xml:id="bsb00056856_00546_033" n="33"/>On a |:discuté toutes les précautions et diligences qu’on pourroit apporter <lb facs="APWIIB1_p0546l34" xml:id="bsb00056856_00546_034" n="34"/>qui serviroient si non à vous maintenir en union, du moins à empescher et <lb facs="APWIIB1_p0546l35" xml:id="bsb00056856_00546_035" n="35"/>prévenir les esclatz de vostre mésintelligence. On ne treuve personne propre <lb facs="APWIIB1_p0546l36" xml:id="bsb00056856_00546_036" n="36"/>pour estre en tiers avec esgal pouvoir, oultre que la despence n’est desjà que <lb facs="APWIIB1_p0546l37" xml:id="bsb00056856_00546_037" n="37"/>trop grande et que l’estat des affaires et le procéder des ennemis requerroit <lb facs="APWIIB1_p0546l38" xml:id="bsb00056856_00546_038" n="38"/>plustost qu’on rappelast un de vous ou tous les deux que non pas d’y en <lb facs="APWIIB1_p0546l39" xml:id="bsb00056856_00546_039" n="39"/>adjouster un troisiesme. Son Eminence a donc pensé à vous envoyer un <lb facs="APWIIB1_p0546l40" xml:id="bsb00056856_00546_040" n="40"/>secrétaire d’ambassade qui fust habille homme désintéressé, nommé par le<pb n="457" facs="APWIIB1_p0547" sameAs="#bsb00056856_00547"/><lb facs="APWIIB1_p0547l1" xml:id="bsb00056856_00547_001" n="1"/>Roy et avec ordre de se tenir neutre. Il me fist l’honneur d’en discourir près <lb facs="APWIIB1_p0547l2" xml:id="bsb00056856_00547_002" n="2"/>de demye heure avec moy et:| considéra que |:Monsieur d’Avaux estoit un <lb facs="APWIIB1_p0547l3" xml:id="bsb00056856_00547_003" n="3"/>songe creux qui n’ayant rien à faire s’occupoit dans son cabinet à méditer <lb facs="APWIIB1_p0547l4" xml:id="bsb00056856_00547_004" n="4"/>des malices contre vous, pendant que vous vous tuyez à faire des dépesches <lb facs="APWIIB1_p0547l5" xml:id="bsb00056856_00547_005" n="5"/>pour le service du Roy, que:| vous n’estiés pas |:un escolier à qui le bien <lb facs="APWIIB1_p0547l6" xml:id="bsb00056856_00547_006" n="6"/>escrire puisse rien adjouster pour la réputation, et qu’en effect:|, quoyque <lb facs="APWIIB1_p0547l7" xml:id="bsb00056856_00547_007" n="7"/>|:voz dépesches soient parfaictement bien:|, il n’y a personne |:dans le <lb facs="APWIIB1_p0547l8" xml:id="bsb00056856_00547_008" n="8"/>Conseil de ceux qui les oyent qui vous en estime plus qu’il ne faisoit, que:| <lb facs="APWIIB1_p0547l9" xml:id="bsb00056856_00547_009" n="9"/>on sçait bien que |:vous mettez aussy bien par escript qu’un homme du <lb facs="APWIIB1_p0547l10" xml:id="bsb00056856_00547_010" n="10"/>monde et que ç’a tousjours esté vostre occupation:|, tellement que |:quand <lb facs="APWIIB1_p0547l11" xml:id="bsb00056856_00547_011" n="11"/>vous auriez un secrétaire d’ambassade à qui vous dictassiez tous deux <w lemma="conjoinctement"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0547l12" xml:id="bsb00056856_00547_012" n="12"/><orig>joinctement</orig></w> les despesches, oultre qu’il vous soulageroit d’une peine <w lemma="entièrement"><orig>entière-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0547l13" xml:id="bsb00056856_00547_013" n="13"/><orig>ment</orig></w> inutile, il serviroit beaucoup à vous faire vivre en union et pourroit:| <lb facs="APWIIB1_p0547l14" xml:id="bsb00056856_00547_014" n="14"/>mesme en un besoing |:rendre tesmoignage au Roy de ce qui se passeroit <lb facs="APWIIB1_p0547l15" xml:id="bsb00056856_00547_015" n="15"/>dans voz divisions pour faire donner le tort à qui l’auroit:|. Je me suis <lb facs="APWIIB1_p0547l16" xml:id="bsb00056856_00547_016" n="16"/>souvenu que |:vous l’aviez tousjours offert dès le commancement et que:| <lb facs="APWIIB1_p0547l17" xml:id="bsb00056856_00547_017" n="17"/>mesme quand |:vous vous estes accordéz dessus la plume, vous aviez cru <lb facs="APWIIB1_p0547l18" xml:id="bsb00056856_00547_018" n="18"/>que Monsieur d’Avaux escriroit alternativement et qu’après il avoit esté <lb facs="APWIIB1_p0547l19" xml:id="bsb00056856_00547_019" n="19"/>bien aise de vous laisser tout ce faix là. Son Eminence m’a donc commandé <lb facs="APWIIB1_p0547l20" xml:id="bsb00056856_00547_020" n="20"/>de vous en escrire de sa part et que:| peut estre pourriés vous |:vous accorder <lb facs="APWIIB1_p0547l21" xml:id="bsb00056856_00547_021" n="21"/>sur les lieux de quelqu’un qui soit par delà dans les affaires, ou aultrement <lb facs="APWIIB1_p0547l22" xml:id="bsb00056856_00547_022" n="22"/>si non, qu’escrivant que vous n’avez treuvé personne propre pour cet <lb facs="APWIIB1_p0547l23" xml:id="bsb00056856_00547_023" n="23"/>employ, on songeroit à vous en envoyer un d’icy:|. J’ay d’autant plus <lb facs="APWIIB1_p0547l24" xml:id="bsb00056856_00547_024" n="24"/>volontiers donné les mains sans répliquer que j’ay recognû très certainement <lb facs="APWIIB1_p0547l25" xml:id="bsb00056856_00547_025" n="25"/>à n’en pouvoir doubter |:que ce n’estoit point une demande qu’eust faict <lb facs="APWIIB1_p0547l26" xml:id="bsb00056856_00547_026" n="26"/>Monsieur d’Avaux et que c’estoit une pure pensée de Son Eminence:|. J’ay <lb facs="APWIIB1_p0547l27" xml:id="bsb00056856_00547_027" n="27"/>considéré aussi que |:vous seriez exempt de cette supercherie qu’il vous faict <lb facs="APWIIB1_p0547l28" xml:id="bsb00056856_00547_028" n="28"/>quand il corrige les despesches que vous avez envoyées et qu’il les faict <lb facs="APWIIB1_p0547l29" xml:id="bsb00056856_00547_029" n="29"/>mettre en chiffre suivant sa correction sans que vous l’ayez veu:|. Je vous <lb facs="APWIIB1_p0547l30" xml:id="bsb00056856_00547_030" n="30"/>advoue aussi que la considération de |:veoir mortifier le petit Préfontaine <lb facs="APWIIB1_p0547l31" xml:id="bsb00056856_00547_031" n="31"/>dans sa prétention:| a esté puissante sur moy en ce rencontre. Son Eminence <lb facs="APWIIB1_p0547l32" xml:id="bsb00056856_00547_032" n="32"/>m’a commandé |:de songer à la personne qu’on pourroit envoyer avec cet <lb facs="APWIIB1_p0547l33" xml:id="bsb00056856_00547_033" n="33"/>esgard, pourtant qu’il ne soit pas recognu trop partial ny déppendant de <lb facs="APWIIB1_p0547l34" xml:id="bsb00056856_00547_034" n="34"/>vous:|. Je vous advoue que |:je ne sçay sur qui jetter les yeux et que:| je ne <lb facs="APWIIB1_p0547l35" xml:id="bsb00056856_00547_035" n="35"/>voy personne. |:J’avois proposé Monsieur d’Amontot<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0547n1" xml:id="bsb00056856_00547_dok0209-1_n12"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0547l42" xml:id="bsb00056856_00547_042" n="42"/>Nicolas Le Seigneur, sieur d’Amontot, mehrfach in diplomatischem Auftrag verwandt; zur Person <lb facs="APWIIB1_p0547l43" xml:id="bsb00056856_00547_043" n="43"/>vgl. <hi style="font-style:normal;">DBF</hi> II Sp. 691f.</p></note>, par ce qu’il est <lb facs="APWIIB1_p0547l36" xml:id="bsb00056856_00547_036" n="36"/>mon amy et que j’estois asseuré qu’il ne me manqueroit pas, mais il:| ne <lb facs="APWIIB1_p0547l37" xml:id="bsb00056856_00547_037" n="37"/>veut point |:de la qualité de secrétaire qu’il croid au dessoubz de luy:|. Je <lb facs="APWIIB1_p0547l38" xml:id="bsb00056856_00547_038" n="38"/>vous prie |:si vous avez quelque pensée là dessus de me la suggérer et <lb facs="APWIIB1_p0547l39" xml:id="bsb00056856_00547_039" n="39"/>j’essayeray de la faire valloir.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0547l40" xml:id="bsb00056856_00547_040" n="40"/>Monsieur de Chavigny pour me taster me proposa dernièrement Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0547l41" xml:id="bsb00056856_00547_041" n="41"/>de Saint Romain, je le rejettay bien loing comme trop partial de Monsieur<pb n="458" facs="APWIIB1_p0548" sameAs="#bsb00056856_00548"/><lb facs="APWIIB1_p0548l1" xml:id="bsb00056856_00548_001" n="1"/>d’Avaux. <note xml:id="bsb00056856_00548_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB1_p0548l1" target="#bsb00056856_00548_001"><p><lb facs="APWIIB1_p0548l38" xml:id="bsb00056856_00548_038" n="38"/><hi style="font-style:italic;">1</hi> Il] <hi style="font-style:italic;">fehlt im Klartext.</hi></p></note>Il:| me dict qu’il avoit |:sa fortune à attendre de ce costé cy. Je luy <lb facs="APWIIB1_p0548l2" xml:id="bsb00056856_00548_002" n="2"/>réplicquay qu’il avoit pris party trop avant. Il le voulut nier, je luy dicts: <lb facs="APWIIB1_p0548l3" xml:id="bsb00056856_00548_003" n="3"/>qui vous a faict veoir la lettre que Monsieur d’Avaux a escripte à Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0548l4" xml:id="bsb00056856_00548_004" n="4"/>Servien? J’avois sceu de Son Eminence que c’estoit ledict Saint Romain <lb facs="APWIIB1_p0548l5" xml:id="bsb00056856_00548_005" n="5"/>qui la luy avoit monstrée, il fut fort surpris et ne parla plus:|.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0548l6" xml:id="bsb00056856_00548_006" n="6"/>Je vous supplie |:pourtant de ne luy en tesmoigner rien si vous n’y estes <lb facs="APWIIB1_p0548l7" xml:id="bsb00056856_00548_007" n="7"/>absolument pressé et qu’il le faille nécessairement:| pour quelque chose qui <lb facs="APWIIB1_p0548l8" xml:id="bsb00056856_00548_008" n="8"/>vous importe, |:vous en pouvez tirer du service nonobstant l’affection qu’il <lb facs="APWIIB1_p0548l9" xml:id="bsb00056856_00548_009" n="9"/>a pour Monsieur d’Avaux, parce qu’il est homme d’honneur et que comme <lb facs="APWIIB1_p0548l10" xml:id="bsb00056856_00548_010" n="10"/>vous ne voulez que la justice:|, il vous sera facile |:de le persuader, oultre <lb facs="APWIIB1_p0548l11" xml:id="bsb00056856_00548_011" n="11"/>qu’il sera bien aise de professer tousjours la neutralité affin de se rendre <lb facs="APWIIB1_p0548l12" xml:id="bsb00056856_00548_012" n="12"/>nécessaire par delà et considérable icy.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0548l13" xml:id="bsb00056856_00548_013" n="13"/>Au nom de Dieu, escrivez moy jusqu’aux moindres choses qui se passeront, <lb facs="APWIIB1_p0548l14" xml:id="bsb00056856_00548_014" n="14"/>parce ce qu’il se treuve après que Monsieur d’Avaux les faict sçavoir à son <lb facs="APWIIB1_p0548l15" xml:id="bsb00056856_00548_015" n="15"/>frère qui vient crier et je ne suis pas informé.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0548l16" xml:id="bsb00056856_00548_016" n="16"/>Ce que vous vouldrez qui demeure à moy seul et dont il ne sera pas à propos <lb facs="APWIIB1_p0548l17" xml:id="bsb00056856_00548_017" n="17"/>de parler à Son Eminence, vous le pourrez:| s’il vous plaist |:mettre dans <lb facs="APWIIB1_p0548l18" xml:id="bsb00056856_00548_018" n="18"/>un mémoire ou billet séparé:|.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0548l19" xml:id="bsb00056856_00548_019" n="19"/>J’ay parlé de vostre aiuto di costa. Mais sans vous rien desguiser, je voy <lb facs="APWIIB1_p0548l20" xml:id="bsb00056856_00548_020" n="20"/>bien qu’on a bonne volonté, mais ilz ne sçavent où prendre de l’argent. <lb facs="APWIIB1_p0548l21" xml:id="bsb00056856_00548_021" n="21"/>Son Eminence m’a nié qu’on eust rien promis positivement, néantmoings <lb facs="APWIIB1_p0548l22" xml:id="bsb00056856_00548_022" n="22"/>il tesmoigne intention de faire. Il m’a dict là dessus que vingtquatre mil escus <lb facs="APWIIB1_p0548l23" xml:id="bsb00056856_00548_023" n="23"/>rendus sur les lieux estoient plus de trente deux icy. Ilz me diront, a-t-il <lb facs="APWIIB1_p0548l24" xml:id="bsb00056856_00548_024" n="24"/>adjousté, qu’ilz font plus grande despense, mais pourquoy la font ilz? Pour <lb facs="APWIIB1_p0548l25" xml:id="bsb00056856_00548_025" n="25"/>la faire voir en une meschante ville où il n’y a ny Prince ny hommes de <lb facs="APWIIB1_p0548l26" xml:id="bsb00056856_00548_026" n="26"/>condition et où personne ne les imite. |:Monsieur Servien veult il faire sa <lb facs="APWIIB1_p0548l27" xml:id="bsb00056856_00548_027" n="27"/>fortune en Allemagne, que irroit il du sien quand il retrancheroit le superflu, <lb facs="APWIIB1_p0548l28" xml:id="bsb00056856_00548_028" n="28"/>ce seroit la plus grande punition qu’il pourroit donner à son collègue qui <lb facs="APWIIB1_p0548l29" xml:id="bsb00056856_00548_029" n="29"/>croid de l’espuiser en satisfaisant à sa vanité:|.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0548l30" xml:id="bsb00056856_00548_030" n="30"/>Le voyage de Monsieur de Saint Nicolas ne vous coustera rien; quoyque <lb facs="APWIIB1_p0548l31" xml:id="bsb00056856_00548_031" n="31"/>j’eusse dict dès son arrivée à Son Eminence, je luy ay procuré une <w lemma="ordonnance"><orig>ordon-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0548l32" xml:id="bsb00056856_00548_032" n="32"/><orig>nance</orig></w> dont il a tiré huict cens escus.</p>
		<p><lb facs="APWIIB1_p0548l33" xml:id="bsb00056856_00548_033" n="33"/>J’avois oublié de vous donner advis que |:dans la maison de Monsieur le <lb facs="APWIIB1_p0548l34" xml:id="bsb00056856_00548_034" n="34"/>Nonce<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0548n1" xml:id="bsb00056856_00548_dok0209-1_n13"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0548l39" xml:id="bsb00056856_00548_039" n="39"/>Chigi.</p></note> il y a un nommé Guido del Palagio<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0548n2" xml:id="bsb00056856_00548_dok0209-1_n14"><p> <lb facs="APWIIB1_p0548l40" xml:id="bsb00056856_00548_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">Guido del Palagio gehörte nach</hi> V. <hi style="font-style:smallCaps;">Kybal</hi> – G. <hi style="font-style:smallCaps;">Incisa</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">della</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Rocchetta</hi> <hi style="font-style:italic;">I, 1 S. 306</hi> <lb facs="APWIIB1_p0548l41" xml:id="bsb00056856_00548_041" n="41"/><hi style="font-style:italic;">Anm. 1 und S. 389 Anm. 2 acht Jahre lang in Köln und Münster zum Gefolge Chigis, verließ</hi> <lb facs="APWIIB1_p0548l42" xml:id="bsb00056856_00548_042" n="42"/><hi style="font-style:italic;">Münster am 25. Januar 1648 und starb im gleichen Jahr in Paris.</hi></p></note> que Son Eminence considère <lb facs="APWIIB1_p0548l35" xml:id="bsb00056856_00548_035" n="35"/>et dont il reçoit souvent des lettres et de bons advis. Il se loue fort des <lb facs="APWIIB1_p0548l36" xml:id="bsb00056856_00548_036" n="36"/>civilitéz de Monsieur d’Avaux:|. Il sera à propos que |:vous le gaigniez, il <lb facs="APWIIB1_p0548l37" xml:id="bsb00056856_00548_037" n="37"/>ne vous sera pas malaisé en luy faisant des carresses:|.</p>
		<p> </p>
		<p><pb n="459" facs="APWIIB1_p0549" sameAs="#bsb00056856_00549"/><lb facs="APWIIB1_p0549l1" xml:id="bsb00056856_00549_001" n="1"/>On ne vous a pas dict la vérité du style de Rome quand on vous a donné à <lb facs="APWIIB1_p0549l2" xml:id="bsb00056856_00549_002" n="2"/>entendre que les Ambassades de Couronne ne donnent pas des chaires à bras <lb facs="APWIIB1_p0549l3" xml:id="bsb00056856_00549_003" n="3"/>aux Résidens. Non seulement ilz les donnent aux Résidens, mais à tous les <lb facs="APWIIB1_p0549l4" xml:id="bsb00056856_00549_004" n="4"/>gentilzhommes tant soit peu qualifiés qui les vont voir, pour la chaire il n’y <lb facs="APWIIB1_p0549l5" xml:id="bsb00056856_00549_005" n="5"/>a guières jamais de différence quelque personne que ce soit. Elle consiste <lb facs="APWIIB1_p0549l6" xml:id="bsb00056856_00549_006" n="6"/>toute en la scituation, qui est que l’Ambassadeur regarde la porte et l’autre <lb facs="APWIIB1_p0549l7" xml:id="bsb00056856_00549_007" n="7"/>luy tourne tout à faict le dos, qui est la marque de supériorité de celuy là <lb facs="APWIIB1_p0549l8" xml:id="bsb00056856_00549_008" n="8"/>sur celuy cy.</p>
		<p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB1_p0549l9" xml:id="bsb00056856_00549_009" n="9"/>Anfertigung von Garderobe für Servien.</p>
	      </div>