<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056725_00562">
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0562l16" xml:id="bsb00056725_00562_016" n="16"/>Här i Münster hvijla nästan saker, mädan the vänta på then resolution, som <lb facs="APWIIC4-2_p0562l17" xml:id="bsb00056725_00562_017" n="17"/>tages i Minden om tractatu de militiae exauctoratione et locorum restitutione. <lb facs="APWIIC4-2_p0562l18" xml:id="bsb00056725_00562_018" n="18"/>The keijsserlige säija och förklara sig mot ständerne, det the hafva fulmacht <lb facs="APWIIC4-2_p0562l19" xml:id="bsb00056725_00562_019" n="19"/>och instruction, att här handla therom. Greve Servient, hafvandes een gång <lb facs="APWIIC4-2_p0562l20" xml:id="bsb00056725_00562_020" n="20"/>remitterat then saken till generalitetet, hafver alt härtill häller sedt och ståt <lb facs="APWIIC4-2_p0562l21" xml:id="bsb00056725_00562_021" n="21"/>therpå, att hon och ther uthfördes. Nu effter Tourraine hafver sig förklarat, <lb facs="APWIIC4-2_p0562l22" xml:id="bsb00056725_00562_022" n="22"/>att hålla med parlamentet, hafver greve Servient låtit sig förmärckia mot <w lemma="ständerne"><orig>stän-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0562l23" xml:id="bsb00056725_00562_023" n="23"/><orig>derne</orig></w>, det den saken kunde och väll å Franckerijkes sijda här företages, <w lemma="antingen"><orig>antin-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0562l24" xml:id="bsb00056725_00562_024" n="24"/><orig>gen</orig></w> nu mädan greve Servient är här qvar, eller och genom La Cour, som på <lb facs="APWIIC4-2_p0562l25" xml:id="bsb00056725_00562_025" n="25"/>een tijd töfver här. Såsom nu ständerne altijd hafva stått häreffter och therpå <lb facs="APWIIC4-2_p0562l26" xml:id="bsb00056725_00562_026" n="26"/>drijfvit, altså och effter them hafver tyktz, det greve Servients geensäijelsse <lb facs="APWIIC4-2_p0562l27" xml:id="bsb00056725_00562_027" n="27"/>hafver härtill hafft rum hoss Eders Kungliga Majestätz plenipotentiarier, så <lb facs="APWIIC4-2_p0562l28" xml:id="bsb00056725_00562_028" n="28"/>hafver the för 2 dager förmått meer- och högtbemälte greve Servient, att <lb facs="APWIIC4-2_p0562l29" xml:id="bsb00056725_00562_029" n="29"/>sända een adelssmann till Minden, att ther förklara ofvanbemälte sin mening. <lb facs="APWIIC4-2_p0562l30" xml:id="bsb00056725_00562_030" n="30"/>Thet äre och någre af ständernes gesandter, såsom greve af Witgensteyn, <w lemma="Lübiske"><orig>Lü-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0562l31" xml:id="bsb00056725_00562_031" n="31"/><orig>biske</orig></w>, then Nürnbergiske och Lindawiske reste till Minden, lijkasom sijne <lb facs="APWIIC4-2_p0562l32" xml:id="bsb00056725_00562_032" n="32"/>privatsaker. Till them hafver the härvarande ständernes gesandter skrifvit och <lb facs="APWIIC4-2_p0562l33" xml:id="bsb00056725_00562_033" n="33"/>then bedet, att tillsee och göra sin flijtt, att disponera Eders Kungliga <w lemma="Majestäts"><orig>Maje-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0562l34" xml:id="bsb00056725_00562_034" n="34"/><orig>stäts</orig></w> ministrer, till att här företaga och sluta tractaten.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0562l35" xml:id="bsb00056725_00562_035" n="35"/>Generalmajoren Linde kom den 19. huius hijtt ifrån Cassell, att tala medh <lb facs="APWIIC4-2_p0562l36" xml:id="bsb00056725_00562_036" n="36"/>greve Servient om thet folck, som skulle föras till Franckrike, effter Touraine, <lb facs="APWIIC4-2_p0562l37" xml:id="bsb00056725_00562_037" n="37"/>som på een tijd hafver therom negotierat, vore nu trädder ifrån konungen, <lb facs="APWIIC4-2_p0562l38" xml:id="bsb00056725_00562_038" n="38"/>han hafvandes här föge kunnat uthrätta med greve Servient, som ändå inthet<pb n="1017" facs="APWIIC4-2_p0563" sameAs="#bsb00056725_00563"/><lb facs="APWIIC4-2_p0563l1" xml:id="bsb00056725_00563_001" n="1"/>var rätt vijss om Touraines förehafvande ock kanske sin konungz resolution, <lb facs="APWIIC4-2_p0563l2" xml:id="bsb00056725_00563_002" n="2"/>reste strax andre dagan härifrån till Minden, berättandes ther hoss, att een <lb facs="APWIIC4-2_p0563l3" xml:id="bsb00056725_00563_003" n="3"/>courier fram thet keijsserlige generalitetet hade, när han drog från Cassell, <lb facs="APWIIC4-2_p0563l4" xml:id="bsb00056725_00563_004" n="4"/>reeste ther igenom till her generalissimi Furstlige Durchlaucht med <w lemma="resolution"><orig>resolu-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l5" xml:id="bsb00056725_00563_005" n="5"/><orig>tion</orig></w>, att the ville comparera i Nürnberg. Generalerne Schmiedeberg och <lb facs="APWIIC4-2_p0563l6" xml:id="bsb00056725_00563_006" n="6"/>Kluge äre och tijtt reste å Franckrijes vägnar, sände af Touraine, som man här <lb facs="APWIIC4-2_p0563l7" xml:id="bsb00056725_00563_007" n="7"/>meener, uhr vägen, så länge han finge fortsättia sine desseing, effter the <lb facs="APWIIC4-2_p0563l8" xml:id="bsb00056725_00563_008" n="8"/>tvenne cavallieri skole hafva sig föråth låtit höra, det the inthet tänkte träda <lb facs="APWIIC4-2_p0563l9" xml:id="bsb00056725_00563_009" n="9"/>från konungen till parlamentet. The ståå altså här än uthi ovissheet, hvadsom <lb facs="APWIIC4-2_p0563l10" xml:id="bsb00056725_00563_010" n="10"/>kan i Minden slutas.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0563l11" xml:id="bsb00056725_00563_011" n="11"/>Imedlertijd förnimmer man, att restitutio ex capite amnestiae et gravaminum <lb facs="APWIIC4-2_p0563l12" xml:id="bsb00056725_00563_012" n="12"/>begynner nu först gå för sig. Här är fuller än ingen viss effterättelsse <w lemma="inkommin"><orig>inkom-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l13" xml:id="bsb00056725_00563_013" n="13"/><orig>min</orig></w> ifrån Augssburg, effter deres fulmächtig syndicus ifrån Lindaw är i <w lemma="Minden"><orig>Min-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l14" xml:id="bsb00056725_00563_014" n="14"/><orig>den</orig></w> och breffven är tijtt gångne. Men så berättas ifrån andre orther, att ther <lb facs="APWIIC4-2_p0563l15" xml:id="bsb00056725_00563_015" n="15"/>skall nu reda mäst vara skedt. Sedan Eders Kungliga Maijestätz <w lemma="plenipotentiarii"><orig>plenipoten-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l16" xml:id="bsb00056725_00563_016" n="16"/><orig>tiarii</orig></w> i deputatorum praesenz hade hafft the Beyerske före och evangelicorum <lb facs="APWIIC4-2_p0563l17" xml:id="bsb00056725_00563_017" n="17"/>statuum deputati skrifvit Churbeyern till, hafver saken fått sitt lopp. Eders <lb facs="APWIIC4-2_p0563l18" xml:id="bsb00056725_00563_018" n="18"/>Kungliga Majestättz täches allernådigst förnimma af littera A och ther hooss <lb facs="APWIIC4-2_p0563l19" xml:id="bsb00056725_00563_019" n="19"/>fögade bijlagor, huru Churbeyern svarer och nu lådz hafva tagit sig an thenne <lb facs="APWIIC4-2_p0563l20" xml:id="bsb00056725_00563_020" n="20"/>Augspurgiske saken. I lijka måtto är thet och kommit på gång med <w lemma="pfaltzgrefven"><orig>pfaltz-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l21" xml:id="bsb00056725_00563_021" n="21"/><orig>grefven</orig></w> af Sultzbachz sak och dess restitution, som littera B till een god deel <lb facs="APWIIC4-2_p0563l22" xml:id="bsb00056725_00563_022" n="22"/>innehåller. Hertigen af Würtenberg sägz var fullkomlig restituerat. The <w lemma="förmoda"><orig>för-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l23" xml:id="bsb00056725_00563_023" n="23"/><orig>moda</orig></w> här, att the andre stääderne, som Dunkelspiel, Bieberach etc. skole <lb facs="APWIIC4-2_p0563l24" xml:id="bsb00056725_00563_024" n="24"/>snart föllja Augsburg. Med Regensburg går något trögt. Hvad Churbeyern <lb facs="APWIIC4-2_p0563l25" xml:id="bsb00056725_00563_025" n="25"/>haster med Augsburg, hålles tilbaka med Regensburg, effter ther är quaestio <lb facs="APWIIC4-2_p0563l26" xml:id="bsb00056725_00563_026" n="26"/>om tullen och andre inkomster, som churfursten inthet vill släppa uhr <w lemma="händerne"><orig>hän-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l27" xml:id="bsb00056725_00563_027" n="27"/><orig>derne</orig></w>. Statuum evangelicorum deputati ogille på Regensburgerne, att the <lb facs="APWIIC4-2_p0563l28" xml:id="bsb00056725_00563_028" n="28"/>hafva begärat keijsserlige commissarios och altså släpt instrumentum pacis, <lb facs="APWIIC4-2_p0563l29" xml:id="bsb00056725_00563_029" n="29"/>som gifver them anledelsse, att blifva vijd the uthskrifvande fürsterne. Att <lb facs="APWIIC4-2_p0563l30" xml:id="bsb00056725_00563_030" n="30"/>hertigen af Lothringens commendant på Hombourg hafver skrifvit till <w lemma="grefvinnen"><orig>gref-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l31" xml:id="bsb00056725_00563_031" n="31"/><orig>vinnen</orig></w> af Nassau-Sarbrücken och vägrat restitutionen af graffskapet <w lemma="Sarwerden"><orig>Sarwer-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l32" xml:id="bsb00056725_00563_032" n="32"/><orig>den</orig></w>, sampt thet som theruthur skulle praesteras till Eders Kungliga Majestätz <lb facs="APWIIC4-2_p0563l33" xml:id="bsb00056725_00563_033" n="33"/>militiens satisfaction, thet vijsar littera C. Churtrier hafver och före, att <w lemma="quotisera"><orig>quo-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l34" xml:id="bsb00056725_00563_034" n="34"/><orig>tisera</orig></w> ordensgodzen, som liggia i hans land och höre under Tyskemästaren, <lb facs="APWIIC4-2_p0563l35" xml:id="bsb00056725_00563_035" n="35"/>sampt Rijksens frija rijdderskap, oachtandes att begge höra immediate under <lb facs="APWIIC4-2_p0563l36" xml:id="bsb00056725_00563_036" n="36"/>Rijket och gifva sitt contingent under hvar sitt corpore. Giphanius<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC4-2_p0563n1" xml:id="bsb00056725_00563_dok0563_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC4-2_p0563l42" xml:id="bsb00056725_00563_042" n="42"/>Johann von Giffen, † 1656, vertrat Erzherzog Leopold Wilhelm als Hochmeister des Deutschen <lb facs="APWIIC4-2_p0563l43" xml:id="bsb00056725_00563_043" n="43"/>Ordens; Hinweise: <hi style="font-style:normal;">APW</hi><ref type="line" subtype="extern" facs="#APWIIC2_p0128n2" target="#bsb00056721_00128_033"> II C 2 S. 88 Anm. 2</ref> und <hi style="font-style:smallCaps;">Walther</hi> S. 12f.</p></note>, som är <lb facs="APWIIC4-2_p0563l37" xml:id="bsb00056725_00563_037" n="37"/>här på Tykskemästerens vägnar, hafver varnat, att man inthet måtte emottaga <lb facs="APWIIC4-2_p0563l38" xml:id="bsb00056725_00563_038" n="38"/>sådane blinde assignationer. Och i lijka måtto är och skedt på Rijksens frija <lb facs="APWIIC4-2_p0563l39" xml:id="bsb00056725_00563_039" n="39"/>ridderskapz vägner, som littera D thet med mera innehåller.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0563l40" xml:id="bsb00056725_00563_040" n="40"/>Episcopus Osnabrugensis begynner nu, åtminston med uthvärtes åthhäfver, <lb facs="APWIIC4-2_p0563l41" xml:id="bsb00056725_00563_041" n="41"/>lämpa sig till capitulationen. Then Brunssvijkiske gesanten Dr. Langerbeck<pb n="1018" facs="APWIIC4-2_p0564" sameAs="#bsb00056725_00564"/><lb facs="APWIIC4-2_p0564l1" xml:id="bsb00056725_00564_001" n="1"/>berättade mig igår, det han och the bischoplige hade reeda föreenat sig om <lb facs="APWIIC4-2_p0564l2" xml:id="bsb00056725_00564_002" n="2"/>politicis, begärandes vetta, om jag ville vara med och hjelpa ecclesiastica <w lemma="tillrätta"><orig>till-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l3" xml:id="bsb00056725_00564_003" n="3"/><orig>rätta</orig></w>. Effter thet är lijkt, att episcopus nu, mädan deputati af regeringen, <w lemma="ridderskapet"><orig>rid-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l4" xml:id="bsb00056725_00564_004" n="4"/><orig>derskapet</orig></w> och staden Ossnabrüg sampt prestarnes uthskickade äre reste med <lb facs="APWIIC4-2_p0564l5" xml:id="bsb00056725_00564_005" n="5"/>Eders Kungliga Majestätz legater härifrån och man på thenne sijden, uthan <lb facs="APWIIC4-2_p0564l6" xml:id="bsb00056725_00564_006" n="6"/>theras närvarelsse, inthet kan med fundament antaga och fullända thenna <w lemma="saken"><orig>sa-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l7" xml:id="bsb00056725_00564_007" n="7"/><orig>ken</orig></w>, vill på een höij och oförseendes plumpå åstadh, hafver jag begärat <w lemma="communication"><orig>com-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l8" xml:id="bsb00056725_00564_008" n="8"/><orig>munication</orig></w> af thet, som är passerat och therpå lofvat svar efter sakernas <w lemma="beskaffenhet"><orig>be-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l9" xml:id="bsb00056725_00564_009" n="9"/><orig>skaffenhet</orig></w>. Imedlertijd komm deputati hijtt och förmodelig legaten herr <lb facs="APWIIC4-2_p0564l10" xml:id="bsb00056725_00564_010" n="10"/>greve Oxenstiernas Greflige Exellence tillbaka från Minden. Under E är ett <lb facs="APWIIC4-2_p0564l11" xml:id="bsb00056725_00564_011" n="11"/>project af ett attesto, som syndicus Lubecensis nomine Hansae skal hafva <w lemma="insinuerat"><orig>in-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l12" xml:id="bsb00056725_00564_012" n="12"/><orig>sinuerat</orig></w> hos the kajsserlige och directorium Moguntinum och begärat <w lemma="underskrifvit"><orig>un-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l13" xml:id="bsb00056725_00564_013" n="13"/><orig>derskrifvit</orig></w> mot the tullen, som Eders Kungliga Majestät och andre hafvar <w lemma="förmedelss"><orig>för-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l14" xml:id="bsb00056725_00564_014" n="14"/><orig>medelss</orig></w> thenne frijden erhållet. Där skee underlige optog och undersleft <w lemma="sådane"><orig>så-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l15" xml:id="bsb00056725_00564_015" n="15"/><orig>dane</orig></w> attestatis.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0564l16" xml:id="bsb00056725_00564_016" n="16"/>Jag vill mig beflijta, att komma under vädret, om thet är så begärat eller och <lb facs="APWIIC4-2_p0564l17" xml:id="bsb00056725_00564_017" n="17"/>om thet är elljest ett dihtadt vän af Oldenburgico deputato att desso hetan <lb facs="APWIIC4-2_p0564l18" xml:id="bsb00056725_00564_018" n="18"/>engagera and pro communi causa. Caesareani och Brün kitla sig mij <w lemma="theröfver"><orig>therö-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l19" xml:id="bsb00056725_00564_019" n="19"/><orig>fver</orig></w>, att här berättas, det motus Gallici taga meer och meer till, graff <w lemma="Waldemar"><orig>Walde-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0564l20" xml:id="bsb00056725_00564_020" n="20"/><orig>mar</orig></w>, konungen i Donaumarchs sohn, faar fort mett sitt landskrämande och <lb facs="APWIIC4-2_p0564l21" xml:id="bsb00056725_00564_021" n="21"/>begijnner nu, efter sluttin frijd, föra krijg med bönder och borgare. Där är <lb facs="APWIIC4-2_p0564l22" xml:id="bsb00056725_00564_022" n="22"/>klagomål inkommit, att han nyligen hafvat beskuttit och intagit staden Essen <lb facs="APWIIC4-2_p0564l23" xml:id="bsb00056725_00564_023" n="23"/>och thee illa farit fram, under praetext att borgarne inthet ville beqväma sig <lb facs="APWIIC4-2_p0564l24" xml:id="bsb00056725_00564_024" n="24"/>till inquarteringen.</p>
	  </div>