<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00350">
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0350l17" xml:id="bsb00056856_00350_017" n="17"/>Je me treuve encor obligé par l’indisposition de Monsieur d’Avaux à vous <lb facs="APWIIB1_p0350l18" xml:id="bsb00056856_00350_018" n="18"/>escripre seul par cet ordinaire. Comme il a appreuvé que j’agisse dans les <lb facs="APWIIB1_p0350l19" xml:id="bsb00056856_00350_019" n="19"/>affaires pendant son mal selon que les occasions le requérroient, il m’a faict <lb facs="APWIIB1_p0350l20" xml:id="bsb00056856_00350_020" n="20"/>aussy prier de faire sans luy la despesche d’aujourd’huy. J’y satisfais avec <lb facs="APWIIB1_p0350l21" xml:id="bsb00056856_00350_021" n="21"/>regret, mais la nouvelle que je viens d’apprendre de sa santé me faict espérer <lb facs="APWIIB1_p0350l22" xml:id="bsb00056856_00350_022" n="22"/>que dans deux jours il sera en son premier estat et que, comme cette lettre <lb facs="APWIIB1_p0350l23" xml:id="bsb00056856_00350_023" n="23"/>ne vous conviera d’y faire responce qu’en commun, la première que vous <lb facs="APWIIB1_p0350l24" xml:id="bsb00056856_00350_024" n="24"/>recevrez de nous sera escripte de mesme.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0350l25" xml:id="bsb00056856_00350_025" n="25"/>Celle que la Reyne nous a faict l’honneur de nous escripre du 28<hi style="pos:sup;">e</hi> du mois <lb facs="APWIIB1_p0350l26" xml:id="bsb00056856_00350_026" n="26"/>passé et la vostre particulière qui l’accompagnoit<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0350n1" xml:id="bsb00056856_00350_dok0138_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0350l40" xml:id="bsb00056856_00350_040" n="40"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0117" target="#bsb00056856_00301_dok0117">Nr. 117</ref> und <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0118" target="#bsb00056856_00304_dok0118">118.</ref></p></note> sont sy amples et nous <lb facs="APWIIB1_p0350l27" xml:id="bsb00056856_00350_027" n="27"/>prescrivent si exactement tout ce que nous avons à faire qu’il ne nous reste <lb facs="APWIIB1_p0350l28" xml:id="bsb00056856_00350_028" n="28"/>qu’à exécuter fidèllement et diligemment les ordres de Sa Majesté, comme <lb facs="APWIIB1_p0350l29" xml:id="bsb00056856_00350_029" n="29"/>nous tascherons de faire selon nostre pouvoir.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0350l30" xml:id="bsb00056856_00350_030" n="30"/>Aussytost que nous nous rassemblerons, Monsieur d’Avaux et moy, qui sera <lb facs="APWIIB1_p0350l31" xml:id="bsb00056856_00350_031" n="31"/>Dieu aydant demain ou après demain, nous travaillerons à la dépesche de <lb facs="APWIIB1_p0350l32" xml:id="bsb00056856_00350_032" n="32"/>Monsieur de Croissy selon l’intention de la Reyne. Son voyage aura son <lb facs="APWIIB1_p0350l33" xml:id="bsb00056856_00350_033" n="33"/>effect asseuré pour la Pologne, mais pour ce qu’il |:doit traicter avec le <lb facs="APWIIB1_p0350l34" xml:id="bsb00056856_00350_034" n="34"/>Prince de Transsilvanie:|, sy les bruictz que les Impériaux font courre sont <lb facs="APWIIB1_p0350l35" xml:id="bsb00056856_00350_035" n="35"/>véritables, il est bien à craindre que |:son accomodement ne soit faict avec <lb facs="APWIIB1_p0350l36" xml:id="bsb00056856_00350_036" n="36"/>l’Empereur avant que ledict Sieur de Croissy arrive près de luy:|. Ilz sont <lb facs="APWIIB1_p0350l37" xml:id="bsb00056856_00350_037" n="37"/>néantmoins si accoustuméz à publier de faulces nouvelles que nous n’y <lb facs="APWIIB1_p0350l38" xml:id="bsb00056856_00350_038" n="38"/>adjoustons pas foy sy nous ne voyons |:ce qu’ilz disent en partie confirmé <lb facs="APWIIB1_p0350l39" xml:id="bsb00056856_00350_039" n="39"/>par les lettres de l’Ambassadeur de Venise<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0350n2" xml:id="bsb00056856_00350_dok0138_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0350l41" xml:id="bsb00056856_00350_041" n="41"/>Giovanni Giustiniani.</p></note> escrittes de Vienne à Monsieur<pb n="261" facs="APWIIB1_p0351" sameAs="#bsb00056856_00351"/><lb facs="APWIIB1_p0351l1" xml:id="bsb00056856_00351_001" n="1"/>Contarini:|. Elles représentent les affaires de ce Prince:| en gran[d] désordre <lb facs="APWIIB1_p0351l2" xml:id="bsb00056856_00351_002" n="2"/>et son accommodement entièrement en la disposition de |:l’Empereur, qui:| <lb facs="APWIIB1_p0351l3" xml:id="bsb00056856_00351_003" n="3"/>tesmoigne ne le vouloir pas faire maintenant qu’avec des conditions très <lb facs="APWIIB1_p0351l4" xml:id="bsb00056856_00351_004" n="4"/>advantageuses. Cela seroit estrange que |:une entreprise qui estoit capable <lb facs="APWIIB1_p0351l5" xml:id="bsb00056856_00351_005" n="5"/>de porter les affaires de la Maison d’Austriche à une dernière extrémité, <lb facs="APWIIB1_p0351l6" xml:id="bsb00056856_00351_006" n="6"/>tournast aujourd’huy à son advantage faute d’avoir esté bien mesnagée:|. <lb facs="APWIIB1_p0351l7" xml:id="bsb00056856_00351_007" n="7"/>Il estoit impossible du costé de France de faire plus de diligence qu’on y a <lb facs="APWIIB1_p0351l8" xml:id="bsb00056856_00351_008" n="8"/>faict, trois jours après que nous avons receu le traicté de la part des Suédois <lb facs="APWIIB1_p0351l9" xml:id="bsb00056856_00351_009" n="9"/>nous l’avons envoyé à la Reyne en mesme temps<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0351n1" xml:id="bsb00056856_00351_dok0138_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0351l43" xml:id="bsb00056856_00351_043" n="43"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0098-3" target="#bsb00056856_00272_dok0098-3">Beilage 3 zu nr. 98</ref>.</p></note>. Sa Majesté l’a aussy <lb facs="APWIIB1_p0351l10" xml:id="bsb00056856_00351_010" n="10"/>|:receu avec les lettres du Ragocci par la voye de Constantinople:|. A l’heure <lb facs="APWIIB1_p0351l11" xml:id="bsb00056856_00351_011" n="11"/>mesme, Sa Majesté commande toutes les choses nécessaires pour accomplir <lb facs="APWIIB1_p0351l12" xml:id="bsb00056856_00351_012" n="12"/>de sa part ce que l’on peult désirer d’elle mesme |:sur l’article le plus difficille <lb facs="APWIIB1_p0351l13" xml:id="bsb00056856_00351_013" n="13"/>qui est l’argent:|. S’il est arrivé du changement en l’affaire, on ne se doibt <lb facs="APWIIB1_p0351l14" xml:id="bsb00056856_00351_014" n="14"/>pas plaindre que nous en soyons cause, mais il eust esté difficile de croire <lb facs="APWIIB1_p0351l15" xml:id="bsb00056856_00351_015" n="15"/>que |:les Suédois après avoir engagé le Ragocci dans ce dessein, eussent <lb facs="APWIIB1_p0351l16" xml:id="bsb00056856_00351_016" n="16"/>voulu l’abandonner et en s’esloignant de luy, aller commencer en mesme <lb facs="APWIIB1_p0351l17" xml:id="bsb00056856_00351_017" n="17"/>temps une nouvelle guerre. Ilz croyoient sans doubte que cette diversion <lb facs="APWIIB1_p0351l18" xml:id="bsb00056856_00351_018" n="18"/>occupant les forces de l’Empereur leur donneroit moyen de faire leurs <lb facs="APWIIB1_p0351l19" xml:id="bsb00056856_00351_019" n="19"/>affaires d’un autre costé:|, et il semble que |:ne songeant pas tant aux desseins <lb facs="APWIIB1_p0351l20" xml:id="bsb00056856_00351_020" n="20"/>de l’Allemagne qu’à ceux de leur voisinage, ilz ne se soucient pas de perdre <lb facs="APWIIB1_p0351l21" xml:id="bsb00056856_00351_021" n="21"/>ce Prince, pourveu qu’ilz puissent faire leur coup contre le Roy de <w lemma="Dannemark"><orig>Danne-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0351l22" xml:id="bsb00056856_00351_022" n="22"/><orig>mark</orig></w>. Si leur armée fust demeurée proche de luy et:| qu’ilz luy eussent peu <lb facs="APWIIB1_p0351l23" xml:id="bsb00056856_00351_023" n="23"/>tendre la main par la Moravie:|, les uns et les aultres occuperoient |:aujour- <lb facs="APWIIB1_p0351l24" xml:id="bsb00056856_00351_024" n="24"/>d’huy la pluspart des pais héréditaires et nous auroient facilité le moien de <lb facs="APWIIB1_p0351l25" xml:id="bsb00056856_00351_025" n="25"/>faire icy une glorieuse paix. Monsieur Torstenson nous faict encor escrire <lb facs="APWIIB1_p0351l26" xml:id="bsb00056856_00351_026" n="26"/>que tous les traictéz du Ragocci que l’on publie ne sont que de faux semblans <lb facs="APWIIB1_p0351l27" xml:id="bsb00056856_00351_027" n="27"/>qu’il faict pour amuser l’Empereur et avoir le loisir d’estre secouru:|. Mais <lb facs="APWIIB1_p0351l28" xml:id="bsb00056856_00351_028" n="28"/>nous luy faisons responce qu’il fauldroit donc |:se haster davantage d’aller <lb facs="APWIIB1_p0351l29" xml:id="bsb00056856_00351_029" n="29"/>à luy pour le fortiffier dans les bonnes intentions qu’il peut encor avoir:|. <lb facs="APWIIB1_p0351l30" xml:id="bsb00056856_00351_030" n="30"/>Le temps nous esclaircira bientost de l’estat véritable de cette affaire, <w lemma="Monsieur"><orig>Mon-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0351l31" xml:id="bsb00056856_00351_031" n="31"/><orig>sieur</orig></w> de Croissy en pourra estre asseuré |:avant qu’arriver en Pologne:| <lb facs="APWIIB1_p0351l32" xml:id="bsb00056856_00351_032" n="32"/>pour prendre résolution selon les advis qu’il en recevra. |:Car si le Ragocci <lb facs="APWIIB1_p0351l33" xml:id="bsb00056856_00351_033" n="33"/>avoit quitté les armes et qu’il fust d’accord avec l’Empereur:|, j’estime que <lb facs="APWIIB1_p0351l34" xml:id="bsb00056856_00351_034" n="34"/>la Reyne ne jugeroit pas convenable à la dignité du Roy |:qu’on l’allast <lb facs="APWIIB1_p0351l35" xml:id="bsb00056856_00351_035" n="35"/>trouver de la part de Sa Majesté pour luy faire de nouvelles propositions. <lb facs="APWIIB1_p0351l36" xml:id="bsb00056856_00351_036" n="36"/>S’il y:| avoit quelque |:espérance de renouer avec luy:|, il fauldroit bien <lb facs="APWIIB1_p0351l37" xml:id="bsb00056856_00351_037" n="37"/>mieux que |:ce fust par l’entremise des Suédois que d’exposer un envoyé <lb facs="APWIIB1_p0351l38" xml:id="bsb00056856_00351_038" n="38"/>du Roy non seullement à un refus:| mais à quelque |:mauvais traictement, <lb facs="APWIIB1_p0351l39" xml:id="bsb00056856_00351_039" n="39"/>ou du moins à ne faire qu’escouter les plainctes et les reproches de ce Prince <lb facs="APWIIB1_p0351l40" xml:id="bsb00056856_00351_040" n="40"/>de ce qu’on luy faict habandonner <note xml:id="bsb00056856_00351_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB1_p0351l40" target="#bsb00056856_00351_040"><p> <lb facs="APWIIB1_p0351l42" xml:id="bsb00056856_00351_042" n="42"/><hi style="font-style:italic;">40</hi> dont] <hi style="font-style:italic;">nicht im Klartext.</hi></p></note>dont:| toutes fois les autres sont |:<w lemma="coupables"><orig>cou-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0351l41" xml:id="bsb00056856_00351_041" n="41"/><orig>pables</orig></w>:|. Il se peult faire que |:les choses ne sont pas réduittes en si mauvais<pb n="262" facs="APWIIB1_p0352" sameAs="#bsb00056856_00352"/><lb facs="APWIIB1_p0352l1" xml:id="bsb00056856_00352_001" n="1"/>estat, et que l’Ambassadeur de Venise qui est à Vienne:| n’en pouvant avoir <lb facs="APWIIB1_p0352l2" xml:id="bsb00056856_00352_002" n="2"/>de nouvelles que par |:les ministres de l’Empereur est trompé luy mesme <lb facs="APWIIB1_p0352l3" xml:id="bsb00056856_00352_003" n="3"/>aussi bien que les autres:|. En ce cas Monsieur de Croissi pourra continuer <lb facs="APWIIB1_p0352l4" xml:id="bsb00056856_00352_004" n="4"/>son voyage:|, et pendant le séjour qu’il fera |:près du Roy de Pologne:| <lb facs="APWIIB1_p0352l5" xml:id="bsb00056856_00352_005" n="5"/>envoyer par advance sonder le gué et recognoistre s’il reste encor |:quelque <lb facs="APWIIB1_p0352l6" xml:id="bsb00056856_00352_006" n="6"/>chose de bon à faire de ce costé là:|. Mais je suis obligé de vous représenter <lb facs="APWIIB1_p0352l7" xml:id="bsb00056856_00352_007" n="7"/>que pour luy donner moyen d’agir plus utilement, il eust esté nécessaire qu’il <lb facs="APWIIB1_p0352l8" xml:id="bsb00056856_00352_008" n="8"/>eust esté porteur des |:lettres de change:| dont la Reyne faict mention dans <lb facs="APWIIB1_p0352l9" xml:id="bsb00056856_00352_009" n="9"/>sa lettre. Car oultre que le premier |:terme de l’argent qui a esté promis est <lb facs="APWIIB1_p0352l10" xml:id="bsb00056856_00352_010" n="10"/>escheu:| et que sans doubte |:ce Prince en a grand besoin:|, peult estre <lb facs="APWIIB1_p0352l11" xml:id="bsb00056856_00352_011" n="11"/>seroit il plus à propos |:de n’aller poinct jusqu’à luy:| et laisser encor cette <lb facs="APWIIB1_p0352l12" xml:id="bsb00056856_00352_012" n="12"/>|:négotiation entre les mains des Suédois:|, qu’après un sy long temps <lb facs="APWIIB1_p0352l13" xml:id="bsb00056856_00352_013" n="13"/>arriver pour ne luy porter que des parolles:|. Considérez s’il vous plaist, <lb facs="APWIIB1_p0352l14" xml:id="bsb00056856_00352_014" n="14"/>Monsieur, qu’il |:y a six mois qu’il est en campagne sans nouvelles ny <lb facs="APWIIB1_p0352l15" xml:id="bsb00056856_00352_015" n="15"/>assistance de personne, qu’il attend de l’argent, des hommes, une ratiffication <lb facs="APWIIB1_p0352l16" xml:id="bsb00056856_00352_016" n="16"/>et promesse de ne traicter pas sans luy. Puisque la Reyne:| avec très grande <lb facs="APWIIB1_p0352l17" xml:id="bsb00056856_00352_017" n="17"/>raison n’est pas résolue de |:luy accorder les autres poinctz, il faudroit au <lb facs="APWIIB1_p0352l18" xml:id="bsb00056856_00352_018" n="18"/>moins que l’argent fust fourni à temps:|. On ne sçauroit désormais estre <lb facs="APWIIB1_p0352l19" xml:id="bsb00056856_00352_019" n="19"/>|:auprès de luy de deux mois:| après avoir simplement appris le |:lieu où il <lb facs="APWIIB1_p0352l20" xml:id="bsb00056856_00352_020" n="20"/>voudra son argent, il faudra plus de deux mois pour:| le faire sçavoir en <lb facs="APWIIB1_p0352l21" xml:id="bsb00056856_00352_021" n="21"/>France et aultant pour en recevoir les ordres, |:toute l’année sera passée de <lb facs="APWIIB1_p0352l22" xml:id="bsb00056856_00352_022" n="22"/>cette sorte:|. Je suis obligé de vous représenter tout ce détail affin que |:si <lb facs="APWIIB1_p0352l23" xml:id="bsb00056856_00352_023" n="23"/>l’affaire est encor en son entier:|, on ne perde pas l’occasion de |:la soustenir <lb facs="APWIIB1_p0352l24" xml:id="bsb00056856_00352_024" n="24"/>faulte d’en faire la despence d’assés bonne heure, puisque la Reine le trouve <lb facs="APWIIB1_p0352l25" xml:id="bsb00056856_00352_025" n="25"/>à propos:|.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0352l26" xml:id="bsb00056856_00352_026" n="26"/>La résolution que Sa Majesté a prise d’accorder quelque contentement aux <lb facs="APWIIB1_p0352l27" xml:id="bsb00056856_00352_027" n="27"/>Ambassadeurs de Messieurs les Estatz qui vont en Dannemark pour les <lb facs="APWIIB1_p0352l28" xml:id="bsb00056856_00352_028" n="28"/>honneurs qu’ilz prétendoient affin de donner moyen à Monsieur de La <lb facs="APWIIB1_p0352l29" xml:id="bsb00056856_00352_029" n="29"/>Thuillerie de conférer et agir de concert avec eux ne se peult assez louer. <lb facs="APWIIB1_p0352l30" xml:id="bsb00056856_00352_030" n="30"/>C’est une conjuncture sy importante et ces Messieurs s’y en vont dans une <lb facs="APWIIB1_p0352l31" xml:id="bsb00056856_00352_031" n="31"/>posture sy considérable, qu’on ne pouvoit faire une action de plus grande <lb facs="APWIIB1_p0352l32" xml:id="bsb00056856_00352_032" n="32"/>prudence que de se prévalloir de leur entremise. Cependant, nous tascherons <lb facs="APWIIB1_p0352l33" xml:id="bsb00056856_00352_033" n="33"/>aussytost que Monsieur d’Avaux se portera bien, de faire valloir cette grâce <lb facs="APWIIB1_p0352l34" xml:id="bsb00056856_00352_034" n="34"/>à Monsieur le Prince d’Orange et à Messieurs les Estatz pour les disposer <lb facs="APWIIB1_p0352l35" xml:id="bsb00056856_00352_035" n="35"/>en mesme temps s’il est possible à ne prétendre pas la mesme chose en ce <lb facs="APWIIB1_p0352l36" xml:id="bsb00056856_00352_036" n="36"/>lieu, à quoy nous n’oublierons aulcune sorte de persuasions. Mais nous <lb facs="APWIIB1_p0352l37" xml:id="bsb00056856_00352_037" n="37"/>sommes en peine comme il faut traicter cette affaire, veu qu’il n’y a <w lemma="maintenant"><orig>mainte-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0352l38" xml:id="bsb00056856_00352_038" n="38"/><orig>nant</orig></w> personne avec Monsieur le Prince d’Orange de la part du Roy, que les <lb facs="APWIIB1_p0352l39" xml:id="bsb00056856_00352_039" n="39"/>principaux de Messieurs les Estatz sont auprès de luy, et que le secrétaire <lb facs="APWIIB1_p0352l40" xml:id="bsb00056856_00352_040" n="40"/>Brasset est demeuré à La Haye, ce qui nous obligera peult estre d’envoyer <lb facs="APWIIB1_p0352l41" xml:id="bsb00056856_00352_041" n="41"/>exprès vers Monsieur le Prince d’Orange.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0352l42" xml:id="bsb00056856_00352_042" n="42"/>La précaution que Sa Majesté a résolu d’apporter au |:payement du subside <lb facs="APWIIB1_p0352l43" xml:id="bsb00056856_00352_043" n="43"/>qu’on accorde aux Suédois:| estoit aussy extrêmement nécessaire, tant pour <lb facs="APWIIB1_p0352l44" xml:id="bsb00056856_00352_044" n="44"/>|:les ramener plustost dans l’Allemagne:| que pour oster le prétexte de<pb n="263" facs="APWIIB1_p0353" sameAs="#bsb00056856_00353"/><lb facs="APWIIB1_p0353l1" xml:id="bsb00056856_00353_001" n="1"/>plainte qu’en eust peu prendre |:le Roy de Danemark:|. C’est une des plus <lb facs="APWIIB1_p0353l2" xml:id="bsb00056856_00353_002" n="2"/>fortes raisons que nous nous préparions de dire sur ce subjet |:aux <w lemma="Ambassadeurs"><orig>Ambas-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0353l3" xml:id="bsb00056856_00353_003" n="3"/><orig>sadeurs</orig></w> de Suède, qui:| ne sçauroient désadvouer que |:si on leur fournissoit <lb facs="APWIIB1_p0353l4" xml:id="bsb00056856_00353_004" n="4"/>de l’argent cependant qu’ilz font la guerre en Dannemark, ce ne fust une <lb facs="APWIIB1_p0353l5" xml:id="bsb00056856_00353_005" n="5"/>action contraire à la médiation du Roy qu’eux mesmes ont approuvée et <lb facs="APWIIB1_p0353l6" xml:id="bsb00056856_00353_006" n="6"/>acceptée:|.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0353l7" xml:id="bsb00056856_00353_007" n="7"/>Il me reste, Monsieur, à vous rendre compte de deux visites que je receus <lb facs="APWIIB1_p0353l8" xml:id="bsb00056856_00353_008" n="8"/>hyer, l’une de Messieurs nos Médiateurs<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0353n1" xml:id="bsb00056856_00353_dok0138_n04"><p> <lb facs="APWIIB1_p0353l39" xml:id="bsb00056856_00353_039" n="39"/><hi style="font-style:italic;">Am 10. Juni 1644; vgl. dazu</hi> V. <hi style="font-style:smallCaps;">Kybal</hi> – G. <hi style="font-style:smallCaps;">Incisa</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">della</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Rocchetta</hi> <hi style="font-style:italic;">I, 1 S. 137–141.</hi></p></note> et l’aultre du Résident de Suède<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0353n2" xml:id="bsb00056856_00353_dok0138_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0353l40" xml:id="bsb00056856_00353_040" n="40"/>Vgl. dazu Rosenhane an Oxenstierna und Salvius, Münster 1644 Mai 31/Juni 10, Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> <lb facs="APWIIB1_p0353l41" xml:id="bsb00056856_00353_041" n="41"/><ref type="page" subtype="extern" facs="#APWIIC1_p0273" target="#bsb00056722_00273">II C 1 nr. 174 S. 241–244.</ref></p></note>. <lb facs="APWIIB1_p0353l9" xml:id="bsb00056856_00353_009" n="9"/>Les premiers vindrent pour nous faire sçavoir qu’ilz avoient esté deux fois <lb facs="APWIIB1_p0353l10" xml:id="bsb00056856_00353_010" n="10"/>en conférence avec les Ambassadeurs de l’Empereur<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0353n3" xml:id="bsb00056856_00353_dok0138_n06"><p> <lb facs="APWIIB1_p0353l42" xml:id="bsb00056856_00353_042" n="42"/><hi style="font-style:italic;">Vgl. dazu</hi> V. <hi style="font-style:smallCaps;">Kybal</hi> – G. <hi style="font-style:smallCaps;">Incisa</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">della</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Rocchetta</hi> <hi style="font-style:italic;">I, 1 S. 129–134.</hi></p></note>. Qu’en toutes deux, <lb facs="APWIIB1_p0353l11" xml:id="bsb00056856_00353_011" n="11"/>on leur avoit faict de grandes plaintes de nostre lettre circulaire, et <w lemma="particulièrement"><orig>particu-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0353l12" xml:id="bsb00056856_00353_012" n="12"/><orig>lièrement</orig></w> de la traduction qui en a esté faicte à Paris où leur maistre est <lb facs="APWIIB1_p0353l13" xml:id="bsb00056856_00353_013" n="13"/>appellé tiran, ce qui ne semble pas bienscéant à des Ambassadeurs qui disent <lb facs="APWIIB1_p0353l14" xml:id="bsb00056856_00353_014" n="14"/>estre venuz pour traicter la paix et restablir l’amitié. Qu’après cela, on leur <lb facs="APWIIB1_p0353l15" xml:id="bsb00056856_00353_015" n="15"/>avoit voulu donner par escript les déffaults qui estoient dans noz pouvoirs, <lb facs="APWIIB1_p0353l16" xml:id="bsb00056856_00353_016" n="16"/>lesquelz dès le commencement avoient bien esté remarquéz par lesdictz <lb facs="APWIIB1_p0353l17" xml:id="bsb00056856_00353_017" n="17"/>Ambassadeurs, mais que depuis peu l’Empereur leur avoit expressement <lb facs="APWIIB1_p0353l18" xml:id="bsb00056856_00353_018" n="18"/>ordonné de les rédiger par escript et d’en donner les mémoires aux <w lemma="Médiateurs"><orig>Média-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0353l19" xml:id="bsb00056856_00353_019" n="19"/><orig>teurs</orig></w> pour nous les communicquer<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0353n4" xml:id="bsb00056856_00353_dok0138_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0353l43" xml:id="bsb00056856_00353_043" n="43"/>Vgl. dazu Ferdinand III. an Nassau und Volmar, Wien 1644 Mai 17 und 18, Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II <lb facs="APWIIB1_p0353l44" xml:id="bsb00056856_00353_044" n="44"/><ref type="document" subtype="extern" facs="#APWIIA1_0263" target="#bsb00056842_00453_dok0263">A 1 nr. 263</ref> und <ref type="page" subtype="extern" facs="#APWIIA1_p0453" target="#bsb00056842_00453">264 S. 423–427.</ref></p></note>. Ces Messieurs adjoustèrent qu’ilz ne <lb facs="APWIIB1_p0353l20" xml:id="bsb00056856_00353_020" n="20"/>me faisoient ce discours que pour nous donner cognoissance de tout ce qui <lb facs="APWIIB1_p0353l21" xml:id="bsb00056856_00353_021" n="21"/>s’estoit passé, qu’ilz avoient bien faict cognoistre aux Ambassadeurs <w lemma="impériaux"><orig>impé-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0353l22" xml:id="bsb00056856_00353_022" n="22"/><orig>riaux</orig></w> qu’il n’estoit pas besoin d’entrer en de semblables contestations par <lb facs="APWIIB1_p0353l23" xml:id="bsb00056856_00353_023" n="23"/>escript sur un point duquel nous estions desjà tombéz d’accord avec eux, <lb facs="APWIIB1_p0353l24" xml:id="bsb00056856_00353_024" n="24"/>qu’ilz les avoient disposéz de reprendre leur pappier, et qu’ilz leur avoient <lb facs="APWIIB1_p0353l25" xml:id="bsb00056856_00353_025" n="25"/>fermé la bouche en leur disant que nous avons offert dès la naissance de <lb facs="APWIIB1_p0353l26" xml:id="bsb00056856_00353_026" n="26"/>toutes ces difficultéz de concerter icy tous ensemble une minute de tous les <lb facs="APWIIB1_p0353l27" xml:id="bsb00056856_00353_027" n="27"/>pouvoirs qu’il fauldroit faire venir de part et d’aultre. Je ne manquay pas <lb facs="APWIIB1_p0353l28" xml:id="bsb00056856_00353_028" n="28"/>de faire bien remarquer à ces Messieurs combien le procédé de nos parties <lb facs="APWIIB1_p0353l29" xml:id="bsb00056856_00353_029" n="29"/>est remply de chicannerie de vouloir former une contestation sur une <w lemma="difficulté"><orig>diffi-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0353l30" xml:id="bsb00056856_00353_030" n="30"/><orig>culté</orig></w> imaginaire et qui avoit esté terminée dès le jour qu’elle fut proposée <lb facs="APWIIB1_p0353l31" xml:id="bsb00056856_00353_031" n="31"/>pour avoir prétexte de dire que le retardement vient de nous, et que ce n’est <lb facs="APWIIB1_p0353l32" xml:id="bsb00056856_00353_032" n="32"/>pas le seul refus qu’ilz font d’entrer en communication avec les Suédois qui <lb facs="APWIIB1_p0353l33" xml:id="bsb00056856_00353_033" n="33"/>arreste la négotiation. J’adjoustay qu’ilz estoient trop clairsvoyans pour ne <lb facs="APWIIB1_p0353l34" xml:id="bsb00056856_00353_034" n="34"/>disserner pas la sincérité de nostre conduicte d’avec l’artiffice dont celle des <lb facs="APWIIB1_p0353l35" xml:id="bsb00056856_00353_035" n="35"/>Impériaux est accompagnée. Que s’ilz avouoient franchement que les affaires <lb facs="APWIIB1_p0353l36" xml:id="bsb00056856_00353_036" n="36"/>ayans changé de face leur avoient aussy faict changer leur résolution, il n’y <lb facs="APWIIB1_p0353l37" xml:id="bsb00056856_00353_037" n="37"/>auroit rien à dire, mais de faire semblant de vouloir la paix lorsqu’ilz en <lb facs="APWIIB1_p0353l38" xml:id="bsb00056856_00353_038" n="38"/>arrestent le traicté et vouloir persuader que nous ne la désirons pas et que<pb n="264" facs="APWIIB1_p0354" sameAs="#bsb00056856_00354"/><lb facs="APWIIB1_p0354l1" xml:id="bsb00056856_00354_001" n="1"/>c’est nous qui la retardons lorsque nous apportons toutes les facilitéz <lb facs="APWIIB1_p0354l2" xml:id="bsb00056856_00354_002" n="2"/>possibles pour l’advancer, que c’est couvrir leurs mauvaises intentions par <lb facs="APWIIB1_p0354l3" xml:id="bsb00056856_00354_003" n="3"/>une supposition sy grossière qu’elle ne peult surprendre que les ignorans et <lb facs="APWIIB1_p0354l4" xml:id="bsb00056856_00354_004" n="4"/>non pas ceux qui doivent estre tesmoins de la vérité comme eux. Je vous <lb facs="APWIIB1_p0354l5" xml:id="bsb00056856_00354_005" n="5"/>puis asseurer, Monsieur, qu’il ne me fallut pas user de beaucoup de <w lemma="persuasions"><orig>persua-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0354l6" xml:id="bsb00056856_00354_006" n="6"/><orig>sions</orig></w> pour les ranger de mon advis, et que les ayans enfin presséz pour <lb facs="APWIIB1_p0354l7" xml:id="bsb00056856_00354_007" n="7"/>sçavoir sy la responce qu’on attendoit de Vienne estoit arivée et s’ilz voyoient <lb facs="APWIIB1_p0354l8" xml:id="bsb00056856_00354_008" n="8"/>quelque bonne disposition pour avancer les affaires, ilz m’ont respondu <lb facs="APWIIB1_p0354l9" xml:id="bsb00056856_00354_009" n="9"/>franchement que l’Empereur percistera tousjours à ne vouloir point traicter <lb facs="APWIIB1_p0354l10" xml:id="bsb00056856_00354_010" n="10"/>sans le Roy de Dannemarck, et mesmes croyoit que la bonne volonté que <lb facs="APWIIB1_p0354l11" xml:id="bsb00056856_00354_011" n="11"/>nous faisions paroistre estoit artifficieuse pour l’engager à faire quelque <lb facs="APWIIB1_p0354l12" xml:id="bsb00056856_00354_012" n="12"/>action laquelle désobligeant ledict Roy le portast à se joindre avec nous. <lb facs="APWIIB1_p0354l13" xml:id="bsb00056856_00354_013" n="13"/>Que cette résolution, comme nous vous avons desjà mandé, avoit esté prise <lb facs="APWIIB1_p0354l14" xml:id="bsb00056856_00354_014" n="14"/>par l’advis des Eslecteurs et de tous les députéz de la diète de Francfort <lb facs="APWIIB1_p0354l15" xml:id="bsb00056856_00354_015" n="15"/>ausquelz le Roy de Dannemarc en avoit escript<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0354n1" xml:id="bsb00056856_00354_dok0138_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0354l39" xml:id="bsb00056856_00354_039" n="39"/>Vgl. dazu Ferdinand III. an Nassau und Volmar, Wien 1644 Mai 17, Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 1 <lb facs="APWIIB1_p0354l40" xml:id="bsb00056856_00354_040" n="40"/><ref type="page" subtype="extern" facs="#APWIIA1_p0453" target="#bsb00056842_00453">nr. 263 S. 423–426.</ref></p></note>. Monsieur le Nonce <w lemma="adjousta"><orig>ad-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0354l16" xml:id="bsb00056856_00354_016" n="16"/><orig>jousta</orig></w> qu’en suite de la prière que nous luy avions faicte il y a quelque temps, <lb facs="APWIIB1_p0354l17" xml:id="bsb00056856_00354_017" n="17"/>ayant voulu sçavoir si les Impériaux feroient difficulté d’accepter la <w lemma="médiation"><orig>média-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0354l18" xml:id="bsb00056856_00354_018" n="18"/><orig>tion</orig></w> de la Républicque de Venize aussy bien pour Oznabrug que pour <lb facs="APWIIB1_p0354l19" xml:id="bsb00056856_00354_019" n="19"/>Munster puisque la Reyne de Suède l’avoit desjà acceptée, il n’en avoit sceu <lb facs="APWIIB1_p0354l20" xml:id="bsb00056856_00354_020" n="20"/>tirer aultre responce sinon que cette place ayant esté jusqu’icy prétendue <lb facs="APWIIB1_p0354l21" xml:id="bsb00056856_00354_021" n="21"/>par le Roy de Dannemarck, ilz ne pouvoient consentir qu’elle fust remplye <lb facs="APWIIB1_p0354l22" xml:id="bsb00056856_00354_022" n="22"/>par un autre sans sçavoir ses sentimens.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0354l23" xml:id="bsb00056856_00354_023" n="23"/>Le discours du Résident de Suède fut presque conforme à celuy là et ne fut <lb facs="APWIIB1_p0354l24" xml:id="bsb00056856_00354_024" n="24"/>en substance que pour nous faire sçavoir que le Comte d’Auersberg avoit <lb facs="APWIIB1_p0354l25" xml:id="bsb00056856_00354_025" n="25"/>faict faire à Oznabrug les mesmes déclarations aux Ambassadeurs de Suède. <lb facs="APWIIB1_p0354l26" xml:id="bsb00056856_00354_026" n="26"/>Voylà donc, Monsieur, où nous en sommes. |:Le conseil précipité de <w lemma="Messieurs"><orig>Mes-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0354l27" xml:id="bsb00056856_00354_027" n="27"/><orig>sieurs</orig></w> les Suédois a interrompu la négotiation de la paix et les a réduicts à <lb facs="APWIIB1_p0354l28" xml:id="bsb00056856_00354_028" n="28"/>ne faire plus la guerre que foiblement en Allemagne:|. Le traicté général <lb facs="APWIIB1_p0354l29" xml:id="bsb00056856_00354_029" n="29"/>dépend entièrement désormais de la bonne ou mauvaise humeur du Roy de <lb facs="APWIIB1_p0354l30" xml:id="bsb00056856_00354_030" n="30"/>Dannemarck, qui cependant se promène sur la mer avec sa flotte, sans que <lb facs="APWIIB1_p0354l31" xml:id="bsb00056856_00354_031" n="31"/>Monsieur de La Thuillerie sçache l’endroit où il le doibt aller chercher.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0354l32" xml:id="bsb00056856_00354_032" n="32"/>Les Ambassadeurs de Suède croyent bien à ce que nous apprenons que les <lb facs="APWIIB1_p0354l33" xml:id="bsb00056856_00354_033" n="33"/>intérestz dudict Roy touchant le Holzstein, parce que c’est un membre de <lb facs="APWIIB1_p0354l34" xml:id="bsb00056856_00354_034" n="34"/>l’Empire, peuvent estre traictéz à Oznabrug. Mais pour les autres différends <lb facs="APWIIB1_p0354l35" xml:id="bsb00056856_00354_035" n="35"/>des deux Royaumes qui regardent le passage du Sund, la liberté de la <w lemma="navigation"><orig>naviga-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0354l36" xml:id="bsb00056856_00354_036" n="36"/><orig>tion</orig></w> et leurs diverses prétentions, ilz n’estiment pas qu’ilz puissent estre <lb facs="APWIIB1_p0354l37" xml:id="bsb00056856_00354_037" n="37"/>décidéz que sur les lieux, ny mesme que les Sénateurs et les Estatz de <w lemma="Dannemarck"><orig>Danne-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0354l38" xml:id="bsb00056856_00354_038" n="38"/><orig>marck</orig></w> consentent qu’ilz soient renvoyéz ailleurs.</p>
	  </div>