<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00330">
		  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB1_p0330l22" xml:id="bsb00056856_00330_022" n="22"/>Auf nr. 110. Stagnation der Verhandlungen. Auswirkungen des schwedisch-dänischen Krieges auf die <lb facs="APWIIB1_p0330l23" xml:id="bsb00056856_00330_023" n="23"/>schwedische Kriegführung in Deutschland, die durch die Verbindung mit Rákóczy noch mehr <w lemma="geschwächt"><orig>ge-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0330l24" xml:id="bsb00056856_00330_024" n="24"/><orig>schwächt</orig></w> werden könnte. Wunsch der Spanier nach Frieden; Abneigung der Kaiserlichen. Angebliche <lb facs="APWIIB1_p0330l25" xml:id="bsb00056856_00330_025" n="25"/>Vorbereitung einer Replik auf unser Invitationsschreiben in Wien. Vorschlag, die Subsidien für <lb facs="APWIIB1_p0330l26" xml:id="bsb00056856_00330_026" n="26"/>Schweden zurückzubehalten.</p>
		  <p><pb n="241" facs="APWIIB1_p0331" sameAs="#bsb00056856_00331"/><lb facs="APWIIB1_p0331l1" xml:id="bsb00056856_00331_001" n="1"/>Nous ne vous importunerons pas d’une longue despesche par cet ordinaire. <lb facs="APWIIB1_p0331l2" xml:id="bsb00056856_00331_002" n="2"/>La vostre du 21<hi style="pos:sup;">e</hi> du mois passé<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0331n1" xml:id="bsb00056856_00331_dok0127-1_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0331l41" xml:id="bsb00056856_00331_041" n="41"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0110" target="#bsb00056856_00295_dok0110">Nr. 110.</ref></p></note> ne nous obligeant presque à aulcune <lb facs="APWIIB1_p0331l3" xml:id="bsb00056856_00331_003" n="3"/>responce, nous avons de nostre costé peu de matière pour vous entretenir. <lb facs="APWIIB1_p0331l4" xml:id="bsb00056856_00331_004" n="4"/>Les affaires sont tousjours icy en mesme estat sans que nous y remarquions <lb facs="APWIIB1_p0331l5" xml:id="bsb00056856_00331_005" n="5"/>aulcune disposition de changement |:en mieux:|. Il est vraysemblable que <lb facs="APWIIB1_p0331l6" xml:id="bsb00056856_00331_006" n="6"/>les commissaires impériaux ont receu la responce qu’ilz attendoient de Vienne. <lb facs="APWIIB1_p0331l7" xml:id="bsb00056856_00331_007" n="7"/>Cependant voyant qu’ilz ne nous font rien dire, il y a subjet de croire que <lb facs="APWIIB1_p0331l8" xml:id="bsb00056856_00331_008" n="8"/>leurs conseilz ne tendent pas présentement à la paix. |:Les Ambassadeurs <lb facs="APWIIB1_p0331l9" xml:id="bsb00056856_00331_009" n="9"/>suédois ont faict de nouveau sonder le Comte d’Auersberg par leur <w lemma="secrétaire"><orig>secré-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0331l10" xml:id="bsb00056856_00331_010" n="10"/><orig>taire</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0331n2" xml:id="bsb00056856_00331_dok0127-1_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0331l42" xml:id="bsb00056856_00331_042" n="42"/>Mylonius, und zwar am 30. Mai. Vgl. dazu Auersperg und Krane an Ferdinand III., Osnabrück <lb facs="APWIIB1_p0331l43" xml:id="bsb00056856_00331_043" n="43"/>1644 Mai 30, Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> <ref type="page" subtype="extern" facs="#APWIIA1_p0476" target="#bsb00056842_00476">II A 1 nr. 276 S. 448f.</ref></p></note> pour sçavoir s’ilz n’ont point encore:| cet ordre tant attendu pour <lb facs="APWIIB1_p0331l11" xml:id="bsb00056856_00331_011" n="11"/>faire |:la communication des pouvoirs. Il:| s’est contenté de respondre <lb facs="APWIIB1_p0331l12" xml:id="bsb00056856_00331_012" n="12"/>comme de hault en bas que les choses estoient assez importantes pour n’estre <lb facs="APWIIB1_p0331l13" xml:id="bsb00056856_00331_013" n="13"/>pas résolues si promptement |:dans le Conseil de Vienne:|. Cette responce <lb facs="APWIIB1_p0331l14" xml:id="bsb00056856_00331_014" n="14"/>froide et altière a faict cognoistre qu’il eust esté peult estre plus à propos <lb facs="APWIIB1_p0331l15" xml:id="bsb00056856_00331_015" n="15"/>que |:le secrétaire suédois:| ne luy eust point faict cette demande luy mesme, <lb facs="APWIIB1_p0331l16" xml:id="bsb00056856_00331_016" n="16"/>dont l’aultre peult tirer advantage et |:l’imputer à foiblesse.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0331l17" xml:id="bsb00056856_00331_017" n="17"/>Cette malheureuse guerre de Dannemark faict tous les jours empirer les <lb facs="APWIIB1_p0331l18" xml:id="bsb00056856_00331_018" n="18"/>affaires d’Allemagne:|. Nous y remarquons beaucoup de |:désordre:| et <lb facs="APWIIB1_p0331l19" xml:id="bsb00056856_00331_019" n="19"/>mesme quelque |:sorte d’abaissement dans les courages:| quelque bonne <lb facs="APWIIB1_p0331l20" xml:id="bsb00056856_00331_020" n="20"/>contenance qu’ilz facent. Nous estimons qu’ilz vouldroient estre hors d’<w lemma="affaires"><orig>af-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0331l21" xml:id="bsb00056856_00331_021" n="21"/><orig>faires</orig></w> |:avec Dannemark ou que cette guerre fust à recommencer:|, au moins <lb facs="APWIIB1_p0331l22" xml:id="bsb00056856_00331_022" n="22"/>si les |:intérestz de l’Allemagne leur sont sensibles:|. Les Ambassadeurs qui <lb facs="APWIIB1_p0331l23" xml:id="bsb00056856_00331_023" n="23"/>sont à Oznabruck ne croyent pas pouvoir venir avec seureté au lieu dont <lb facs="APWIIB1_p0331l24" xml:id="bsb00056856_00331_024" n="24"/>nous avons convenu pour l’entreveue de crainte d’estre enlevéz par quelque <lb facs="APWIIB1_p0331l25" xml:id="bsb00056856_00331_025" n="25"/>partie de l’Archevesque de Brême. Ilz ne reçoivent plus aulcunes lettres de <lb facs="APWIIB1_p0331l26" xml:id="bsb00056856_00331_026" n="26"/>Suède à cause qu’elles passent par les places de cet Archevesque qui les faict <lb facs="APWIIB1_p0331l27" xml:id="bsb00056856_00331_027" n="27"/>toutes arrester. |:Si la diversion du Ragotski venoit à leur manquer:| en <lb facs="APWIIB1_p0331l28" xml:id="bsb00056856_00331_028" n="28"/>cette conjoncture et que les |:bruictz:| que le party contraire |:faict courir <lb facs="APWIIB1_p0331l29" xml:id="bsb00056856_00331_029" n="29"/>d’un accommodement avec luy fussent véritables:|, il y auroit |:beaucoup <lb facs="APWIIB1_p0331l30" xml:id="bsb00056856_00331_030" n="30"/>à craindre que leurs affaires d’Allemagne ne fussent bientost réduictes à une <lb facs="APWIIB1_p0331l31" xml:id="bsb00056856_00331_031" n="31"/>dernière extrémité:|. Car toutes les |:forces de Hongrie qui se trouvent sur <lb facs="APWIIB1_p0331l32" xml:id="bsb00056856_00331_032" n="32"/>pied contre le Ragotzki pourroient estre employées contre eulx, et ainsi:| <lb facs="APWIIB1_p0331l33" xml:id="bsb00056856_00331_033" n="33"/>l’entreprise de ce Prince leur auroit faict |:plus de mal que de bien:| pour <lb facs="APWIIB1_p0331l34" xml:id="bsb00056856_00331_034" n="34"/>|:n’en avoir sceu profficter. Dieu par sa bonté:| détournera |:ces maulx qui <lb facs="APWIIB1_p0331l35" xml:id="bsb00056856_00331_035" n="35"/>rendroient certainement la paix très difficile:|.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0331l36" xml:id="bsb00056856_00331_036" n="36"/>Les Espagnolz tesmoignent tousjours de la désirer impatiemment et le besoin <lb facs="APWIIB1_p0331l37" xml:id="bsb00056856_00331_037" n="37"/>qu’ilz en ont faict croire que les démonstrations qu’ilz en font ne sont pas <lb facs="APWIIB1_p0331l38" xml:id="bsb00056856_00331_038" n="38"/>feintes. Selon toutes sortes d’apparences ilz ne peuvent que perdre dans la <lb facs="APWIIB1_p0331l39" xml:id="bsb00056856_00331_039" n="39"/>continuation de la guerre, et l’on nous veult faire croire qu’ilz agissent auprès <lb facs="APWIIB1_p0331l40" xml:id="bsb00056856_00331_040" n="40"/>de l’Empereur pour le disposer à la paix. Mais il ne paroist pas encor que le<pb n="242" facs="APWIIB1_p0332" sameAs="#bsb00056856_00332"/><lb facs="APWIIB1_p0332l1" xml:id="bsb00056856_00332_001" n="1"/>Conseil impérial soit de cet advis, au contraire, il semble qu’il ne songe <lb facs="APWIIB1_p0332l2" xml:id="bsb00056856_00332_002" n="2"/>présentement qu’à restablir les affaires de l’Empyre par les armes.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0332l3" xml:id="bsb00056856_00332_003" n="3"/>La question est de sçavoir si nous devons attendre icy les bras croiséz que <lb facs="APWIIB1_p0332l4" xml:id="bsb00056856_00332_004" n="4"/>les pensées de la paix reviennent à noz parties et s’il ne seroit point à propos <lb facs="APWIIB1_p0332l5" xml:id="bsb00056856_00332_005" n="5"/>de leur faire cognoistre qu’on n’est pas résolu de se régler en cette <w lemma="négotiation"><orig>négotia-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0332l6" xml:id="bsb00056856_00332_006" n="6"/><orig>tion</orig></w> par leur seulle commodité. Quoyque l’Empereur se promette de faire <lb facs="APWIIB1_p0332l7" xml:id="bsb00056856_00332_007" n="7"/>une paix plus advantageuse en la différant pour quelque temps, il n’en ozeroit <lb facs="APWIIB1_p0332l8" xml:id="bsb00056856_00332_008" n="8"/>peult estre entièrement rompre le traicté à cause qu’il est obligé de la faire <lb facs="APWIIB1_p0332l9" xml:id="bsb00056856_00332_009" n="9"/>par une des conditions de son eslection et que tous les Estatz de l’Empire <lb facs="APWIIB1_p0332l10" xml:id="bsb00056856_00332_010" n="10"/>le souhaittent ardemment, sy bien qu’en le pressant |:et faisant <w lemma="démonstration"><orig>démonstra-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0332l11" xml:id="bsb00056856_00332_011" n="11"/><orig>tion</orig></w> de nous vouloir retirer:| s’il ne parle et ne traicte plus franchement, <lb facs="APWIIB1_p0332l12" xml:id="bsb00056856_00332_012" n="12"/>on luy pourroit faire déclarer son intention, veu mesme qu’il ne seroit plus <lb facs="APWIIB1_p0332l13" xml:id="bsb00056856_00332_013" n="13"/>de la dignité du Roy que nous fussions icy longtemps sans espérance d’y <lb facs="APWIIB1_p0332l14" xml:id="bsb00056856_00332_014" n="14"/>rien faire.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0332l15" xml:id="bsb00056856_00332_015" n="15"/>On nous asseure qu’on faict preparer à Vienne une responce à nostre lettre <lb facs="APWIIB1_p0332l16" xml:id="bsb00056856_00332_016" n="16"/>circulaire<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0332n1" xml:id="bsb00056856_00332_dok0127-1_n03"><p> <lb facs="APWIIB1_p0332l41" xml:id="bsb00056856_00332_041" n="41"/><hi style="font-style:italic;">Vom 6. April 1644. Druck:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Nég.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">secr.</hi> <hi style="font-style:italic;">I S. 215f.;</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Gärtner</hi> <hi style="font-style:italic;">II S. 632–638. Vgl. dazu in</hi> <lb facs="APWIIB1_p0332l42" xml:id="bsb00056856_00332_042" n="42"/><hi style="font-style:italic;">der kaiserlichen Korrespondenz</hi> APW <hi style="font-style:italic;"><ref type="document" subtype="extern" facs="#APWIIA1_0259" target="#bsb00056842_00450_dok0259">II A 1 nr. 259</ref>,<ref type="document" subtype="extern" facs="#APWIIA1_0268" target="#bsb00056842_00460_dok0268"> 268</ref>,<ref type="document" subtype="extern" facs="#APWIIA1_0270" target="#bsb00056842_00463_dok0270"> 270</ref> und <ref type="document" subtype="extern" facs="#APWIIA1_0278" target="#bsb00056842_00483_dok0278">278.</ref></hi></p></note> qui doibt bientost paroistre. On croid qu’elle sera en termes fort <lb facs="APWIIB1_p0332l17" xml:id="bsb00056856_00332_017" n="17"/>aigres et que l’Empereur et le Duc de Bavières n’oublient rien pour <w lemma="empescher"><orig>em-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0332l18" xml:id="bsb00056856_00332_018" n="18"/><orig>pescher</orig></w> que les Princes et Estatz d’Allemagne viennent icy.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0332l19" xml:id="bsb00056856_00332_019" n="19"/>Nous avons eu une aultre pensée sur l’advis qu’il vous a pleu nous donner <lb facs="APWIIB1_p0332l20" xml:id="bsb00056856_00332_020" n="20"/>qu’on feroit bientost |:payer le premier terme qui est deub aux Suédois:|, <lb facs="APWIIB1_p0332l21" xml:id="bsb00056856_00332_021" n="21"/>ayant appris en mesme temps par les lettres de Monsieur |:d’Avaugour:| <lb facs="APWIIB1_p0332l22" xml:id="bsb00056856_00332_022" n="22"/>que |:Monsieur Torstenson ne se dispose pas à revenir si tost dans l’<w lemma="Allemagne"><orig>Alle-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0332l23" xml:id="bsb00056856_00332_023" n="23"/><orig>magne</orig></w>:|, qu’il ne luy parle plus si clairement qu’il avoit faict cy devant du <lb facs="APWIIB1_p0332l24" xml:id="bsb00056856_00332_024" n="24"/>|:temps qu’il doibt quitter le Holstein, et qu’il:| forme diverses entreprises <lb facs="APWIIB1_p0332l25" xml:id="bsb00056856_00332_025" n="25"/>contre |:le Dannemark capables de l’amuser longtemps:|. Nous ne sçavons <lb facs="APWIIB1_p0332l26" xml:id="bsb00056856_00332_026" n="26"/>pas s’il ne fauldroit point apporter quelque précaution à faire ce |:payement:|. <lb facs="APWIIB1_p0332l27" xml:id="bsb00056856_00332_027" n="27"/>La chose n’est pas sans difficulté et il y a des raisons de part et d’aultre.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0332l28" xml:id="bsb00056856_00332_028" n="28"/>Sy on le faict à l’ordinaire à présent que toutes les forces de Suède sont <lb facs="APWIIB1_p0332l29" xml:id="bsb00056856_00332_029" n="29"/>employées contre le Dannemarc, ce sera |:une action contraire à la médiation <lb facs="APWIIB1_p0332l30" xml:id="bsb00056856_00332_030" n="30"/>que le Roy a entreprise pour:| l’accommodement de ce différend. 2º. Le Roy <lb facs="APWIIB1_p0332l31" xml:id="bsb00056856_00332_031" n="31"/>de Dannemarc ne manquera pas de |:s’en offenser et de dire que:| nous <lb facs="APWIIB1_p0332l32" xml:id="bsb00056856_00332_032" n="32"/>donnons les |:moyens de luy faire la guerre:|. 3º. Il pourra prendre ce <lb facs="APWIIB1_p0332l33" xml:id="bsb00056856_00332_033" n="33"/>prétexte pour |:refuser l’entremise de Sa Majesté:|. 4º. Les Suédois croiront <lb facs="APWIIB1_p0332l34" xml:id="bsb00056856_00332_034" n="34"/>par cette facilité de nous |:engager aux fraiz de cette guerre:| et par ce <lb facs="APWIIB1_p0332l35" xml:id="bsb00056856_00332_035" n="35"/>moyen nous faire insensiblement |:exécuter le traicté de Vismar que:| nous <lb facs="APWIIB1_p0332l36" xml:id="bsb00056856_00332_036" n="36"/>avons tousjours |:désadvoué en cet article<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0332n2" xml:id="bsb00056856_00332_dok0127-1_n04"><p> <lb facs="APWIIB1_p0332l43" xml:id="bsb00056856_00332_043" n="43"/><hi style="font-style:italic;">Vertrag von Wismar vom 20. März 1636, Druck:</hi> J. <hi style="font-style:smallCaps;">Du</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Mont</hi> <hi style="font-style:italic;">VI, 1 S. 123.</hi></p></note>:|. 5º. Cela les rendra plus |:lentz <lb facs="APWIIB1_p0332l37" xml:id="bsb00056856_00332_037" n="37"/>à revenir dans l’Allemagne:|.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0332l38" xml:id="bsb00056856_00332_038" n="38"/>Sy on le refuse, |:les Suédois s’en plaindront comme d’un manquement au <lb facs="APWIIB1_p0332l39" xml:id="bsb00056856_00332_039" n="39"/>traicté d’alliance:|. 2º. Leurs affaires qui |:ont besoing d’estre relevées:| <lb facs="APWIIB1_p0332l40" xml:id="bsb00056856_00332_040" n="40"/>pourront |:dépérir encore davantage:|. 3º. Ilz pourroient prendre |:ce <w lemma="subject"><orig>sub-</orig><pb n="243" facs="APWIIB1_p0333" sameAs="#bsb00056856_00333"/><lb facs="APWIIB1_p0333l1" xml:id="bsb00056856_00333_001" n="1"/><orig>ject</orig></w> pour se porter à quelque traicté particulier et dire qu’on les a voulu <lb facs="APWIIB1_p0333l2" xml:id="bsb00056856_00333_002" n="2"/>abandonner dans:| leur plus grande |:nécessité:|.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0333l3" xml:id="bsb00056856_00333_003" n="3"/>Sans faire précisément ny l’un ny l’aultre, il se pourroit treuver deux <w lemma="expédiens"><orig>ex-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0333l4" xml:id="bsb00056856_00333_004" n="4"/><orig>pédiens</orig></w>. Le premier seroit de faire dire à |:Monsieur Torstenson:| par celuy <lb facs="APWIIB1_p0333l5" xml:id="bsb00056856_00333_005" n="5"/>qui a charge de |:faire ce payement, que l’argent est prest dans Hambourg:|, <lb facs="APWIIB1_p0333l6" xml:id="bsb00056856_00333_006" n="6"/>on luy pourroit mesme faire veoir la lettre |:de change, mais:| qu’il y a <lb facs="APWIIB1_p0333l7" xml:id="bsb00056856_00333_007" n="7"/>ordre de |:ne le délivrer point que:| lorsqu’il aura commencé sa marche <lb facs="APWIIB1_p0333l8" xml:id="bsb00056856_00333_008" n="8"/>pour revenir dans la Haulte Allemagne. Celuy là seroit le meilleur pour ce <lb facs="APWIIB1_p0333l9" xml:id="bsb00056856_00333_009" n="9"/>qu’il presseroit le retour de l’armée suédoise, |:sans lequel il ne fault point <lb facs="APWIIB1_p0333l10" xml:id="bsb00056856_00333_010" n="10"/>se flatter:| toutes les affaires courent fortune d’aller au gré de l’Empereur:|.</p>
		  <p><lb facs="APWIIB1_p0333l11" xml:id="bsb00056856_00333_011" n="11"/>Sy l’on recognoissoit après avoir incisté quelque temps que |:les Suédois <lb facs="APWIIB1_p0333l12" xml:id="bsb00056856_00333_012" n="12"/>fussent offensés de cette condition et qu’ilz s’en plaignissent comme:| d’une <lb facs="APWIIB1_p0333l13" xml:id="bsb00056856_00333_013" n="13"/>trop grande contrainte, on pourroit venir à un second expédient, qui est de <lb facs="APWIIB1_p0333l14" xml:id="bsb00056856_00333_014" n="14"/>demander une promesse à |:Monsieur Torstenson ou aux officiers suédois:| <lb facs="APWIIB1_p0333l15" xml:id="bsb00056856_00333_015" n="15"/>qui auront pouvoir de |:recevoir l’argent:|, par laquelle ilz s’obligeront qu’il <lb facs="APWIIB1_p0333l16" xml:id="bsb00056856_00333_016" n="16"/>ne sera point |:employé en la guerre de Dannemark, mais seulement au <lb facs="APWIIB1_p0333l17" xml:id="bsb00056856_00333_017" n="17"/>payement des trouppes qui:| sont demeurées dans l’Allemagne, lesquelles <lb facs="APWIIB1_p0333l18" xml:id="bsb00056856_00333_018" n="18"/>vraysemblablement sont celles qui |:en ont plus de besoing:|. Les Suédois <lb facs="APWIIB1_p0333l19" xml:id="bsb00056856_00333_019" n="19"/>ne sçauroient se plaindre avec raison de cette précaution qui est juste et nous <lb facs="APWIIB1_p0333l20" xml:id="bsb00056856_00333_020" n="20"/>donne moyen de leur rendre service dans le médiation. Le Roy de <w lemma="Dannemarc"><orig>Danne-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0333l21" xml:id="bsb00056856_00333_021" n="21"/><orig>marc</orig></w> s’en tiendra obligé et nous |:nous desgagerions tacitement de l’<w lemma="obligation"><orig>obli-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0333l22" xml:id="bsb00056856_00333_022" n="22"/><orig>gation</orig></w> portée par le traicté de Vismar:|. Il semble que l’on peult et mesme <lb facs="APWIIB1_p0333l23" xml:id="bsb00056856_00333_023" n="23"/>que l’on doibt y tenir ferme, quand mesmes l’on sçauroit que les Suédois <lb facs="APWIIB1_p0333l24" xml:id="bsb00056856_00333_024" n="24"/>|:n’exécuteroient pas leur promesse:|, parce que si |:le Roy de Dannemark <lb facs="APWIIB1_p0333l25" xml:id="bsb00056856_00333_025" n="25"/>venoit à s’en plaindre:|, nous aurons entre les mains de quoy justiffier nostre <lb facs="APWIIB1_p0333l26" xml:id="bsb00056856_00333_026" n="26"/>procédé et faire veoir que nous avons usé de toutes les prévoyances possibles <lb facs="APWIIB1_p0333l27" xml:id="bsb00056856_00333_027" n="27"/>pour mettre à couvert son intérest. Cela sans doubte rendroit l’entremise du <lb facs="APWIIB1_p0333l28" xml:id="bsb00056856_00333_028" n="28"/>Roy plus puissante envers luy et nous feroit espérer de l’avoir plus favorable <lb facs="APWIIB1_p0333l29" xml:id="bsb00056856_00333_029" n="29"/>dans le traicté général.</p>
		</div>