<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" subtype="letter" ana="#doc" facs="APWIIC4-2_0488" xml:id="bsb00056725_00436_dok0488" corresp="#bsb00056725_00436">
	  <div type="desc" subtype="docNum" corresp="#bsb00056725_00436">
	    <p style="font-size:14pt; align:center;"> <pb n="890" facs="APWIIC4-2_p0436" sameAs="#bsb00056725_00436"/><lb facs="APWIIC4-2_p0436l1" xml:id="bsb00056725_00436_001" n="1"/>–/<hi style="font-weight:bold;">488</hi>/<ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIC4-2_0526" target="#bsb00056725_00503_dok0526">526</ref></p>
	  </div>
	  <div type="head" corresp="#bsb00056725_00436">
	    <lb facs="APWIIC4-2_p0436l2" xml:id="bsb00056725_00436_002" n="2"/><head>Axel Oxenstierna an Johan Oxenstierna</head>
	  </div>
	  <div type="desc" subtype="dating" corresp="#bsb00056725_00436">
	    <p style="font-size:14pt; font-style:italic; align:right;"><lb facs="APWIIC4-2_p0436l3" xml:id="bsb00056725_00436_003" n="3"/><placeName>Stockholm</placeName> <date when="1649-01-09">1648 Dezember 30 / 1649 Januar 9</date> </p>
	  </div>
	  <div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056725_00436">
	    <p style="font-size:10pt;"><lb facs="APWIIC4-2_p0436l4" xml:id="bsb00056725_00436_004" n="4"/><hi style="font-style:italic;">Eigh. Ausf.:</hi> J. <hi style="font-style:smallCaps;">Ox.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Slg.</hi> B: II, E <hi style="font-style:italic;">979, fol. 547–547’; Eingangsvermerk Münster 1649 Januar</hi> <lb facs="APWIIC4-2_p0436l5" xml:id="bsb00056725_00436_005" n="5"/><hi style="font-style:italic;">15/25; Druck:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Gjörwell</hi> <hi style="font-style:italic;">II S. 535–637.</hi></p>
	  </div>
	  <div type="desc" subtype="abstract" corresp="#bsb00056725_00436">
	    <p style="font-size:10pt; font-style:italic;"><lb facs="APWIIC4-2_p0436l6" xml:id="bsb00056725_00436_006" n="6"/>Bestätigung des Briefs vom 10. Dezember. Anhaltende Körperschwäche. Vermutliche Rückkehr <lb facs="APWIIC4-2_p0436l7" xml:id="bsb00056725_00436_007" n="7"/>Johans, angesichts der mit der Exekution des Friedens verbundenen Aufgaben, nicht vor dem <lb facs="APWIIC4-2_p0436l8" xml:id="bsb00056725_00436_008" n="8"/>Frühjahr. Beunruhigendes Verhalten der Franzosen. Veränderte Verhältnisse in Stockholm und <lb facs="APWIIC4-2_p0436l9" xml:id="bsb00056725_00436_009" n="9"/>Wunsch des Vaters, mit seinem Sohne vor seinem Tode zu sprechen. Neujahrswünsche.</p>
	  </div>
	  <div type="text" corresp="#bsb00056725_00436">
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0436l10" xml:id="bsb00056725_00436_010" n="10"/>Ditt sijdste breff aff den 10. huius<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC4-2_p0436n1" xml:id="bsb00056725_00436_dok0488_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC4-2_p0436l33" xml:id="bsb00056725_00436_033" n="33"/>Der Brief ist nicht erhalten.</p></note> kom igåår med ordinari posten. Jag <w lemma="loffvade"><orig>loff-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0436l11" xml:id="bsb00056725_00436_011" n="11"/><orig>vade</orig></w> fuller medh sijdste posten, ded jag ville Dig något bettre och mehra <lb facs="APWIIC4-2_p0436l12" xml:id="bsb00056725_00436_012" n="12"/>advisera, men min svagheet, som fuller till någon bettring sig anlather, vill sig <lb facs="APWIIC4-2_p0436l13" xml:id="bsb00056725_00436_013" n="13"/>så hastigt inted bettra, at hon mig icke skulle ifrån longt schrijffvande <lb facs="APWIIC4-2_p0436l14" xml:id="bsb00056725_00436_014" n="14"/>affholla.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0436l15" xml:id="bsb00056725_00436_015" n="15"/>Med få ord: De publicis ville jag gärna upteckia Dig mina tankar, men jag sijr <lb facs="APWIIC4-2_p0436l16" xml:id="bsb00056725_00436_016" n="16"/>ded ähr fåfengt för åtskilliga orsaker skuldh. Ded mig tilståår, ded gör jag <lb facs="APWIIC4-2_p0436l17" xml:id="bsb00056725_00436_017" n="17"/>vedh tilfelle. Resten befaler jag Gudh och beder honom, att styra Dine och <lb facs="APWIIC4-2_p0436l18" xml:id="bsb00056725_00436_018" n="18"/>alle andre chronones tjänares hjerta och sinne, så och rådh och anslag, och <lb facs="APWIIC4-2_p0436l19" xml:id="bsb00056725_00436_019" n="19"/>dirigera all ting till vårt bestha.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0436l20" xml:id="bsb00056725_00436_020" n="20"/>Om Din resa hijt heemåth tycker mig så lijkt, i betrachtande aff fredens <w lemma="execution"><orig>exe-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0436l21" xml:id="bsb00056725_00436_021" n="21"/><orig>cution</orig></w>, at Du nepligen kant dädhan komma förähn moot våren, om Gudh <lb facs="APWIIC4-2_p0436l22" xml:id="bsb00056725_00436_022" n="22"/>unnar lijffvedt. Dog holler jag därföre, at man efter någon lijten tijdh bettre <lb facs="APWIIC4-2_p0436l23" xml:id="bsb00056725_00436_023" n="23"/>skall kone döma derom. Françosernes procedere och tilstondt göra mig <w lemma="allehanda"><orig>alle-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0436l24" xml:id="bsb00056725_00436_024" n="24"/><orig>handa</orig></w> eftertenkiande. Gudh veet, huru gärna jag hadhe taalet medh Dig för <lb facs="APWIIC4-2_p0436l25" xml:id="bsb00056725_00436_025" n="25"/>min dödh, ty verlden sedhan Din affresa myket ähr förandrat, men och <w lemma="kanskee"><orig>kan-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0436l26" xml:id="bsb00056725_00436_026" n="26"/><orig>skee</orig></w> förandras flere gonger. Men så må och detta vara Gudh befalet. Honom <lb facs="APWIIC4-2_p0436l27" xml:id="bsb00056725_00436_027" n="27"/>beder jag aff hjärtat, at hans Gudomlighe Allmacht, som oss alle publice och <lb facs="APWIIC4-2_p0436l28" xml:id="bsb00056725_00436_028" n="28"/>privatim så nådeligen i dette gamble åhr haffver erhollet, latha sig oss ochså i <lb facs="APWIIC4-2_p0436l29" xml:id="bsb00056725_00436_029" n="29"/>dette nye åhr och flere efterföljande till alt beskyd och beskerm vara befalede, <lb facs="APWIIC4-2_p0436l30" xml:id="bsb00056725_00436_030" n="30"/>och unne Dig och Din käre hustru ett lycksaligt gott och hugneligt nytt åhr <lb facs="APWIIC4-2_p0436l31" xml:id="bsb00056725_00436_031" n="31"/>till själ och lijff, och giffve Eder och oss alle, hvad honom ähr behageligt och <lb facs="APWIIC4-2_p0436l32" xml:id="bsb00056725_00436_032" n="32"/>nyttigt. Amen.</p>
	  </div>
	</div>