<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00526">
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0526l15" xml:id="bsb00056856_00526_015" n="15"/><hi style="font-style:italic;">Auf nr. 186. Beförderung durch Saint Romain. Da die angeschnittenen Themen</hi> <lb facs="APWIIB1_p0526l16" xml:id="bsb00056856_00526_016" n="16"/><hi style="font-style:italic;">schon mehrfach behandelt wurden, genügt eine kurze Antwort.</hi> Il seroit hors de <lb facs="APWIIB1_p0526l17" xml:id="bsb00056856_00526_017" n="17"/>tempz de discuter si l’argent du premier terme du subside accordé aux <lb facs="APWIIB1_p0526l18" xml:id="bsb00056856_00526_018" n="18"/>Suédois leur doibt estre payé ou sur le prétexte de leur guerre de <w lemma="Dannemarck"><orig>Danne-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0526l19" xml:id="bsb00056856_00526_019" n="19"/><orig>marck</orig></w> le retrancher ou le diminuer, puisque vous avez convenu avec les <lb facs="APWIIB1_p0526l20" xml:id="bsb00056856_00526_020" n="20"/>ministres de leur Couronne |:qu’il sera acquitté et concerté avec eux à quoy <lb facs="APWIIB1_p0526l21" xml:id="bsb00056856_00526_021" n="21"/>l’argent pourra estre employé:|. C’est à vous désormais |:à le faire <note xml:id="bsb00056856_00526_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB1_p0526l21" target="#bsb00056856_00526_021"><p> <lb facs="APWIIB1_p0526l39" xml:id="bsb00056856_00526_039" n="39"/><hi style="font-style:italic;">21</hi> délivrer] <hi style="font-style:italic;">im Klartext:</hi> déclarer</p></note>délivrer:| <lb facs="APWIIB1_p0526l22" xml:id="bsb00056856_00526_022" n="22"/>et au Sieur de Meulles d’exécuter punctuellement ainsy que sans doubte il <lb facs="APWIIB1_p0526l23" xml:id="bsb00056856_00526_023" n="23"/>fera les ordres que vous luy prescrirez et en payant tirer les assurances dont <lb facs="APWIIB1_p0526l24" xml:id="bsb00056856_00526_024" n="24"/>on est convenu avec vous. Monsieur Des Hameaux exécutera aussy de son <lb facs="APWIIB1_p0526l25" xml:id="bsb00056856_00526_025" n="25"/>costé ceux qu’il recevra de vostre part, et bien qu’il ayt dépesché |:en <lb facs="APWIIB1_p0526l26" xml:id="bsb00056856_00526_026" n="26"/>Transilvanie pour faire sçavoir au Prince qu’il a cent mil richedalles pour <lb facs="APWIIB1_p0526l27" xml:id="bsb00056856_00526_027" n="27"/>luy:|, il n’en sera fait de délivrance que sur les avis qu’il recevra de celuy <lb facs="APWIIB1_p0526l28" xml:id="bsb00056856_00526_028" n="28"/>que vous y avez aussy dépesché. |:Pour recevoir cette somme il est juste <lb facs="APWIIB1_p0526l29" xml:id="bsb00056856_00526_029" n="29"/>qu’il s’engage à servir et à ne point faire de paix ny de trêve que de nostre <lb facs="APWIIB1_p0526l30" xml:id="bsb00056856_00526_030" n="30"/>consentement:|, et bien que par plusieurs lettres le Roy ayt mandé à <w lemma="Monsieur"><orig>Mon-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0526l31" xml:id="bsb00056856_00526_031" n="31"/><orig>sieur</orig></w> Des Hameaux ce qui estoit de son intention, je ne lairray de luy réitérer <lb facs="APWIIB1_p0526l32" xml:id="bsb00056856_00526_032" n="32"/>les précédens ordres la première fois que je luy escriray, ce qui sera aydant <lb facs="APWIIB1_p0526l33" xml:id="bsb00056856_00526_033" n="33"/>Dieu dans le commencement de la sepmaine prochaine.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0526l34" xml:id="bsb00056856_00526_034" n="34"/>Voz dépesches et plusieurs qui m’ont esté envoyées par le secrétaire Brasset <lb facs="APWIIB1_p0526l35" xml:id="bsb00056856_00526_035" n="35"/>m’ont appris l’arrivée de Monsieur de Montigny en Hollande, qu’il a fait <lb facs="APWIIB1_p0526l36" xml:id="bsb00056856_00526_036" n="36"/>entendre le suject de son envoy à Monsieur le Prince d’Orange qui l’a remis <lb facs="APWIIB1_p0526l37" xml:id="bsb00056856_00526_037" n="37"/>à Messieurs les Estatz, qu’il s’impatientoit d’accomplir envers eux ce dont <lb facs="APWIIB1_p0526l38" xml:id="bsb00056856_00526_038" n="38"/>vous l’aviez chargé et que ledict Brasset le retardant, il en estoit un peu mal<pb n="437" facs="APWIIB1_p0527" sameAs="#bsb00056856_00527"/><lb facs="APWIIB1_p0527l1" xml:id="bsb00056856_00527_001" n="1"/>satisfait. Mais désormais cela aura cessé, et ledict Brasset ayant esté averty <lb facs="APWIIB1_p0527l2" xml:id="bsb00056856_00527_002" n="2"/>des résolutions que ledict Prince d’Orange avoit prises sur cette matière et <lb facs="APWIIB1_p0527l3" xml:id="bsb00056856_00527_003" n="3"/>la disposition en laquelle il est de terminer ce différent et faire que Madame <lb facs="APWIIB1_p0527l4" xml:id="bsb00056856_00527_004" n="4"/>la Langrave soit satisfaicte, ilz auront en commun et de concert pressé ces <lb facs="APWIIB1_p0527l5" xml:id="bsb00056856_00527_005" n="5"/>Messieurs d’y concourir et obtenu d’eux ce qui a esté consenty par ledict <lb facs="APWIIB1_p0527l6" xml:id="bsb00056856_00527_006" n="6"/>Prince, lequel croit que ladicte Dame se peut et se doibt contenter que les <lb facs="APWIIB1_p0527l7" xml:id="bsb00056856_00527_007" n="7"/>lieux qu’elle occupe luy demeurent et les contributions qu’elle tire de la <lb facs="APWIIB1_p0527l8" xml:id="bsb00056856_00527_008" n="8"/>Frise, et n’en pas imposer au Comte qu’il ne puisse estre armé pour la <lb facs="APWIIB1_p0527l9" xml:id="bsb00056856_00527_009" n="9"/>seureté et la déffense de son Estat, contre laquelle il sçait qu’il y a des gens <lb facs="APWIIB1_p0527l10" xml:id="bsb00056856_00527_010" n="10"/>qui veullent entreprendre, et peut estre ses propres sujects pour le réduire <lb facs="APWIIB1_p0527l11" xml:id="bsb00056856_00527_011" n="11"/>à n’y avoir nulle auctorité et la transmettre à leurs voisins. Pourveu que sur <lb facs="APWIIB1_p0527l12" xml:id="bsb00056856_00527_012" n="12"/>ce prétexte il ne demeure si puissamment armé que ladicte Dame ayt juste <lb facs="APWIIB1_p0527l13" xml:id="bsb00056856_00527_013" n="13"/>soubçon de craindre qu’il ne cherche que l’opportunité d’entreprendre sur <lb facs="APWIIB1_p0527l14" xml:id="bsb00056856_00527_014" n="14"/>elle, elle doibt accommoder, d’autant plus que Messieurs les Estatz seront <lb facs="APWIIB1_p0527l15" xml:id="bsb00056856_00527_015" n="15"/>comme guarandz de ce qui luy sera promis. Ses ministres y donnent les <lb facs="APWIIB1_p0527l16" xml:id="bsb00056856_00527_016" n="16"/>mains, cela aussy semble bien juste et bien fortement estably:|.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0527l17" xml:id="bsb00056856_00527_017" n="17"/>Le changement de conduicte du Comte de Nassau envers les ministres de <lb facs="APWIIB1_p0527l18" xml:id="bsb00056856_00527_018" n="18"/>Madame la Lantgrave:| a peu justement vous faire craindre qu’elle soit <lb facs="APWIIB1_p0527l19" xml:id="bsb00056856_00527_019" n="19"/>affectée pour donner chaleur à un accommodement particulier dont elle <lb facs="APWIIB1_p0527l20" xml:id="bsb00056856_00527_020" n="20"/>pourroit estre recherchée. Mais sa fermeté à demeurer lyée à la cause <w lemma="commune"><orig>com-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0527l21" xml:id="bsb00056856_00527_021" n="21"/><orig>mune</orig></w>, sa grande prudence et sa générosité sont des raisons qui lèvent toutte <lb facs="APWIIB1_p0527l22" xml:id="bsb00056856_00527_022" n="22"/>sorte d’appréhension, et d’autant plus que ledict de Nassau satisfait à ce <lb facs="APWIIB1_p0527l23" xml:id="bsb00056856_00527_023" n="23"/>qu’il doit et que vous l’avez condamné quand il a reffusé leur <w lemma="communication"><orig>communica-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0527l24" xml:id="bsb00056856_00527_024" n="24"/><orig>tion</orig></w>. Pourtant il sera de voz prudences de veiller ce qui se passe et par voz <lb facs="APWIIB1_p0527l25" xml:id="bsb00056856_00527_025" n="25"/>conseils la fortiffier de tempz en tempz dans les bonnes résolutions qu’elle <lb facs="APWIIB1_p0527l26" xml:id="bsb00056856_00527_026" n="26"/>a embrassées.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0527l27" xml:id="bsb00056856_00527_027" n="27"/>Et pour luy faire voir combien Leurs Majestéz sont satisfaictes de sa <w lemma="conduicte"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0527l28" xml:id="bsb00056856_00527_028" n="28"/><orig>duicte</orig></w> et de la lettre qu’elle leur a escrite sur le suject de la vostre circulaire, <lb facs="APWIIB1_p0527l29" xml:id="bsb00056856_00527_029" n="29"/>outre la lettre générale que je vous envoye pour elle j’y en joinctz une <lb facs="APWIIB1_p0527l30" xml:id="bsb00056856_00527_030" n="30"/>seconde<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0527n1" xml:id="bsb00056856_00527_dok0201_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0527l42" xml:id="bsb00056856_00527_042" n="42"/>Ein eigener Brief an die Landgräfin wurde nicht ermittelt. Mit dem erstgenannten ist das Schreiben <lb facs="APWIIB1_p0527l43" xml:id="bsb00056856_00527_043" n="43"/>des Königs an die Fürsten und Stände des Reichs gemeint; vgl. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB1_p0516n1" target="#bsb00056856_00516_031">S. 426 Anm. 1.</ref></p></note>, ayant jugé qu’il faut souvent et par divers complimens l’engager <lb facs="APWIIB1_p0527l31" xml:id="bsb00056856_00527_031" n="31"/>de plus en plus à persister dans l’alliance et dans la dépendance de cette <lb facs="APWIIB1_p0527l32" xml:id="bsb00056856_00527_032" n="32"/>Couronne, et je m’apperçois qu’elle affecte et qu’elle reçoit avec joye ces <lb facs="APWIIB1_p0527l33" xml:id="bsb00056856_00527_033" n="33"/>démonstrations d’estime et de confiance.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0527l34" xml:id="bsb00056856_00527_034" n="34"/>Avant que le Sieur de Saint Romain puisse arriver auprèz de vous, vous <lb facs="APWIIB1_p0527l35" xml:id="bsb00056856_00527_035" n="35"/>aurez eu des nouvelles d’un second combat naval livré entre les Danois et <lb facs="APWIIB1_p0527l36" xml:id="bsb00056856_00527_036" n="36"/>Suédois. S’il n’est plus désisif que le premier, l’une et l’autre de ces <w lemma="Couronnes"><orig>Couron-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0527l37" xml:id="bsb00056856_00527_037" n="37"/><orig>nes</orig></w> pourront se disposer à un accommodement, jugeant aegallement que la <lb facs="APWIIB1_p0527l38" xml:id="bsb00056856_00527_038" n="38"/>conqueste d’un Royaume n’est pas l’ouvrage d’un jour, qu’ilz perdent ou <lb facs="APWIIB1_p0527l39" xml:id="bsb00056856_00527_039" n="39"/>esloignent au moins les momens d’asseurer la paix générale dont ilz ont <lb facs="APWIIB1_p0527l40" xml:id="bsb00056856_00527_040" n="40"/>autant de besoing que tous les autres Princes. Que l’un d’entre eux demande <lb facs="APWIIB1_p0527l41" xml:id="bsb00056856_00527_041" n="41"/>des conditions comme s’il avoit droict de les imposer et comme s’il estoit<pb n="438" facs="APWIIB1_p0528" sameAs="#bsb00056856_00528"/><lb facs="APWIIB1_p0528l1" xml:id="bsb00056856_00528_001" n="1"/>victorieux, son ressentiment et son courage les luy inspirent, mais ayant <lb facs="APWIIB1_p0528l2" xml:id="bsb00056856_00528_002" n="2"/>donné charge à son filz et à ses ministres d’entrer en conférence avec <w lemma="Monsieur"><orig>Mon-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l3" xml:id="bsb00056856_00528_003" n="3"/><orig>sieur</orig></w> de La Thuillerie, il semble desjà disposé à se soumettre à la raison. <lb facs="APWIIB1_p0528l4" xml:id="bsb00056856_00528_004" n="4"/>Il reste pourtant à craindre qu’il s’en forme une particulière, mais celuy qui <lb facs="APWIIB1_p0528l5" xml:id="bsb00056856_00528_005" n="5"/>escoute dès la première semonce qui luy est faicte donne lieu de beaucoup <lb facs="APWIIB1_p0528l6" xml:id="bsb00056856_00528_006" n="6"/>espérer. Si la réception qui a esté faicte à Monsieur de La Thuillerie donne <lb facs="APWIIB1_p0528l7" xml:id="bsb00056856_00528_007" n="7"/>quelque dégoust de sa conduicte, cela a puissamment esté réparé par les <lb facs="APWIIB1_p0528l8" xml:id="bsb00056856_00528_008" n="8"/>éloges qu’il a fait proférer à l’advantage et à la gloire de Leurs Majestéz, <lb facs="APWIIB1_p0528l9" xml:id="bsb00056856_00528_009" n="9"/>et l’estat où sont les affaires peuvent [!] mesmement excuser une partie de <lb facs="APWIIB1_p0528l10" xml:id="bsb00056856_00528_010" n="10"/>ses manquemens. |:Si par un peu d’argent on dispose aulcuns de ses ministres <lb facs="APWIIB1_p0528l11" xml:id="bsb00056856_00528_011" n="11"/>à appuyer noz intentions, et qu’ilz emportent sur son naturel fier et <w lemma="présomptueux"><orig>pré-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l12" xml:id="bsb00056856_00528_012" n="12"/><orig>somptueux</orig></w> qu’il entre dans le désir de la paix et qu’il se contente de <w lemma="conditions"><orig>condi-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l13" xml:id="bsb00056856_00528_013" n="13"/><orig>tions</orig></w> équitables, il aura esté bien employé, et desjà j’ay faict remplacer celuy <lb facs="APWIIB1_p0528l14" xml:id="bsb00056856_00528_014" n="14"/>que vous avez faict remetre à Hambourg:| et faict commander à Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0528l15" xml:id="bsb00056856_00528_015" n="15"/>le Président le Bailleul<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0528n1" xml:id="bsb00056856_00528_dok0201_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0528l41" xml:id="bsb00056856_00528_041" n="41"/>Nicolas Léon de Bailleul, gest. 1652, war seit 1627 Parlamentspräsident und seit 1630 <w lemma="Surintendant"><orig>Sur-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l42" xml:id="bsb00056856_00528_042" n="42"/><orig>intendant</orig></w> des finances; zur Person vgl. <hi style="font-style:normal;">DBF</hi> IV Sp. 1299–1301.</p></note> de pourvoir à voz appoinctemens et dès ce jour j’en <lb facs="APWIIB1_p0528l16" xml:id="bsb00056856_00528_016" n="16"/>signeray l’ordonnance. Ainsy j’auray satisfait à ce que vous avez désiré de <lb facs="APWIIB1_p0528l17" xml:id="bsb00056856_00528_017" n="17"/>moy. Qui fais un mesme jugement que vous que le Roy de Dannemark <lb facs="APWIIB1_p0528l18" xml:id="bsb00056856_00528_018" n="18"/>n’ayant point traitté avec l’Empereur pour s’engager sans estre lié à sa <lb facs="APWIIB1_p0528l19" xml:id="bsb00056856_00528_019" n="19"/>déffense fait sonner bien haut son ressentiment et les conditions sans <w lemma="lesquelles"><orig>les-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l20" xml:id="bsb00056856_00528_020" n="20"/><orig>quelles</orig></w> il ne peut voulloir la paix, mais de ses parolles il est l’interprète et <lb facs="APWIIB1_p0528l21" xml:id="bsb00056856_00528_021" n="21"/>le maistre, et si ce conseil luy a esté donné par les Sénateurs de son Royaume, <lb facs="APWIIB1_p0528l22" xml:id="bsb00056856_00528_022" n="22"/>ilz font paroistre qu’ilz veullent bien estre secourus mais ne point dépendre <lb facs="APWIIB1_p0528l23" xml:id="bsb00056856_00528_023" n="23"/>d’un traitté non plus que de la souveraineté de l’Empire et qu’ilz ne <w lemma="pourroient"><orig>pour-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l24" xml:id="bsb00056856_00528_024" n="24"/><orig>roient</orig></w> consentir que leurs formes feussent changées, et évitent ainsy de faire <lb facs="APWIIB1_p0528l25" xml:id="bsb00056856_00528_025" n="25"/>trouver à Osnabrug des commissaires pour vuider leur différent qu’ilz <w lemma="veullent"><orig>veul-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l26" xml:id="bsb00056856_00528_026" n="26"/><orig>lent</orig></w> composer sur les frontières des Royaumes.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0528l27" xml:id="bsb00056856_00528_027" n="27"/>Sa Majesté ayant veu par voz dernières dépesches |:que ces Messieurs qui <lb facs="APWIIB1_p0528l28" xml:id="bsb00056856_00528_028" n="28"/>devoient aller en Pologne et en Transilvanie<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0528n2" xml:id="bsb00056856_00528_dok0201_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0528l43" xml:id="bsb00056856_00528_043" n="43"/>Brégy und Croissy.</p></note> n’estoient pas encor partiz:| <lb facs="APWIIB1_p0528l29" xml:id="bsb00056856_00528_029" n="29"/><note xml:id="bsb00056856_00528_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB1_p0528l29" target="#bsb00056856_00528_029"><p> <lb facs="APWIIB1_p0528l39" xml:id="bsb00056856_00528_039" n="39"/><hi style="font-style:italic;">29</hi> s’est] <hi style="font-style:italic;">in der Vorlage:</hi> c’est</p></note>s’est trouvée surprise de leur retardement, les affaires dont ilz sont chargéz <lb facs="APWIIB1_p0528l30" xml:id="bsb00056856_00528_030" n="30"/>estant de conséquence et l’une pouvant causer beaucoup de mal estant obmise <lb facs="APWIIB1_p0528l31" xml:id="bsb00056856_00528_031" n="31"/>et exécutée à contretempz, et pour la grâce que l’on peut prétendre de l’autre, <lb facs="APWIIB1_p0528l32" xml:id="bsb00056856_00528_032" n="32"/>|:elle se perd en la différant:|.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0528l33" xml:id="bsb00056856_00528_033" n="33"/>Il a aussy esté jugé affin que vous peussiez avec plus de facilité travailler <lb facs="APWIIB1_p0528l34" xml:id="bsb00056856_00528_034" n="34"/>aux affaires, qu’il estoit bon que l’un et l’autre fussiez soulagez de la peine <lb facs="APWIIB1_p0528l35" xml:id="bsb00056856_00528_035" n="35"/>de faire les dépesches, et qu’assemblez vous les commandassiez à un <w lemma="secrétaire"><orig>secré-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l36" xml:id="bsb00056856_00528_036" n="36"/><orig>taire</orig></w>, soit en luy donnant chacun voz mémoires de ce qu’elles devront <w lemma="contenir"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0528l37" xml:id="bsb00056856_00528_037" n="37"/><orig>tenir</orig></w>, <note xml:id="bsb00056856_00528_a02" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB1_p0528l37" target="#bsb00056856_00528_037"><p><lb facs="APWIIB1_p0528l40" xml:id="bsb00056856_00528_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">37</hi> ou] <hi style="font-style:italic;">nach der Kopie in</hi> <choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice> <hi style="font-style:smallCaps;">All.</hi> <hi style="font-style:italic;">33 ersetzt für en in der Vorlage.</hi></p></note>ou luy prescrivant les choses qui doibvent estre escrittes, et prattiquer <lb facs="APWIIB1_p0528l38" xml:id="bsb00056856_00528_038" n="38"/>entre vous ce qui souvent a esté mis en usage quand à diverses personnes  <pb n="439" facs="APWIIB1_p0529" sameAs="#bsb00056856_00529"/><lb facs="APWIIB1_p0529l1" xml:id="bsb00056856_00529_001" n="1"/>le soing d’une négociation de grande importance a esté commise et comme <lb facs="APWIIB1_p0529l2" xml:id="bsb00056856_00529_002" n="2"/>il avoit esté projetté lorsqu’avec l’un de vous<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0529n1" xml:id="bsb00056856_00529_dok0201_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0529l41" xml:id="bsb00056856_00529_041" n="41"/>D’Avaux.</p></note> Monsieur de Chavigny debvoit <lb facs="APWIIB1_p0529l3" xml:id="bsb00056856_00529_003" n="3"/>estre employé. Et Sa Majesté remet à vous, Messieurs, de convenir de <w lemma="quelqu"><orig>quel-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0529l4" xml:id="bsb00056856_00529_004" n="4"/><orig>qu</orig></w>’un qui puisse accomplir dignement cette fonction, en résolution pourtant <lb facs="APWIIB1_p0529l5" xml:id="bsb00056856_00529_005" n="5"/>que si elle apprenoit que vous eussiez peine de vous en accorder, de vous en <lb facs="APWIIB1_p0529l6" xml:id="bsb00056856_00529_006" n="6"/>envoyer un lequel ayant le titre de secrétaire de l’ambassade sera tenu <lb facs="APWIIB1_p0529l7" xml:id="bsb00056856_00529_007" n="7"/>d’escouter ce que vous luy ordonnerez et tellement dépendant de vous qu’un <lb facs="APWIIB1_p0529l8" xml:id="bsb00056856_00529_008" n="8"/>chacun de vous soit séparément ou assembléz revoyant la dépesche, il <lb facs="APWIIB1_p0529l9" xml:id="bsb00056856_00529_009" n="9"/>demeurera en vostre pouvoir de la corriger, changer et faire rédiger dans <lb facs="APWIIB1_p0529l10" xml:id="bsb00056856_00529_010" n="10"/>les termes qui vous sembleront les meilleurs et les plus précis pour donner <lb facs="APWIIB1_p0529l11" xml:id="bsb00056856_00529_011" n="11"/>à entendre ce que vous aurez résolu de mander.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0529l12" xml:id="bsb00056856_00529_012" n="12"/>Vous sçavez ce qui se passe dans l’Empire, ce seroit vous importuner que <lb facs="APWIIB1_p0529l13" xml:id="bsb00056856_00529_013" n="13"/>de vous faire part des nouvelles qui nous sont escrittes, non pourtant de <lb facs="APWIIB1_p0529l14" xml:id="bsb00056856_00529_014" n="14"/>ce qui se fait sur le Rhin et au delà, où Monsieur le Duc d’Anguien s’estant <lb facs="APWIIB1_p0529l15" xml:id="bsb00056856_00529_015" n="15"/>acheminé, nous attendons d’heure à autre de sçavoir s’il y aura combattu <lb facs="APWIIB1_p0529l16" xml:id="bsb00056856_00529_016" n="16"/>l’armée de la Ligue ou si elle se sera retirée du siège de Fribourg. Il court <lb facs="APWIIB1_p0529l17" xml:id="bsb00056856_00529_017" n="17"/>un bruict de leur déffaicte et c’est un bon augure, les grandes actions souvent <lb facs="APWIIB1_p0529l18" xml:id="bsb00056856_00529_018" n="18"/>sont sceues de la sorte. Joignez à cela que Monsieur le Maréschal de <lb facs="APWIIB1_p0529l19" xml:id="bsb00056856_00529_019" n="19"/>Turenne dont la suffisance vous est cognue n’a jamais mis en doubte qu’il <lb facs="APWIIB1_p0529l20" xml:id="bsb00056856_00529_020" n="20"/>défairoit les Bavarois, si un secours pareil à celuy qui a passé le pouvoit <lb facs="APWIIB1_p0529l21" xml:id="bsb00056856_00529_021" n="21"/>joindre.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0529l22" xml:id="bsb00056856_00529_022" n="22"/>Dèz mardy au soir<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0529n2" xml:id="bsb00056856_00529_dok0201_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0529l42" xml:id="bsb00056856_00529_042" n="42"/>9. August.</p></note> nous avons eu la nouvelle de la mort du Pape<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0529n3" xml:id="bsb00056856_00529_dok0201_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0529l43" xml:id="bsb00056856_00529_043" n="43"/>Urban VIII. war am 29. Juli 1644 gestorben.</p></note> advenue <lb facs="APWIIB1_p0529l23" xml:id="bsb00056856_00529_023" n="23"/>le 29<hi style="pos:sup;">e</hi> du passé, et ayant remarqué par la pluspart de voz dépesches que vous <lb facs="APWIIB1_p0529l24" xml:id="bsb00056856_00529_024" n="24"/>avez tout suject |:de vous louer de la conduicte de Monsieur Chiggy, j’ay <lb facs="APWIIB1_p0529l25" xml:id="bsb00056856_00529_025" n="25"/>averty Monsieur de Saint Chamond qu’il prist bien garde qu’il ne fust <lb facs="APWIIB1_p0529l26" xml:id="bsb00056856_00529_026" n="26"/>révocqué:|. S’il n’arrive que la force et la violence intimide les Cardinaux, <lb facs="APWIIB1_p0529l27" xml:id="bsb00056856_00529_027" n="27"/>il semble que les Espagnolz n’auront pas grande part à l’élection qui se <lb facs="APWIIB1_p0529l28" xml:id="bsb00056856_00529_028" n="28"/>doibt faire, l’exclusion paroist en la main des Barberins, mais non pas <lb facs="APWIIB1_p0529l29" xml:id="bsb00056856_00529_029" n="29"/>l’inclusion. |:S’ilz se portoient à l’un des aultres partiz, celuy là deviendrait <lb facs="APWIIB1_p0529l30" xml:id="bsb00056856_00529_030" n="30"/>le plus puissant. C’est ce qui faict craindre, n’y ayant pas lieu de s’asseurer <lb facs="APWIIB1_p0529l31" xml:id="bsb00056856_00529_031" n="31"/>de la volonté de l’aisné des frères<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0529n4" xml:id="bsb00056856_00529_dok0201_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0529l44" xml:id="bsb00056856_00529_044" n="44"/>Kardinal Francesco Barberini.</p></note>:|. Mais s’il considère le traittement qu’il <lb facs="APWIIB1_p0529l32" xml:id="bsb00056856_00529_032" n="32"/>a receu des Espagnolz et comme ilz appuyent ses ennemis et que par ces <lb facs="APWIIB1_p0529l33" xml:id="bsb00056856_00529_033" n="33"/>raisons |:il se joignist à la France:|, l’on pourroit eslever au Pontificat <lb facs="APWIIB1_p0529l34" xml:id="bsb00056856_00529_034" n="34"/>quelque grand subject, et c’est à quoy nous travaillons de toute nostre <lb facs="APWIIB1_p0529l35" xml:id="bsb00056856_00529_035" n="35"/>puissance.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB1_p0529l36" xml:id="bsb00056856_00529_036" n="36"/>Seit 1. März sind 17 000 Mann französische Fußtruppen in Katalonien eingetroffen, <lb facs="APWIIB1_p0529l37" xml:id="bsb00056856_00529_037" n="37"/>La Mothe befehligt eine Armee von über 25 000 Mann, und doch hat er bis Ende <lb facs="APWIIB1_p0529l38" xml:id="bsb00056856_00529_038" n="38"/>Juli nicht versucht, Lerida zu entsetzen. In Flandern erwartet man allgemein die <lb facs="APWIIB1_p0529l39" xml:id="bsb00056856_00529_039" n="39"/>baldige Einnahme von Sas van Gent. Aus England haben wir keine genauen <w lemma="Nachrichten"><orig>Nach-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0529l40" xml:id="bsb00056856_00529_040" n="40"/><orig>richten</orig></w>.</p>
	    <p><pb n="440" facs="APWIIB1_p0530" sameAs="#bsb00056856_00530"/><lb facs="APWIIB1_p0530l1" xml:id="bsb00056856_00530_001" n="1"/>Je vous envoye le double d’une lettre du Chancelier de Suède à son filz. <lb facs="APWIIB1_p0530l2" xml:id="bsb00056856_00530_002" n="2"/>Elle est imprimée en allemand ce qui la rend suspecte, et m’a esté envoyée <lb facs="APWIIB1_p0530l3" xml:id="bsb00056856_00530_003" n="3"/>par Monsieur de La Thuillerie. Vous y ferez telle réflexion que vous jugerez <lb facs="APWIIB1_p0530l4" xml:id="bsb00056856_00530_004" n="4"/>qu’elle mérite.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB1_p0530l5" xml:id="bsb00056856_00530_005" n="5"/>Soeben erhalten wir Nachricht, daß Lerida sich ergeben hat und daß La Mothe <lb facs="APWIIB1_p0530l6" xml:id="bsb00056856_00530_006" n="6"/>Tarragona erobern will. Die Belagerung Leridas dauerte bis 30. Juli.</p>
	  </div>