<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056856_00197">
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0197l20" xml:id="bsb00056856_00197_020" n="20"/>Messieurs les Ambassadeurs suédois envoyèrent hier et ce matin le Sieur <lb facs="APWIIB1_p0197l21" xml:id="bsb00056856_00197_021" n="21"/>Melonius<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0197n1" xml:id="bsb00056856_00197_dok0058_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0197l34" xml:id="bsb00056856_00197_034" n="34"/>Maffias Mylonius, 1607–1671; ab 1646 trägt er den Adelsnamen Biörnklou, 1643–1647 <lb facs="APWIIB1_p0197l35" xml:id="bsb00056856_00197_035" n="35"/>schwedischer Gesandtschaftssekretär in Osnabrück, 1648 Resident in Münster. Vgl. <hi style="font-style:normal;">SMK</hi> I <lb facs="APWIIB1_p0197l36" xml:id="bsb00056856_00197_036" n="36"/>S. 324f.</p></note> pour me faire entendre que celuy qu’ilz avoient envoyé pour <lb facs="APWIIB1_p0197l22" xml:id="bsb00056856_00197_022" n="22"/>recognoistre le lieu de Vinnemberg estoit de retour et qu’il leur avoit <lb facs="APWIIB1_p0197l23" xml:id="bsb00056856_00197_023" n="23"/>rapporté que ce lieu là estoit beau et bien commode, mais que difficilement <lb facs="APWIIB1_p0197l24" xml:id="bsb00056856_00197_024" n="24"/>deux trains s’y pourroient accommoder et qu’il avoit recognu un village <lb facs="APWIIB1_p0197l25" xml:id="bsb00056856_00197_025" n="25"/>nommé Glandorf<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0197n2" xml:id="bsb00056856_00197_dok0058_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0197l37" xml:id="bsb00056856_00197_037" n="37"/>Glandorf, Ort und Kirchspiel im Stift Osnabrück.</p></note> où il y avoit deux maisons assez bonnes et logeables et <lb facs="APWIIB1_p0197l26" xml:id="bsb00056856_00197_026" n="26"/>presque d’esgalle commodité outre douze ou quinze maisons de paisans <lb facs="APWIIB1_p0197l27" xml:id="bsb00056856_00197_027" n="27"/>dont on se pourroit passer en la nécessité. Qu’il estoit bien vray que ce <lb facs="APWIIB1_p0197l28" xml:id="bsb00056856_00197_028" n="28"/>village estoit environ d’une demie heure plus proche de ce lieu que de <lb facs="APWIIB1_p0197l29" xml:id="bsb00056856_00197_029" n="29"/>Munster, mais que le chemin d’icy là estant difficile et montagneux, ceste <lb facs="APWIIB1_p0197l30" xml:id="bsb00056856_00197_030" n="30"/>différence est compensée par le beau chemin qu’il y a dudict village à Munster, <lb facs="APWIIB1_p0197l31" xml:id="bsb00056856_00197_031" n="31"/>que donc le sentiment desdictz Ambassadeurs est que ce lieu est plus propre <lb facs="APWIIB1_p0197l32" xml:id="bsb00056856_00197_032" n="32"/>que l’autre, alléguant qu’il seroit bien difficile qu’on se peust accommoder <lb facs="APWIIB1_p0197l33" xml:id="bsb00056856_00197_033" n="33"/>soubz un mesme toict pour plusieurs considérations et inconvéniens qui en<pb n="108" facs="APWIIB1_p0198" sameAs="#bsb00056856_00198"/><lb facs="APWIIB1_p0198l1" xml:id="bsb00056856_00198_001" n="1"/>pourroient arriver, que si néantmoins ce lieu ne vous agrée point, que vous <lb facs="APWIIB1_p0198l2" xml:id="bsb00056856_00198_002" n="2"/>pourriez retenir pour vous le cloistre de Vinemberg ou tel autre que vous <lb facs="APWIIB1_p0198l3" xml:id="bsb00056856_00198_003" n="3"/>jugeriez à propos et eux ledict Glandorf qui sont esloignéz d’une heure et <lb facs="APWIIB1_p0198l4" xml:id="bsb00056856_00198_004" n="4"/>demie et que l’on pourroit convenir pour l’entreveue d’un lieu tiers qui se <lb facs="APWIIB1_p0198l5" xml:id="bsb00056856_00198_005" n="5"/>nomme Oelemberg<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0198n1" xml:id="bsb00056856_00198_dok0058_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0198l42" xml:id="bsb00056856_00198_042" n="42"/>Nicht identifiziert.</p></note> qui est d’égalle distance de l’un à l’autre, si mieux vous <lb facs="APWIIB1_p0198l6" xml:id="bsb00056856_00198_006" n="6"/>n’aymiez vous entrevoir alternativement tantost les uns à Glandorf tantost <lb facs="APWIIB1_p0198l7" xml:id="bsb00056856_00198_007" n="7"/>les autres audict Vinnemberg. Je n’ay point manqué de faire cognoistre <lb facs="APWIIB1_p0198l8" xml:id="bsb00056856_00198_008" n="8"/>audict Sieur Melonius les longueurs et difficultéz qui par là arriveroient <lb facs="APWIIB1_p0198l9" xml:id="bsb00056856_00198_009" n="9"/>dans les affaires et qu’en mesme lieu il sembloit qu’on seroit bien plus à la main <lb facs="APWIIB1_p0198l10" xml:id="bsb00056856_00198_010" n="10"/>pour en traitter qu’estants si esloignéz et qu’on consommeroit beaucoup de <lb facs="APWIIB1_p0198l11" xml:id="bsb00056856_00198_011" n="11"/>temps à tant d’allées et de venues. Je luy opposay tout ce que je creu estre <lb facs="APWIIB1_p0198l12" xml:id="bsb00056856_00198_012" n="12"/>nécessaire ce que j’obmetz pour évitter la longueur, mais lesdictz <w lemma="Ambassadeurs"><orig>Ambassa-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0198l13" xml:id="bsb00056856_00198_013" n="13"/><orig>deurs</orig></w> persistent en cette opinion et m’ont pressé de vous en escrire et <w lemma="donnent"><orig>don-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0198l14" xml:id="bsb00056856_00198_014" n="14"/><orig>nent</orig></w> charge au gentilhomme qui est prèz de vous<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0198n2" xml:id="bsb00056856_00198_dok0058_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0198l43" xml:id="bsb00056856_00198_043" n="43"/>Krusbiörn.</p></note> de vous en parler. C’est <lb facs="APWIIB1_p0198l15" xml:id="bsb00056856_00198_015" n="15"/>aussy pour recevoir plustost voz commandemens que je vous ay despesché <lb facs="APWIIB1_p0198l16" xml:id="bsb00056856_00198_016" n="16"/>ce messager exprèz.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0198l17" xml:id="bsb00056856_00198_017" n="17"/>Quand aux cérémonies de l’entreveue, vous aurez veu par la lettre que je <lb facs="APWIIB1_p0198l18" xml:id="bsb00056856_00198_018" n="18"/>vous escrivis hier les discours que j’en avois eus avec Monsieur Salvius. Ce <lb facs="APWIIB1_p0198l19" xml:id="bsb00056856_00198_019" n="19"/>matin, lesdictz Ambassadeurs aprèz une longue conférence m’ont fait dire <lb facs="APWIIB1_p0198l20" xml:id="bsb00056856_00198_020" n="20"/>que pour évitter touttes sortes de difficultéz on en pouvoit venir au sort, sur <lb facs="APWIIB1_p0198l21" xml:id="bsb00056856_00198_021" n="21"/>quoy je réplicquay audict Melonius que Monsieur Salvius m’avoit desjà <w lemma="plusieurs"><orig>plu-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0198l22" xml:id="bsb00056856_00198_022" n="22"/><orig>sieurs</orig></w> fois tenu un mesme discours, mais qu’il avoit bien peu recognoistre par <lb facs="APWIIB1_p0198l23" xml:id="bsb00056856_00198_023" n="23"/>ma responce que la France ne commettroit jamais au sort une prérogative <lb facs="APWIIB1_p0198l24" xml:id="bsb00056856_00198_024" n="24"/>qu’elle a pardessus tous les Princes chrestiens, qu’il me sembloit par l’<w lemma="ouverture"><orig>ouver-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0198l25" xml:id="bsb00056856_00198_025" n="25"/><orig>ture</orig></w> que j’avois faicte audict Sieur Salvius que lesdictz Ambassadeurs avoient <lb facs="APWIIB1_p0198l26" xml:id="bsb00056856_00198_026" n="26"/>tout sujet d’estre satisfaitz en ce que vous vous relaschiez sur des choses <lb facs="APWIIB1_p0198l27" xml:id="bsb00056856_00198_027" n="27"/>que vous ne feriez jamais si ce n’estoit en considération de l’alliance qui est <lb facs="APWIIB1_p0198l28" xml:id="bsb00056856_00198_028" n="28"/>entre les deux Couronnes, que je suppliois très humblement lesdictz <w lemma="Ambassadeurs"><orig>Ambas-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0198l29" xml:id="bsb00056856_00198_029" n="29"/><orig>sadeurs</orig></w> de bien considérer et meurement peser le tout et ne point vouloir <lb facs="APWIIB1_p0198l30" xml:id="bsb00056856_00198_030" n="30"/>exiger de vous des choses qui sont au delà de la raison et de tout ce qui s’est <lb facs="APWIIB1_p0198l31" xml:id="bsb00056856_00198_031" n="31"/>observé de tout temps, sur quoy je répétay encore audict Sieur Melonius <lb facs="APWIIB1_p0198l32" xml:id="bsb00056856_00198_032" n="32"/>l’offre que vous faisiez si l’on convenoit que les visittes seroient alternatives <lb facs="APWIIB1_p0198l33" xml:id="bsb00056856_00198_033" n="33"/>et que ce n’estoit point sans estonnement que j’entendois qu’ilz vous <w lemma="voulussent"><orig>voulus-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0198l34" xml:id="bsb00056856_00198_034" n="34"/><orig>sent</orig></w> desnier la première, puisqu’ilz peuvent bien croire qu’il ne seroit pas <lb facs="APWIIB1_p0198l35" xml:id="bsb00056856_00198_035" n="35"/>raisonnable que vous la commenciez. Ce sont les termes où j’en suis demeuré. <lb facs="APWIIB1_p0198l36" xml:id="bsb00056856_00198_036" n="36"/>Que si cela chocque lesdictz Ambassadeurs suédois, je vous le feray sçavoir <lb facs="APWIIB1_p0198l37" xml:id="bsb00056856_00198_037" n="37"/>promptement, affin que vous déterminiez ce que vous trouverez pour le <lb facs="APWIIB1_p0198l38" xml:id="bsb00056856_00198_038" n="38"/>mieux. Cependant ledict Melonius m’a promis d’en parler encore et tesmoigné <lb facs="APWIIB1_p0198l39" xml:id="bsb00056856_00198_039" n="39"/>que lesdictz Ambassadeurs voudroient bien qu’avant touttes choses on <w lemma="convint"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0198l40" xml:id="bsb00056856_00198_040" n="40"/><orig>vint</orig></w> des lieux, disant que cela estant fait l’on pourroit trouver des voies <lb facs="APWIIB1_p0198l41" xml:id="bsb00056856_00198_041" n="41"/>d’accommodement pour l’autre point. Je ne doute point, Messeigneurs, que<pb n="109" facs="APWIIB1_p0199" sameAs="#bsb00056856_00199"/><lb facs="APWIIB1_p0199l1" xml:id="bsb00056856_00199_001" n="1"/>tous ces procédéz ne vous ennuient, aussy il y en a bien occasion, mais <lb facs="APWIIB1_p0199l2" xml:id="bsb00056856_00199_002" n="2"/>cognoissans comme vous faittes l’humeur des Suèdois qui tous les jours <lb facs="APWIIB1_p0199l3" xml:id="bsb00056856_00199_003" n="3"/>devient plus haute et difficile, vostre prudence apportera à touttes choses <lb facs="APWIIB1_p0199l4" xml:id="bsb00056856_00199_004" n="4"/>le tempérament nécessaire.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0199l5" xml:id="bsb00056856_00199_005" n="5"/>La proposition qui vous a esté faitte pour la communiquation mutuelle des <lb facs="APWIIB1_p0199l6" xml:id="bsb00056856_00199_006" n="6"/>plains pouvoirs est trouvée bien à propos de ces Messieurs icy et disent que <lb facs="APWIIB1_p0199l7" xml:id="bsb00056856_00199_007" n="7"/>c’est autant gagner de temps et que s’il se rencontre des déffaultz en ces <lb facs="APWIIB1_p0199l8" xml:id="bsb00056856_00199_008" n="8"/>pièces là, vous pourrez concerter à vostre entreveue des moiens par lesquelz <lb facs="APWIIB1_p0199l9" xml:id="bsb00056856_00199_009" n="9"/>ilz pourront estre redresséz. Lesdictz Ambassadeurs m’ont fait entendre <lb facs="APWIIB1_p0199l10" xml:id="bsb00056856_00199_010" n="10"/>qu’à vostre imitation ilz en voudroient aussy venir là avec les Ambassadeurs <lb facs="APWIIB1_p0199l11" xml:id="bsb00056856_00199_011" n="11"/>impériaux, mais ilz se sont trouvéz empeschéz de la voie par laquelle l’<w lemma="ouverture"><orig>ouver-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0199l12" xml:id="bsb00056856_00199_012" n="12"/><orig>ture</orig></w> en pourroit estre faicte. Je leur avois proposé celle de Monsieur <w lemma="Contarini"><orig>Con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0199l13" xml:id="bsb00056856_00199_013" n="13"/><orig>tarini</orig></w>, mais aprèz plusieurs délibérations qu’ilz ont eu [es] sur ce fait, ilz ne <lb facs="APWIIB1_p0199l14" xml:id="bsb00056856_00199_014" n="14"/>jugent point qu’ilz se puissent encore servir des offices dudict Sieur <w lemma="Contarini"><orig>Conta-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0199l15" xml:id="bsb00056856_00199_015" n="15"/><orig>rini</orig></w>, car ne se trouvant quoyque ce soit dans leurs instructions de la <w lemma="médiation"><orig>média-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0199l16" xml:id="bsb00056856_00199_016" n="16"/><orig>tion</orig></w> de Venize, ilz en font scrupule jusques à ce qu’il leur soit venu des <lb facs="APWIIB1_p0199l17" xml:id="bsb00056856_00199_017" n="17"/>ordres de Suède qu’ilz ont demandé[s] sur ce fait depuis le despart des <w lemma="Ambassadeurs"><orig>Ambas-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0199l18" xml:id="bsb00056856_00199_018" n="18"/><orig>sadeurs</orig></w> de Dannemark<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0199n1" xml:id="bsb00056856_00199_dok0058_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0199l41" xml:id="bsb00056856_00199_041" n="41"/>Nach dem Ausbruch des schwedisch-dänischen Krieges verließ die als Vermittlungsinstanz <lb facs="APWIIB1_p0199l42" xml:id="bsb00056856_00199_042" n="42"/>vorgesehene dänische Gesandtschaft im Februar 1644 Osnabrück, nur Langermann blieb noch <lb facs="APWIIB1_p0199l43" xml:id="bsb00056856_00199_043" n="43"/>zurück. Vgl. dazu <hi style="font-style:normal;">F.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Dickmann</hi> S. 121.</p></note>. Ce n’est point que je ne les aye plus fort presséz <lb facs="APWIIB1_p0199l19" xml:id="bsb00056856_00199_019" n="19"/>de prendre cette voie que toutte autre, mais ilz croyent que cette <w lemma="communication"><orig>communi-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0199l20" xml:id="bsb00056856_00199_020" n="20"/><orig>cation</orig></w> n’estant qu’une chose qui dépend des préliminaires, il importe peu <lb facs="APWIIB1_p0199l21" xml:id="bsb00056856_00199_021" n="21"/>par quel moien elle se fasse.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0199l22" xml:id="bsb00056856_00199_022" n="22"/>Du reste, Messeigneurs, je n’ay point manqué de faire entendre auxdictz <lb facs="APWIIB1_p0199l23" xml:id="bsb00056856_00199_023" n="23"/>Ambassadeurs suédois ce qu’il vous a pleu me mander de la résolution qui <lb facs="APWIIB1_p0199l24" xml:id="bsb00056856_00199_024" n="24"/>a esté prise à la Cour de faire passer Monsieur de La Thuilerie en qualité <lb facs="APWIIB1_p0199l25" xml:id="bsb00056856_00199_025" n="25"/>d’Ambassadeur extraordinaire vers le nord pour interposer les offices et <lb facs="APWIIB1_p0199l26" xml:id="bsb00056856_00199_026" n="26"/>l’authorité de Sa Majesté pour l’assoupissement de la guerre qui s’y est <lb facs="APWIIB1_p0199l27" xml:id="bsb00056856_00199_027" n="27"/>commencée entre les Suédois et Dannois. Lesdictz Ambassadeurs m’ont <lb facs="APWIIB1_p0199l28" xml:id="bsb00056856_00199_028" n="28"/>tesmoigné qu’ilz n’ont encore eu quoyque ce soit de Suède sur ce que <lb facs="APWIIB1_p0199l29" xml:id="bsb00056856_00199_029" n="29"/>Monsieur de Saint Romain et moy avions fait entendre à Monsieur Salvius <lb facs="APWIIB1_p0199l30" xml:id="bsb00056856_00199_030" n="30"/>sur ce sujet, qu’il estoit bien vray que l’on tenoit pour certain que dans le <lb facs="APWIIB1_p0199l31" xml:id="bsb00056856_00199_031" n="31"/>moys d’avril les Sénateurs des deux Royaumes s’assembleroient sur les <w lemma="confins"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0199l32" xml:id="bsb00056856_00199_032" n="32"/><orig>fins</orig></w> pour entrer en traitté, mais qu’ilz ne doutoient point que la <w lemma="démonstration"><orig>démonstra-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0199l33" xml:id="bsb00056856_00199_033" n="33"/><orig>tion</orig></w> d’amitié qu’il plaisoit au Roy de tesmoigner à la Suède ne soit receue <lb facs="APWIIB1_p0199l34" xml:id="bsb00056856_00199_034" n="34"/>très agréablement de leur Reyne et de ses ministres. En suitte de cela je <lb facs="APWIIB1_p0199l35" xml:id="bsb00056856_00199_035" n="35"/>fis cognoistre ausdits Ambassadeurs que le plustost que cet accommodement <lb facs="APWIIB1_p0199l36" xml:id="bsb00056856_00199_036" n="36"/>se pourroit faire que ce seroit le meilleur, car y ayant apparence que le Roy <lb facs="APWIIB1_p0199l37" xml:id="bsb00056856_00199_037" n="37"/>de Dannemark n’oubliera rien pour tirer raison de l’affront qu’il prétend <lb facs="APWIIB1_p0199l38" xml:id="bsb00056856_00199_038" n="38"/>avoir receu, leur suscitera des ennemis qui pourront tellement occuper la <lb facs="APWIIB1_p0199l39" xml:id="bsb00056856_00199_039" n="39"/>Couronne de Suède que les affaires d’Allemagne en recevront un très grand <lb facs="APWIIB1_p0199l40" xml:id="bsb00056856_00199_040" n="40"/>praejudice et que dans la conjuncture présente ilz devoient considérer si le<pb n="110" facs="APWIIB1_p0200" sameAs="#bsb00056856_00200"/><lb facs="APWIIB1_p0200l1" xml:id="bsb00056856_00200_001" n="1"/>Ragotki s’accommodoit comme les bruitz en courrent et que le Moscovite<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0200n1" xml:id="bsb00056856_00200_dok0058_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0200l39" xml:id="bsb00056856_00200_039" n="39"/>Michael III. Feodorovič Romanow, 1596–1645, Großfürst von Moskau seit 1613.</p></note> <lb facs="APWIIB1_p0200l2" xml:id="bsb00056856_00200_002" n="2"/>d’autre costé se remuoit, comme aussy on le veut dire que la Couronne de <lb facs="APWIIB1_p0200l3" xml:id="bsb00056856_00200_003" n="3"/>Suède ne se trouverroit point sans de grandz empeschemens; sur quoy ilz <lb facs="APWIIB1_p0200l4" xml:id="bsb00056856_00200_004" n="4"/>m’ont tesmoigné qu’ilz ne refuseroient jamais les voies qui seroient jugées <lb facs="APWIIB1_p0200l5" xml:id="bsb00056856_00200_005" n="5"/>légitimes par leurs amis et qu’ilz espèrent néantmoins se mettre en tel estat <lb facs="APWIIB1_p0200l6" xml:id="bsb00056856_00200_006" n="6"/>que la cause commune ne recevra aucun désavantage de la guerre qu’ilz ont <lb facs="APWIIB1_p0200l7" xml:id="bsb00056856_00200_007" n="7"/>contre le Dannemark.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0200l8" xml:id="bsb00056856_00200_008" n="8"/>Monsieur le Baron Oxenstern me disoit ces jours passéz qu’il vous avoit <lb facs="APWIIB1_p0200l9" xml:id="bsb00056856_00200_009" n="9"/>communiqué les lettres qu’il avoit escrittes et conjoinctement et séparément <lb facs="APWIIB1_p0200l10" xml:id="bsb00056856_00200_010" n="10"/>de Monsieur Salvius aux Estatz protestants de l’Empire, s’informant <w lemma="curieusement"><orig>curieu-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0200l11" xml:id="bsb00056856_00200_011" n="11"/><orig>sement</orig></w> de moy si quelque chose de pareil s’estoit faitte de vostre costé soit <lb facs="APWIIB1_p0200l12" xml:id="bsb00056856_00200_012" n="12"/>envers les Estatz catholicques soit protestants, que si cela ne s’estoit fait, il <lb facs="APWIIB1_p0200l13" xml:id="bsb00056856_00200_013" n="13"/>luy sembloit que ce ne seroit point hors de propos qu’il vous plust au <w lemma="plustost"><orig>plus-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0200l14" xml:id="bsb00056856_00200_014" n="14"/><orig>tost</orig></w> de faire cognoistre auxdictz Estatz combien leur présence est requise à <lb facs="APWIIB1_p0200l15" xml:id="bsb00056856_00200_015" n="15"/>l’assemblée de la paix en leur tesmoignant qu’elle ne se peut traitter que du <lb facs="APWIIB1_p0200l16" xml:id="bsb00056856_00200_016" n="16"/>consentement universel de ceux qui y ont intérest. Il me demande aussy si <lb facs="APWIIB1_p0200l17" xml:id="bsb00056856_00200_017" n="17"/>vous n’aviez rien déterminé pour l’affaire palatine, entendu que le Prince <lb facs="APWIIB1_p0200l18" xml:id="bsb00056856_00200_018" n="18"/>Charles palatin<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0200n2" xml:id="bsb00056856_00200_dok0058_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0200l40" xml:id="bsb00056856_00200_040" n="40"/>Karl I. Ludwig, 1617–1680, 1632 Pfalzgraf, 1649 Kurfürst von der Pfalz. Vgl. <hi style="font-style:normal;">ADB</hi> XV <lb facs="APWIIB1_p0200l41" xml:id="bsb00056856_00200_041" n="41"/><ref type="http" target="http://www.deutsche-biographie.de/sfz53413.html">S. 326 und XVI S. 798</ref>; <hi style="font-style:normal;">K.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Hauck</hi>, Karl Ludwig, Kurfürst von der Pfalz.</p></note> avoit envoyé vers luy le Sieur Gernande<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0200n3" xml:id="bsb00056856_00200_dok0058_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0200l42" xml:id="bsb00056856_00200_042" n="42"/>Franz Gernand; er kam dann im Mai 1645 als Sekretär mit dem kurpfälzischen Gesandten <lb facs="APWIIB1_p0200l43" xml:id="bsb00056856_00200_043" n="43"/>nach Osnabrück; vgl. <hi style="font-style:normal;">K.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Hauck</hi>, Karl Ludwig, Kurfürst von der Pfalz S. 77.</p></note> pour sçavoir de <lb facs="APWIIB1_p0200l19" xml:id="bsb00056856_00200_019" n="19"/>luy quand les Ambassadeurs palatins auront à se trouver par decà, mais que <lb facs="APWIIB1_p0200l20" xml:id="bsb00056856_00200_020" n="20"/>de tout cela aussy bien que de ce qui regarde le géneral et le particulier des <lb facs="APWIIB1_p0200l21" xml:id="bsb00056856_00200_021" n="21"/>traittéz, vous en pourriez convenir en vostre entreveue et jusques où il <lb facs="APWIIB1_p0200l22" xml:id="bsb00056856_00200_022" n="22"/>faudra porter cette affaire comme celle de Portugal.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0200l23" xml:id="bsb00056856_00200_023" n="23"/>Je me persuade, Messeigneurs, après ce que j’ay fait entendre à Monsieur <lb facs="APWIIB1_p0200l24" xml:id="bsb00056856_00200_024" n="24"/>Langreman de vostre part<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0200n4" xml:id="bsb00056856_00200_dok0058_n09"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0200l44" xml:id="bsb00056856_00200_044" n="44"/>Vgl.<ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIB1_0028" target="#bsb00056856_00140_dok0028"> nr. 28.</ref></p></note> qu’il ne restera aucun doutte en l’esprit du Roy <lb facs="APWIIB1_p0200l25" xml:id="bsb00056856_00200_025" n="25"/>son maistre sur la médiation du Roy. Ledict Sieur Langerman le juge ainsy <lb facs="APWIIB1_p0200l26" xml:id="bsb00056856_00200_026" n="26"/>et m’a promis d’en escrire de bonne encre, aussy véritablement les raisons <lb facs="APWIIB1_p0200l27" xml:id="bsb00056856_00200_027" n="27"/>qu’il vous a plu me mander sont telles comme il le confesse luy mesme qu’il <lb facs="APWIIB1_p0200l28" xml:id="bsb00056856_00200_028" n="28"/>seroit bien difficile après cela qu’il reste quelque chose du scrupule ou <lb facs="APWIIB1_p0200l29" xml:id="bsb00056856_00200_029" n="29"/>mauvaises impressions qu’on luy avoit peu faire prendre au préjudice de la <lb facs="APWIIB1_p0200l30" xml:id="bsb00056856_00200_030" n="30"/>France. Tout ce qui seroit à souhaitter en cela seroit qu’on pust faire entendre <lb facs="APWIIB1_p0200l31" xml:id="bsb00056856_00200_031" n="31"/>les mesmes raisons à un ministre plus authorisé que n’est ledict Langreman <lb facs="APWIIB1_p0200l32" xml:id="bsb00056856_00200_032" n="32"/>et qui ait moins d’affection pour le party impérial, car il est tenu d’un <lb facs="APWIIB1_p0200l33" xml:id="bsb00056856_00200_033" n="33"/>chacun d’y estre fort porté. Nous verions néantmoins quelz effectz auront <lb facs="APWIIB1_p0200l34" xml:id="bsb00056856_00200_034" n="34"/>ses persuasions, il dit tousjours que son maistre aura bien de la peine à <lb facs="APWIIB1_p0200l35" xml:id="bsb00056856_00200_035" n="35"/>digérer cet affront et qu’il ne s’en peut remettre, que véritablement pour ce <lb facs="APWIIB1_p0200l36" xml:id="bsb00056856_00200_036" n="36"/>sujet la venue de Monsieur de La Thuilerie sera très à propos et que le plus <lb facs="APWIIB1_p0200l37" xml:id="bsb00056856_00200_037" n="37"/>promptement qu’il se pourra acheminer sera le meilleur, et si ce pouvoit <lb facs="APWIIB1_p0200l38" xml:id="bsb00056856_00200_038" n="38"/>estre avant le combat de mer que ce seroit un grand coup, veu que ledict<pb n="111" facs="APWIIB1_p0201" sameAs="#bsb00056856_00201"/><lb facs="APWIIB1_p0201l1" xml:id="bsb00056856_00201_001" n="1"/>Roy a résolu, en laissant le commandement absolu de l’armée qu’il prétend <lb facs="APWIIB1_p0201l2" xml:id="bsb00056856_00201_002" n="2"/>former dans le Holstein par les levées qu’il fait partout à l’Archevesque de <lb facs="APWIIB1_p0201l3" xml:id="bsb00056856_00201_003" n="3"/>Brêmen<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0201n1" xml:id="bsb00056856_00201_dok0058_n10"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0201l41" xml:id="bsb00056856_00201_041" n="41"/>Friedrich Prinz von Dänemark, 1609–1670, Herzog von Holstein und Administrator des <lb facs="APWIIB1_p0201l42" xml:id="bsb00056856_00201_042" n="42"/>Erzstifts Bremen. Er bestieg 1648 als Friedrich III. den dänischen Thron. Zur Person <hi style="font-style:normal;">ADB</hi> <lb facs="APWIIB1_p0201l43" xml:id="bsb00056856_00201_043" n="43"/><ref type="http" target="http://www.deutsche-biographie.de/sfz52993.html">VII S. 518f.</ref>; <hi style="font-style:normal;">NDB</hi><ref type="http" target="http://www.deutsche-biographie.de/sfz52993.html"> V S. 503f.;</ref> <hi style="font-style:normal;">DBL</hi> VII S. 237–244.</p></note>, et au Prince aisné<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB1_p0201n2" xml:id="bsb00056856_00201_dok0058_n11"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB1_p0201l44" xml:id="bsb00056856_00201_044" n="44"/>Christian Prinz von Dänemark, 1603–1647, der älteste Sohn König Christians IV<hi style="font-style:normal;">.</hi></p></note> celuy des isles et autres terres de son Royaume, <lb facs="APWIIB1_p0201l4" xml:id="bsb00056856_00201_004" n="4"/>d’aller en personne sur ses vaisseaux pour combattre l’armée navale de Suède <lb facs="APWIIB1_p0201l5" xml:id="bsb00056856_00201_005" n="5"/>en quoy il prétend un grand avantage. J’ay bien représenté et très <w lemma="particulièrement"><orig>particu-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0201l6" xml:id="bsb00056856_00201_006" n="6"/><orig>lièrement</orig></w> fait comprendre audict Sieur Langreman le danger où par cette <lb facs="APWIIB1_p0201l7" xml:id="bsb00056856_00201_007" n="7"/>guerre le Roy de Dannemark exposoit le party qu’il a tousjours tenu et que <lb facs="APWIIB1_p0201l8" xml:id="bsb00056856_00201_008" n="8"/>pour son intérest tant général que particulier il est obligé de suivre s’il ne <lb facs="APWIIB1_p0201l9" xml:id="bsb00056856_00201_009" n="9"/>se veut rendre esclave avec tous les Protestants qui de longue main aspirent <lb facs="APWIIB1_p0201l10" xml:id="bsb00056856_00201_010" n="10"/>à la Monarchie et qu’il me sembloit que quand il n’y auroit que cette <w lemma="considération"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0201l11" xml:id="bsb00056856_00201_011" n="11"/><orig>sidération</orig></w>, elle devroit estre capable de faire porter son maistre à un <w lemma="accommodement"><orig>accom-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0201l12" xml:id="bsb00056856_00201_012" n="12"/><orig>modement</orig></w> raisonnable, dans lequel il aura tousjours assez d’honneur s’il y <lb facs="APWIIB1_p0201l13" xml:id="bsb00056856_00201_013" n="13"/>trouve le bien et l’avantage de ses affaires, et qu’en cela il ne doit point <lb facs="APWIIB1_p0201l14" xml:id="bsb00056856_00201_014" n="14"/>doutter que le Roy ne travaille avec la sincérité qu’on doit attendre d’un <lb facs="APWIIB1_p0201l15" xml:id="bsb00056856_00201_015" n="15"/>Prince qui dans l’affaire dont il est question n’a aucune part. Je ne répètte <lb facs="APWIIB1_p0201l16" xml:id="bsb00056856_00201_016" n="16"/>point, Messeigneurs, tout ce qu’il a dit et fait à ce sujet pour éviter toute <lb facs="APWIIB1_p0201l17" xml:id="bsb00056856_00201_017" n="17"/>sorte de long[u]eurs, je me contenteray de vous asseurer que je n’ay rien obmis <lb facs="APWIIB1_p0201l18" xml:id="bsb00056856_00201_018" n="18"/>pour disposer ledict Sieur Langreman à persuader son maistre au poinct où <lb facs="APWIIB1_p0201l19" xml:id="bsb00056856_00201_019" n="19"/>vous désirez. Je n’ay point manqué aussy de communiquer superficellement <lb facs="APWIIB1_p0201l20" xml:id="bsb00056856_00201_020" n="20"/>à Messieurs les Ambassadeurs suédois le sujet qui m’avoit fait voir ledict <lb facs="APWIIB1_p0201l21" xml:id="bsb00056856_00201_021" n="21"/>Langreman et affin de les confirmer tant plus dans la volonté qu’ilz <w lemma="tesmoignent"><orig>tesmoi-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0201l22" xml:id="bsb00056856_00201_022" n="22"/><orig>gnent</orig></w> d’avoir les offices de Sa Majesté aggréables, je leur ay fait cognoistre <lb facs="APWIIB1_p0201l23" xml:id="bsb00056856_00201_023" n="23"/>que Monsieur Langreman m’avoit fait sentir que les offices de Sa Majesté <lb facs="APWIIB1_p0201l24" xml:id="bsb00056856_00201_024" n="24"/>ne pouvoient estre désagréables à sondict maistre.</p>
	    <p><lb facs="APWIIB1_p0201l25" xml:id="bsb00056856_00201_025" n="25"/>Comme j’estois en cet endroict de la présente, le Sieur Melonius m’est venu <lb facs="APWIIB1_p0201l26" xml:id="bsb00056856_00201_026" n="26"/>retrouver pour la troisiesme fois, qui m’a dit que Messieurs les <w lemma="Ambassadeurs"><orig>Ambassa-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0201l27" xml:id="bsb00056856_00201_027" n="27"/><orig>deurs</orig></w> suédois ayant fait sonder les Ambassadeurs impériaux sur la <w lemma="communication"><orig>commu-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0201l28" xml:id="bsb00056856_00201_028" n="28"/><orig>nication</orig></w> des plains pouvoirs, que ceux cy avoient fait entendre que les <lb facs="APWIIB1_p0201l29" xml:id="bsb00056856_00201_029" n="29"/>affaires ayants changé de face par la retraitte des Ambassadeurs danois qu’ilz <lb facs="APWIIB1_p0201l30" xml:id="bsb00056856_00201_030" n="30"/>ne pouvoient encore procéder à cette communication, et qu’aussy on avoit <lb facs="APWIIB1_p0201l31" xml:id="bsb00056856_00201_031" n="31"/>suspendu à la Cour impériale de leur en envoyer ordre sur l’incertitude où <lb facs="APWIIB1_p0201l32" xml:id="bsb00056856_00201_032" n="32"/>l’on estoit si le Baron Oxenstern viendroit ou non, que du depuis néantmoins <lb facs="APWIIB1_p0201l33" xml:id="bsb00056856_00201_033" n="33"/>ayans esté assuréz de la venue dudict Baron, qu’ilz en avoient escrit à Vienne, <lb facs="APWIIB1_p0201l34" xml:id="bsb00056856_00201_034" n="34"/>mais que la responce n’en pouvoit encore estre icy et qu’ilz en escriroient <lb facs="APWIIB1_p0201l35" xml:id="bsb00056856_00201_035" n="35"/>encore de nouveau, mais qu’on ne pourroit point aussy en avoir responce <lb facs="APWIIB1_p0201l36" xml:id="bsb00056856_00201_036" n="36"/>que dans trois sepmaines ou un mois. Et cependant comme lesdictz <w lemma="Ambassadeurs"><orig>Ambas-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0201l37" xml:id="bsb00056856_00201_037" n="37"/><orig>sadeurs</orig></w> suédois ont entendu que la communication des plains pouvoirs <lb facs="APWIIB1_p0201l38" xml:id="bsb00056856_00201_038" n="38"/>impériaux et espagnolz vous a esté faitte, ledict Sieur Melonius m’a fait <lb facs="APWIIB1_p0201l39" xml:id="bsb00056856_00201_039" n="39"/>sentir qu’ilz ne douttent point que vous ne leur deussiez faire sçavoir vostre <lb facs="APWIIB1_p0201l40" xml:id="bsb00056856_00201_040" n="40"/>sentiment sur iceux et pour conclusion m’a dit que si vous aggrées pour<pb n="112" facs="APWIIB1_p0202" sameAs="#bsb00056856_00202"/><lb facs="APWIIB1_p0202l1" xml:id="bsb00056856_00202_001" n="1"/>l’entreveue le village de Glandorff, que cela faciliteroit fort tout [es] les <w lemma="cérémonies"><orig>céré-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0202l2" xml:id="bsb00056856_00202_002" n="2"/><orig>monies</orig></w>. Mais je ne sçay s’il ne seroit point meilleur de convenir de tout <lb facs="APWIIB1_p0202l3" xml:id="bsb00056856_00202_003" n="3"/>ensemblement, sur quoy, Messeigneurs, et sur tous les autres poincts <w lemma="speciffiéz"><orig>specif-</orig> <lb facs="APWIIB1_p0202l4" xml:id="bsb00056856_00202_004" n="4"/><orig>fiéz</orig></w> cy dessuz j’attenderay l’honneur de voz commandements par ce porteur. <lb facs="APWIIB1_p0202l5" xml:id="bsb00056856_00202_005" n="5"/>Et comme dans la sepmaine en laquelle nous allons entrer les festes de <lb facs="APWIIB1_p0202l6" xml:id="bsb00056856_00202_006" n="6"/>Pasques au vieil stile qui s’observent icy se doivent célébrer, je pourray <lb facs="APWIIB1_p0202l7" xml:id="bsb00056856_00202_007" n="7"/>bien prendre cette occasion si vous l’avez pour agréable pour vous aller <lb facs="APWIIB1_p0202l8" xml:id="bsb00056856_00202_008" n="8"/>rendre mes devoirs.</p>
	  </div>