<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056725_00407">
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0407l12" xml:id="bsb00056725_00407_012" n="12"/>Vij hafve på sidst ankompne post fådt Eders Kärlighetz breff, dateradt i <w lemma="Prageske"><orig>Pra-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0407l13" xml:id="bsb00056725_00407_013" n="13"/><orig>geske</orig></w> Kleene Sijdan den 13. passato, och deraff sedt, hvadh Piccolomini Eders <lb facs="APWIIC4-2_p0407l14" xml:id="bsb00056725_00407_014" n="14"/>Kärlighet anmodar om innehafvande qvarteers förlåtelsse och den <w lemma="sammankompst"><orig>samman-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0407l15" xml:id="bsb00056725_00407_015" n="15"/><orig>kompst</orig></w>, som skulle holles på både sijdor, thertill Eders Kärlighet hade <w lemma="förordnat"><orig>för-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0407l16" xml:id="bsb00056725_00407_016" n="16"/><orig>ordnat</orig></w> praesidenten Erskein och generalmajoren Hammerstein. Såsom vij nu <lb facs="APWIIC4-2_p0407l17" xml:id="bsb00056725_00407_017" n="17"/>ther hoos hafve sedt, hvadh Eders Kärlighet theropå hafver svarat, altså <w lemma="befinne"><orig>be-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0407l18" xml:id="bsb00056725_00407_018" n="18"/><orig>finne</orig></w> vij icke heller säkert och tilldrägeliget, att Eders Kärlighet begifver sig <lb facs="APWIIC4-2_p0407l19" xml:id="bsb00056725_00407_019" n="19"/>dee innehafvande qvarteren i Behmen, serdeles förrän man hade drabbat een <lb facs="APWIIC4-2_p0407l20" xml:id="bsb00056725_00407_020" n="20"/>viss förlijkningh theröfver och andre saker, som executionsordningen förmår <lb facs="APWIIC4-2_p0407l21" xml:id="bsb00056725_00407_021" n="21"/>och inneholler. Och är vell af Eders Kärlighet betenckt, att Eders Kärlighet <lb facs="APWIIC4-2_p0407l22" xml:id="bsb00056725_00407_022" n="22"/>tager sin skantz i acht och icke förlåter sigh aldeles på frieden, förrän een <lb facs="APWIIC4-2_p0407l23" xml:id="bsb00056725_00407_023" n="23"/>förlijkningh emillan begge parterne verder oprättat om ett och annat, som <lb facs="APWIIC4-2_p0407l24" xml:id="bsb00056725_00407_024" n="24"/>fredens execution kräffver. Att Eders Kärlighet och hafver förandrat sitt <w lemma="consilium"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0407l25" xml:id="bsb00056725_00407_025" n="25"/><orig>silium</orig></w> medh feltmarskalcks-lieutenanten Königzmerk, at icke bruka i then <lb facs="APWIIC4-2_p0407l26" xml:id="bsb00056725_00407_026" n="26"/>commissionen, men advocerat till den ändan generalmajoren Hammerstein, <lb facs="APWIIC4-2_p0407l27" xml:id="bsb00056725_00407_027" n="27"/>thet hafver sine gode skääl, och vele vij uthslaget på den sammankompsten, så <lb facs="APWIIC4-2_p0407l28" xml:id="bsb00056725_00407_028" n="28"/>och på thet Eders Kärlighet med feltmarskalken herr Wrangel <w lemma="communicerandes"><orig>communice-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0407l29" xml:id="bsb00056725_00407_029" n="29"/><orig>randes</orig></w> och afskedandes varder, medh förste förvänta.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0407l30" xml:id="bsb00056725_00407_030" n="30"/>Ett allenest vele vij Eders Kärlighet her hoos hafve kundgjort och påmint om <lb facs="APWIIC4-2_p0407l31" xml:id="bsb00056725_00407_031" n="31"/>churfursten af Brandenburg, som genom sine gesandter i Osnabrügk och <lb facs="APWIIC4-2_p0407l32" xml:id="bsb00056725_00407_032" n="32"/>Münster begynner göra difficulteter och såsom praescribere oss leges uthi den <lb facs="APWIIC4-2_p0407l33" xml:id="bsb00056725_00407_033" n="33"/>grentzdeelningh och erörtringh, som måste gåå emillan den ahndelen aff <lb facs="APWIIC4-2_p0407l34" xml:id="bsb00056725_00407_034" n="34"/>Hinderpommern, som oss till vår och chronans satisfaction är af Romerske <lb facs="APWIIC4-2_p0407l35" xml:id="bsb00056725_00407_035" n="35"/>Rijket cederat, och den störste delen deraf, som churfursten behollandes <w lemma="varder"><orig>var-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0407l36" xml:id="bsb00056725_00407_036" n="36"/><orig>der</orig></w>, begynnandes att vrijda och vrängie fördraget, som honom sjelff lyster, <lb facs="APWIIC4-2_p0407l37" xml:id="bsb00056725_00407_037" n="37"/>och som hade vij intet landh, uthan allenast een strand till att praetendere <lb facs="APWIIC4-2_p0407l38" xml:id="bsb00056725_00407_038" n="38"/>öster om Odern och Friske Hafvet.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0407l39" xml:id="bsb00056725_00407_039" n="39"/>Nu såsom icke vill anstå, att höre herutaff, mindre förstå thertill, men fast <lb facs="APWIIC4-2_p0407l40" xml:id="bsb00056725_00407_040" n="40"/>mehre ståå på een sådan grentzeskilnadt, som vij befinner oss säkre vedh, och<pb n="862" facs="APWIIC4-2_p0408" sameAs="#bsb00056725_00408"/><lb facs="APWIIC4-2_p0408l1" xml:id="bsb00056725_00408_001" n="1"/>bemälte churfursten hafver dessföruthan vedh denne fredztractaten vell varit <lb facs="APWIIC4-2_p0408l2" xml:id="bsb00056725_00408_002" n="2"/>till marknadz och fått store landh och lähn, ther han dogh lijtet hafver <w lemma="meriteradt"><orig>meri-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0408l3" xml:id="bsb00056725_00408_003" n="3"/><orig>teradt</orig></w>, altså hafve vij befallet våre plenipotentierade i Osnabrügge, att <w lemma="rotunde"><orig>ro-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0408l4" xml:id="bsb00056725_00408_004" n="4"/><orig>tunde</orig></w> seija hanss deputerade, att om deres herre icke gör oss satisfaction i <lb facs="APWIIC4-2_p0408l5" xml:id="bsb00056725_00408_005" n="5"/>then grentzeskillnadt, som gåå bör oss emillan effter fördraget och dess rätte <lb facs="APWIIC4-2_p0408l6" xml:id="bsb00056725_00408_006" n="6"/>förståndh, vele vij icke mehre förbundne, att restituere honom een platz igen i <lb facs="APWIIC4-2_p0408l7" xml:id="bsb00056725_00408_007" n="7"/>Hinderpommern och aff them vij innehafver uthi Mark. Eders Kärlighet ville <lb facs="APWIIC4-2_p0408l8" xml:id="bsb00056725_00408_008" n="8"/>och hafve dette i minnet och mesnageret så gott dett kommer frambettre <w lemma="tillpass"><orig>till-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0408l9" xml:id="bsb00056725_00408_009" n="9"/><orig>pass</orig></w>, serdeles vidh vår Svenske milities inlogering och accomodation, intill <lb facs="APWIIC4-2_p0408l10" xml:id="bsb00056725_00408_010" n="10"/>dess sjö reent blifver och den ifrån Tyske boden kan afföres, eller på andre <lb facs="APWIIC4-2_p0408l11" xml:id="bsb00056725_00408_011" n="11"/>fall, som Eders Kärlighet vedh handen sigh angifve kunne. Och i synnerheet <lb facs="APWIIC4-2_p0408l12" xml:id="bsb00056725_00408_012" n="12"/>att Eders Kärlighet ingen platz låter restituere churfursten i hanss landh, <w lemma="förrän"><orig>förr-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0408l13" xml:id="bsb00056725_00408_013" n="13"/><orig>än</orig></w> medh samme grentzeskilnat är een richtigh och aftaladh saak emillan våre <lb facs="APWIIC4-2_p0408l14" xml:id="bsb00056725_00408_014" n="14"/>plenipotentierade och deres subdelegater å den ene, och churfurstens <w lemma="deputerade"><orig>depute-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0408l15" xml:id="bsb00056725_00408_015" n="15"/><orig>rade</orig></w> på then andre sijddan.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0408l16" xml:id="bsb00056725_00408_016" n="16"/>Elljest söke dee Förpommerske stenderne medh all flijt att blifve förskonte <lb facs="APWIIC4-2_p0408l17" xml:id="bsb00056725_00408_017" n="17"/>medh deres militaris satisfactions ahnlagu, föregifvandes sigh intet kunne den <lb facs="APWIIC4-2_p0408l18" xml:id="bsb00056725_00408_018" n="18"/>praestere tillijke medh contributionerne. Men effter den förre saken är af <w lemma="consequentie"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0408l19" xml:id="bsb00056725_00408_019" n="19"/><orig>sequentie</orig></w> och exempel, hafve vij befallet vicegouverneuren och assistenzråd i <lb facs="APWIIC4-2_p0408l20" xml:id="bsb00056725_00408_020" n="20"/>Pomern, att icke gifve i satisfactionssumman nogot effter, men i det subsidio, <lb facs="APWIIC4-2_p0408l21" xml:id="bsb00056725_00408_021" n="21"/>som dee för instående åhr måste bevillja till guarnisonernes och statens <w lemma="underholdh"><orig>un-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0408l22" xml:id="bsb00056725_00408_022" n="22"/><orig>derholdh</orig></w> thersammastedes, och theröfver ther och thenne nu äre i <w lemma="Gripsweldh"><orig>Grips-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0408l23" xml:id="bsb00056725_00408_023" n="23"/><orig>weldh</orig></w> till handelss medh them heller till een deel att öfversij. Hvilket vij <lb facs="APWIIC4-2_p0408l24" xml:id="bsb00056725_00408_024" n="24"/>Eders Kärlighet eij heller hafve velet läte okundgjordt.</p>
	  </div>