<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00472">
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB1_p0472l33" xml:id="bsb00056856_00472_033" n="33"/>Nr. 164 war mit Ungeduld erwartet worden und ging am 20. Juli ein. Sie haben die <lb facs="APWIIB1_p0472l34" xml:id="bsb00056856_00472_034" n="34"/>Verwendung unserer Subsidien für Schweden gut geregelt; Meulles wird Ihre <w lemma="diesbezüglichen"><orig>dies-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0472l35" xml:id="bsb00056856_00472_035" n="35"/><orig>bezüglichen</orig></w> Weisungen befolgen. Diese Regelung sollte Dänemark die Annahme <lb facs="APWIIB1_p0472l36" xml:id="bsb00056856_00472_036" n="36"/>unserer Vermittlung erleichtern.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0472l37" xml:id="bsb00056856_00472_037" n="37"/>Il est mal aisé de disconvenir avec ledict Sieur Salvius que le procédé des <lb facs="APWIIB1_p0472l38" xml:id="bsb00056856_00472_038" n="38"/>Impériaux est très injuste, mais ilz le continuent depuis tant d’années qu’il <lb facs="APWIIB1_p0472l39" xml:id="bsb00056856_00472_039" n="39"/>y auroit lieu de s’estonner s’ilz l’avoient changé. Que ce soit une bonne<pb n="383" facs="APWIIB1_p0473" sameAs="#bsb00056856_00473"/><lb facs="APWIIB1_p0473l1" xml:id="bsb00056856_00473_001" n="1"/>raison pour le souffrir, j’en laisse le jugement à un chacun. Mais <lb facs="APWIIB1_p0473l2" xml:id="bsb00056856_00473_002" n="2"/>pourtant ç’auroit esté une faute dont des ministres aussy prudents que vous <lb facs="APWIIB1_p0473l3" xml:id="bsb00056856_00473_003" n="3"/><note xml:id="bsb00056856_00473_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB1_p0473l3" target="#bsb00056856_00473_003"><p> <lb facs="APWIIB1_p0473l41" xml:id="bsb00056856_00473_041" n="41"/><hi style="font-style:italic;">3</hi> n’auroient pas esté] <hi style="font-style:italic;">ersetzt nach der Kopie in All. 33; in der Vorlage:</hi> n’estiez pas</p></note>n’auroient pas esté capable[s] de donner les remèdes à ses maux aussy <lb facs="APWIIB1_p0473l4" xml:id="bsb00056856_00473_004" n="4"/>précipitamment que l’autre le désiroit, et peut estre eussent ilz esté pires <lb facs="APWIIB1_p0473l5" xml:id="bsb00056856_00473_005" n="5"/>que le mal. Vous luy avez fort bien fait remarquer qu’il seroit aisé de rompre <lb facs="APWIIB1_p0473l6" xml:id="bsb00056856_00473_006" n="6"/>l’assemblée en laquelle la paix générale doibt estre traittée, mais qu’il seroit <lb facs="APWIIB1_p0473l7" xml:id="bsb00056856_00473_007" n="7"/>bien malaisé d’en convenir d’une seconde, et certes qui aura examiné les <lb facs="APWIIB1_p0473l8" xml:id="bsb00056856_00473_008" n="8"/>peines et les difficultés qu’il a fallu surmonter pour mettre les affaires en <lb facs="APWIIB1_p0473l9" xml:id="bsb00056856_00473_009" n="9"/>l’estat qu’elles sont, conviendra de cette vérité. De menacer de s’en retirer, <lb facs="APWIIB1_p0473l10" xml:id="bsb00056856_00473_010" n="10"/>rendre raison de la résolution, en faire prévoir les conséquences aux <w lemma="Médiateurs"><orig>Média-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0473l11" xml:id="bsb00056856_00473_011" n="11"/><orig>teurs</orig></w>, leur dire que les ministres de la Couronne de Suède le demandent, <lb facs="APWIIB1_p0473l12" xml:id="bsb00056856_00473_012" n="12"/>tout cela peust estre utile, ou à faire rentrer les Impériaux en des pensées plus <lb facs="APWIIB1_p0473l13" xml:id="bsb00056856_00473_013" n="13"/>justes ou au moins à faire faire justice de ceux de leurs sujectz qui viollent <lb facs="APWIIB1_p0473l14" xml:id="bsb00056856_00473_014" n="14"/>les articles préliminaires, et sans la seureté desquelz un si bon œuvre ne <lb facs="APWIIB1_p0473l15" xml:id="bsb00056856_00473_015" n="15"/>pouvoit estre entrepris.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0473l16" xml:id="bsb00056856_00473_016" n="16"/>A toutes ces choses vous avez pourveu, et ce vous doibt estre une grande <lb facs="APWIIB1_p0473l17" xml:id="bsb00056856_00473_017" n="17"/>satisfaction que les Médiateurs en soient demeuréz satisfaictz, approuvant <lb facs="APWIIB1_p0473l18" xml:id="bsb00056856_00473_018" n="18"/>publiquement vostre conduicte et condamnant d’une pareille liberté celle <lb facs="APWIIB1_p0473l19" xml:id="bsb00056856_00473_019" n="19"/>de noz parties. Que si la fermeté de ceux cy vous nécessite à une seconde <lb facs="APWIIB1_p0473l20" xml:id="bsb00056856_00473_020" n="20"/>lettre circulaire, l’on ne doubte point que vous n’y faciez voir la justice de <lb facs="APWIIB1_p0473l21" xml:id="bsb00056856_00473_021" n="21"/>nostre cause et que par des termes aenergiques et puissants vous ne <w lemma="confondiez"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0473l22" xml:id="bsb00056856_00473_022" n="22"/><orig>fondiez</orig></w> ce qu’on aura ozé publier contre le contenu en la première. Il est <lb facs="APWIIB1_p0473l23" xml:id="bsb00056856_00473_023" n="23"/>fascheux que le gassetier<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0473n1" xml:id="bsb00056856_00473_dok0179_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0473l42" xml:id="bsb00056856_00473_042" n="42"/>Théophraste Renaudot.</p></note> l’ayt ampliffiée, je vous ay mandé ce qui a esté <lb facs="APWIIB1_p0473l24" xml:id="bsb00056856_00473_024" n="24"/>résolu pour le réprimer.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0473l25" xml:id="bsb00056856_00473_025" n="25"/>|:Quand à la médiation du Roy de Polongne désirée par Monsieur Salvius, <lb facs="APWIIB1_p0473l26" xml:id="bsb00056856_00473_026" n="26"/>Sa Majesté en convient bien aisément:|, et il ne luy reste qu’une difficulté <lb facs="APWIIB1_p0473l27" xml:id="bsb00056856_00473_027" n="27"/>qu’il m’a commandé de vous faire remarquer pour sur icelle prendre voz <lb facs="APWIIB1_p0473l28" xml:id="bsb00056856_00473_028" n="28"/>mesures et luy donner voz advis, qui est que vous avez désiré que Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0473l29" xml:id="bsb00056856_00473_029" n="29"/>Des Hameaux requist ceux du Sénat de Venize de charger leur ministre de <lb facs="APWIIB1_p0473l30" xml:id="bsb00056856_00473_030" n="30"/>celle qu’il faut accomplir à Osnabrug, |:lequel pourroit estre offensé de se <lb facs="APWIIB1_p0473l31" xml:id="bsb00056856_00473_031" n="31"/>voir reculé de la principale se trouvant précédé du ministre de ce Roy comme <lb facs="APWIIB1_p0473l32" xml:id="bsb00056856_00473_032" n="32"/>de celuy du Pape:|. Les deux derniers excluz d’Osnabrug rendent le service <lb facs="APWIIB1_p0473l33" xml:id="bsb00056856_00473_033" n="33"/>du tiers absolument nécessaire et de grande considération, et il n’y a pas lieu <lb facs="APWIIB1_p0473l34" xml:id="bsb00056856_00473_034" n="34"/>de croire que Dannemarck la puisse occuper pour les raisons mesme[s] que <lb facs="APWIIB1_p0473l35" xml:id="bsb00056856_00473_035" n="35"/>vous alléguez. Ainsy il y a lieu de doubter si l’on doibt presser ce à quoy <lb facs="APWIIB1_p0473l36" xml:id="bsb00056856_00473_036" n="36"/>ledict Sieur Salvius donne les mains. Il est advantageux au bien public que <lb facs="APWIIB1_p0473l37" xml:id="bsb00056856_00473_037" n="37"/>la Suède n’ayt pas une si forte jalousie contre la Poulongne qu’il avoit du <lb facs="APWIIB1_p0473l38" xml:id="bsb00056856_00473_038" n="38"/>passé et que le Roy de Poulongne se soit une fois destrompé des pensées <lb facs="APWIIB1_p0473l39" xml:id="bsb00056856_00473_039" n="39"/>d’assugetir cet autre Royaume, mais je me crains que si une fois il pert <lb facs="APWIIB1_p0473l40" xml:id="bsb00056856_00473_040" n="40"/>l’espérance |:de se marier avec leur Reyne:|, qu’il ne reprenne ses premiers<pb n="384" facs="APWIIB1_p0474" sameAs="#bsb00056856_00474"/><lb facs="APWIIB1_p0474l1" xml:id="bsb00056856_00474_001" n="1"/>sentimens. Qu’ilz viennent à la guerre j’en fais du doubte, ayant cognoissance <lb facs="APWIIB1_p0474l2" xml:id="bsb00056856_00474_002" n="2"/>que les Sénateurs de Poulongne en appréhendent l’ouverture et qu’ilz <w lemma="voudront"><orig>vou-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0474l3" xml:id="bsb00056856_00474_003" n="3"/><orig>dront</orig></w> observer les trêfves qui sont entre eux dont le terme est si long que <lb facs="APWIIB1_p0474l4" xml:id="bsb00056856_00474_004" n="4"/>quand elles expireront, la Suède se touvera un Roy estably et auctorisé et <lb facs="APWIIB1_p0474l5" xml:id="bsb00056856_00474_005" n="5"/>très capable de déffendre le sien. Sur ce qui est à faire pour moyenner entre <lb facs="APWIIB1_p0474l6" xml:id="bsb00056856_00474_006" n="6"/>les Couronnes une bonne intelligence, il vous en a esté amplement escrit, <lb facs="APWIIB1_p0474l7" xml:id="bsb00056856_00474_007" n="7"/>et hier le mémoire qui vous a esté envoyé<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0474n1" xml:id="bsb00056856_00474_dok0179_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0474l43" xml:id="bsb00056856_00474_043" n="43"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0140-3" target="#bsb00056856_00359_dok0140-3">Beilage 3 zu nr. 140.</ref></p></note> fut encores leu en plein Conseil <lb facs="APWIIB1_p0474l8" xml:id="bsb00056856_00474_008" n="8"/>et loué de tous ceux qui y assistèrent, tant il fut trouvé puissant en raisons. <lb facs="APWIIB1_p0474l9" xml:id="bsb00056856_00474_009" n="9"/>J’attendz celuy que vous aurez dressé et dont vous aurez chargé le Sieur de <lb facs="APWIIB1_p0474l10" xml:id="bsb00056856_00474_010" n="10"/>Brégy, lequel m’a fait sçavoir le bon traittement qu’il avoit receu de vous, <lb facs="APWIIB1_p0474l11" xml:id="bsb00056856_00474_011" n="11"/>dont j’ay informé Sa Majesté, et celuy aussy que vous aurez baillé à celuy <lb facs="APWIIB1_p0474l12" xml:id="bsb00056856_00474_012" n="12"/>que vous avez |:envoyé en Transsylvanie:|.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0474l13" xml:id="bsb00056856_00474_013" n="13"/>Qui considérera l’Archevesque de Bremen en la dignité de Prince de l’Empire <lb facs="APWIIB1_p0474l14" xml:id="bsb00056856_00474_014" n="14"/>sera surpris qu’il ayt songé à entreprendre sur la liberté de Messieurs les <lb facs="APWIIB1_p0474l15" xml:id="bsb00056856_00474_015" n="15"/>Plénipotentiaires de Suède; comme filz du Roy de Dannemarck avec lequel <lb facs="APWIIB1_p0474l16" xml:id="bsb00056856_00474_016" n="16"/>les Suédois sont en guerre, il y a des gens qui le voudroient excuser. Mais, <lb facs="APWIIB1_p0474l17" xml:id="bsb00056856_00474_017" n="17"/>Messieurs, vous l’avez bien remarqué, il faut qu’il soit incité par les <w lemma="Impériaux"><orig>Impé-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0474l18" xml:id="bsb00056856_00474_018" n="18"/><orig>riaux</orig></w> pour ozer une telle chose. Ceux là sont dans l’Empire soubz la foy <lb facs="APWIIB1_p0474l19" xml:id="bsb00056856_00474_019" n="19"/>publique divulguée par les praeliminaires. Celuy cy en est Prince et membre, <lb facs="APWIIB1_p0474l20" xml:id="bsb00056856_00474_020" n="20"/>et luy mesme a recognu que la paix y estoit nécessaire, a respondu <w lemma="respectueusement"><orig>respec-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0474l21" xml:id="bsb00056856_00474_021" n="21"/><orig>tueusement</orig></w> à vostre lettre circulaire de manière que sans quelque chose du <lb facs="APWIIB1_p0474l22" xml:id="bsb00056856_00474_022" n="22"/>tout extrordinaire et qui luy donne hardiesse pour l’entreprendre il ne se <lb facs="APWIIB1_p0474l23" xml:id="bsb00056856_00474_023" n="23"/>seroit porté à cette extrémité. Le remède que vous y voulez apporter est le <lb facs="APWIIB1_p0474l24" xml:id="bsb00056856_00474_024" n="24"/>seul qui soit en vostre main, et Dieu veuille qu’il produise l’effect qui en <lb facs="APWIIB1_p0474l25" xml:id="bsb00056856_00474_025" n="25"/>doibt estre attendu. Mais s’il estoit impuissant, il faudra recourir à la plaincte <lb facs="APWIIB1_p0474l26" xml:id="bsb00056856_00474_026" n="26"/>et la faire porter à l’Empereur par les Médiateurs dont la dignité est blessée <lb facs="APWIIB1_p0474l27" xml:id="bsb00056856_00474_027" n="27"/>par une telle entreprise. Si la paix estoit conclue entre les Couronnes du nort <lb facs="APWIIB1_p0474l28" xml:id="bsb00056856_00474_028" n="28"/>par l’entremise de Monsieur de La Thuillerie, vous auriez mieux à espérer, <lb facs="APWIIB1_p0474l29" xml:id="bsb00056856_00474_029" n="29"/>et peut estre avant mesme qu’elle le soit la raison et la facilité du naturel de <lb facs="APWIIB1_p0474l30" xml:id="bsb00056856_00474_030" n="30"/>ce Prince vous fera obtenir ce qui est juste, et le moyen que vous auriez <lb facs="APWIIB1_p0474l31" xml:id="bsb00056856_00474_031" n="31"/>de communiquer avec Messieurs les Suédois rendroit leur séjour moins <lb facs="APWIIB1_p0474l32" xml:id="bsb00056856_00474_032" n="32"/>enuyeux.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0474l33" xml:id="bsb00056856_00474_033" n="33"/>Que leur ministre ayt consenty qu’avant qu’on leur ayt communiqué les <lb facs="APWIIB1_p0474l34" xml:id="bsb00056856_00474_034" n="34"/>pouvoirs de l’Empereur (ce qu’on ne leur a pas peu desnier) que vous <lb facs="APWIIB1_p0474l35" xml:id="bsb00056856_00474_035" n="35"/>entriez en conférence avec les siens pour convenir de la forme d’un pouvoir, <lb facs="APWIIB1_p0474l36" xml:id="bsb00056856_00474_036" n="36"/>c’est se relascher tout autant qu’ilz le peuvent, et quoyque la restriction que <lb facs="APWIIB1_p0474l37" xml:id="bsb00056856_00474_037" n="37"/>vous y avez apposée asseure leurs intérestz et qu’elle soit digne de voz <lb facs="APWIIB1_p0474l38" xml:id="bsb00056856_00474_038" n="38"/>prudences, si est ce qu’elle vous a facilité un moyen de confondre ceux qui <lb facs="APWIIB1_p0474l39" xml:id="bsb00056856_00474_039" n="39"/>vous veullent imputer partie du retardement de la conférence, et Sa Majesté <lb facs="APWIIB1_p0474l40" xml:id="bsb00056856_00474_040" n="40"/>qui a approuvé ce que vous avez concerté a bien remarqué la différence qui <lb facs="APWIIB1_p0474l41" xml:id="bsb00056856_00474_041" n="41"/>est entre cette résolution et la première dont vous avez fait part aux <lb facs="APWIIB1_p0474l42" xml:id="bsb00056856_00474_042" n="42"/>Médiateurs.</p>
	    <p><pb n="385" facs="APWIIB1_p0475" sameAs="#bsb00056856_00475"/><lb facs="APWIIB1_p0475l1" xml:id="bsb00056856_00475_001" n="1"/>C’est aux parties à se résoudre et à vous faire response, qui y seront bien <lb facs="APWIIB1_p0475l2" xml:id="bsb00056856_00475_002" n="2"/>empeschéz puisqu’il faut qu’ilz acquiescent ou qu’ilz facent voir au public <lb facs="APWIIB1_p0475l3" xml:id="bsb00056856_00475_003" n="3"/>qu’ilz se sont assemblez avec vous non en pensée de traitter, mais d’abuser <lb facs="APWIIB1_p0475l4" xml:id="bsb00056856_00475_004" n="4"/>le monde d’un fait semblant qu’ilz n’auront pas peu longtempz dissimuler. <lb facs="APWIIB1_p0475l5" xml:id="bsb00056856_00475_005" n="5"/>Sans doubte flattez de mille belles espérances que la campagne produiroit <lb facs="APWIIB1_p0475l6" xml:id="bsb00056856_00475_006" n="6"/>à leur avantage, ilz ont cherché un remède à leurs maux dans le tempz dont <lb facs="APWIIB1_p0475l7" xml:id="bsb00056856_00475_007" n="7"/>ilz ont esté surpris, et Dieu ayant permis tout le contraire les rendra <w lemma="confondus"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0475l8" xml:id="bsb00056856_00475_008" n="8"/><orig>fondus</orig></w>. Point de division dans l’Estat qu’ilz avoient espéré, une conduicte <lb facs="APWIIB1_p0475l9" xml:id="bsb00056856_00475_009" n="9"/>plus forte que du passé qu’ilz n’avoient point imaginé les aura surpris. <lb facs="APWIIB1_p0475l10" xml:id="bsb00056856_00475_010" n="10"/>L’effect en est clair en la prise de Gravelines qui ne sçauroit plus guaires <lb facs="APWIIB1_p0475l11" xml:id="bsb00056856_00475_011" n="11"/>durer, et les règles du mestier asseurent autant la prise comme l’impossibilité <lb facs="APWIIB1_p0475l12" xml:id="bsb00056856_00475_012" n="12"/>de la secourir. D’heure à autre nous attendons le courrier qui apporte la <lb facs="APWIIB1_p0475l13" xml:id="bsb00056856_00475_013" n="13"/>nouvelle que ceux qui la déffendent demandent à estre receus à capituler, <lb facs="APWIIB1_p0475l14" xml:id="bsb00056856_00475_014" n="14"/>un de Fribourg qui dit que le siège de devant a esté levé et que le Maréschal <lb facs="APWIIB1_p0475l15" xml:id="bsb00056856_00475_015" n="15"/>de Turenne a poussé la retraicte de l’ennemy, de Catalongne que Lérida a <lb facs="APWIIB1_p0475l16" xml:id="bsb00056856_00475_016" n="16"/>esté secouru. Le Maréschal de La Motte asseure sur sa teste qu’il le tentera <lb facs="APWIIB1_p0475l17" xml:id="bsb00056856_00475_017" n="17"/>et qu’il luy réussira, et il circonstantie si bien son fait qu’il est probable qu’il <lb facs="APWIIB1_p0475l18" xml:id="bsb00056856_00475_018" n="18"/>en viendra a bout. En Italie nostre armé marche et doibt estre attachée a un <lb facs="APWIIB1_p0475l19" xml:id="bsb00056856_00475_019" n="19"/>siège de conséquence, mais l’ordinaire ne debvant arriver que ce soir bien <lb facs="APWIIB1_p0475l20" xml:id="bsb00056856_00475_020" n="20"/>tard ou demain, je ne vous sçaurois faire part que dans huict jours de ce qui <lb facs="APWIIB1_p0475l21" xml:id="bsb00056856_00475_021" n="21"/>m’aura esté escrit.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB1_p0475l22" xml:id="bsb00056856_00475_022" n="22"/>Soeben erfahre ich, daß in Sedan ein Mann festgenommen wurde, der einen Anschlag <lb facs="APWIIB1_p0475l23" xml:id="bsb00056856_00475_023" n="23"/>auf das Schloß vorbereitet haben soll, woran die Herzogin von Bouillon<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0475n1" xml:id="bsb00056856_00475_dok0179_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0475l41" xml:id="bsb00056856_00475_041" n="41"/>Eléonore Cathérine Fébronie de La Tour d’Auvergne, duchesse de Bouillon, geb. Wassenaar van <lb facs="APWIIB1_p0475l42" xml:id="bsb00056856_00475_042" n="42"/>Berg; vgl. die Angaben im Artikel über ihren Gemahl in <hi style="font-style:normal;">DBF</hi> VI Sp. 1326f., auch S. 85 <lb facs="APWIIB1_p0475l43" xml:id="bsb00056856_00475_043" n="43"/>Anm. 2.</p></note> beteiligt <lb facs="APWIIB1_p0475l24" xml:id="bsb00056856_00475_024" n="24"/>sein soll.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0475l25" xml:id="bsb00056856_00475_025" n="25"/>Il m’oublyoit de vous dire que les lettres que je reçois |:de Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0475l26" xml:id="bsb00056856_00475_026" n="26"/>d’Estrades et de Monsieur Brasset:| me font appréhender qu’il sera assez <lb facs="APWIIB1_p0475l27" xml:id="bsb00056856_00475_027" n="27"/>difficile d’obtenir par le moyen |:du Prince d’Orange et de Messieurs les <lb facs="APWIIB1_p0475l28" xml:id="bsb00056856_00475_028" n="28"/>Estatz que le Comte d’Embden désarme:|, et qu’il faut chercher quelque <lb facs="APWIIB1_p0475l29" xml:id="bsb00056856_00475_029" n="29"/>autre remède à ce mal qui sera suivy d’un nombre d’autres dont la cause <lb facs="APWIIB1_p0475l30" xml:id="bsb00056856_00475_030" n="30"/>commune souffroit. Pourtant |:dans l’une des lettres dudict d’Estrades:| il <lb facs="APWIIB1_p0475l31" xml:id="bsb00056856_00475_031" n="31"/>me semble avoir remarqué |:que Monsieur le Prince d’Orange luy a dit que <lb facs="APWIIB1_p0475l32" xml:id="bsb00056856_00475_032" n="32"/>le Comte armoit en dessein d’occuper des postes lesquelz pris par l’Empereur <lb facs="APWIIB1_p0475l33" xml:id="bsb00056856_00475_033" n="33"/>le réduiroyent à l’extrémité:|. S’il n’avoit pas d’autre project et que l’on <lb facs="APWIIB1_p0475l34" xml:id="bsb00056856_00475_034" n="34"/>peust adjuster avec luy qu’il n’entreprendroit pas |:sur ceux qu’occupent <lb facs="APWIIB1_p0475l35" xml:id="bsb00056856_00475_035" n="35"/>Madame la Landgrave et régler les contributions, ce seroit un grand service:| <lb facs="APWIIB1_p0475l36" xml:id="bsb00056856_00475_036" n="36"/>qu’on rendroit au public, et en ayant parlé |:à Monsieur Polhelme:| je ne <lb facs="APWIIB1_p0475l37" xml:id="bsb00056856_00475_037" n="37"/>l’en ay pas trouvé fort esloigné, pourveu que la condition fust rendue <w lemma="certaine"><orig>cer-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0475l38" xml:id="bsb00056856_00475_038" n="38"/><orig>taine</orig></w>. S’il vous plaizoit en parler |:avec les ministres de la mesme Dame et <lb facs="APWIIB1_p0475l39" xml:id="bsb00056856_00475_039" n="39"/>en faire faire ensuitte quelque ouverture soit au Comte d’Embden:| ou à <lb facs="APWIIB1_p0475l40" xml:id="bsb00056856_00475_040" n="40"/>Monsieur le Prince d’Orange et attacher entre ces Princes une négotiation,<pb n="386" facs="APWIIB1_p0476" sameAs="#bsb00056856_00476"/><lb facs="APWIIB1_p0476l1" xml:id="bsb00056856_00476_001" n="1"/>ce seroit prévenir de grandz inconvénients. Je n’oze mander à |:Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0476l2" xml:id="bsb00056856_00476_002" n="2"/>d’Estrades d’en faire ouverture audit Prince, de peur:| que ne goustant point <lb facs="APWIIB1_p0476l3" xml:id="bsb00056856_00476_003" n="3"/>la proposition il en fist avertir ledict Comte et qu’il s’y rendist plus difficile. <lb facs="APWIIB1_p0476l4" xml:id="bsb00056856_00476_004" n="4"/>Je luy ay pourtant mandé qu’il fist office pour que les choses demeurassent <lb facs="APWIIB1_p0476l5" xml:id="bsb00056856_00476_005" n="5"/>en l’estat qu’elles sont, et au secrétaire Brasset d’en faire de pareilz envers <lb facs="APWIIB1_p0476l6" xml:id="bsb00056856_00476_006" n="6"/>Messieurs les Estatz quand il auroit sceu que ledict Prince ne s’y opposera <lb facs="APWIIB1_p0476l7" xml:id="bsb00056856_00476_007" n="7"/>pas formellement, et je marche doucement en cette affaire craignant qu’elle <lb facs="APWIIB1_p0476l8" xml:id="bsb00056856_00476_008" n="8"/>ne soit appuyée |:par quelques uns de Messieurs les Estatz pour fascher <lb facs="APWIIB1_p0476l9" xml:id="bsb00056856_00476_009" n="9"/>ledit Prince:|, lequel s’employe tout autant qu’il le peut à faire diversion à <lb facs="APWIIB1_p0476l10" xml:id="bsb00056856_00476_010" n="10"/>l’ennemy, |:jugeant que la division entre eux arrivant à présent:| seroit très <lb facs="APWIIB1_p0476l11" xml:id="bsb00056856_00476_011" n="11"/>dommageable au service de Sa Majesté.</p>
	  </div>