<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056725_00202">
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0202l17" xml:id="bsb00056725_00202_017" n="17"/>Hvadh til i tidzdags här är förelupet, synes af relationen. Sedan hafver greff <lb facs="APWIIC4-2_p0202l18" xml:id="bsb00056725_00202_018" n="18"/>Servien offererat, at taga Elsas til feudum. Thermedh blefve monga <w lemma="controversier"><orig>controver-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0202l19" xml:id="bsb00056725_00202_019" n="19"/><orig>sier</orig></w> afhulpne om immediatis et feudatariis. Ständernes declaration ärne the <lb facs="APWIIC4-2_p0202l20" xml:id="bsb00056725_00202_020" n="20"/>sända immediate til kungen i Franckrijke, men icke förän moot thet Gallicum <lb facs="APWIIC4-2_p0202l21" xml:id="bsb00056725_00202_021" n="21"/>instrumentum skal underskrifvas. Om assistenspuncten är än inthet vist <lb facs="APWIIC4-2_p0202l22" xml:id="bsb00056725_00202_022" n="22"/>handlat. Och lärer fuller, alt moste till Münster. Innelagda tijdende fick <w lemma="Servien"><orig>Ser-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0202l23" xml:id="bsb00056725_00202_023" n="23"/><orig>vien</orig></w> idagh frå Munster. Han är öffver motton gladh theröffver. Holler thet <lb facs="APWIIC4-2_p0202l24" xml:id="bsb00056725_00202_024" n="24"/>för vist och sant. C’est un grand coup! Thet synes lijkt, at vår armée blifver i <lb facs="APWIIC4-2_p0202l25" xml:id="bsb00056725_00202_025" n="25"/>Tyskland öffver vintern.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0202l26" xml:id="bsb00056725_00202_026" n="26"/>Annat är här inthet förelupet, som meriterar skrifva. Alt går mächtog <w lemma="longsampt"><orig>long-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0202l27" xml:id="bsb00056725_00202_027" n="27"/><orig>sampt</orig></w> till. Greff Lamberg holler mächtog ting ahn, at öffversten Gordon <lb facs="APWIIC4-2_p0202l28" xml:id="bsb00056725_00202_028" n="28"/>motte löössgifvas. Igår var jagh hoos Crane. Ständerne nogre begäre, at <w lemma="instrumentum"><orig>in-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0202l29" xml:id="bsb00056725_00202_029" n="29"/><orig>strumentum</orig></w> pacis authenticum motte i pappeer försegles och hoos <w lemma="directorium"><orig>directo-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0202l30" xml:id="bsb00056725_00202_030" n="30"/><orig>rium</orig></w> deponeras. Crane ville inthet, förän the Münsterische ständerne ock <lb facs="APWIIC4-2_p0202l31" xml:id="bsb00056725_00202_031" n="31"/>consentere thertill. Servien opponerar sigh så högt moot Gustaff Hanssons <lb facs="APWIIC4-2_p0202l32" xml:id="bsb00056725_00202_032" n="32"/>reesa medh ratificationen, at jagh hafver ännu icke torts försändan. Doch <lb facs="APWIIC4-2_p0202l33" xml:id="bsb00056725_00202_033" n="33"/>sände jagh sidst ett annat collationerat instrument sampt formen på <w lemma="ratificationen"><orig>ratifica-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0202l34" xml:id="bsb00056725_00202_034" n="34"/><orig>tionen</orig></w>. Jagh seer af Kunglige Majestäts breef, at Hennes Majestät vil <w lemma="ändeligen"><orig>ändeli-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0202l35" xml:id="bsb00056725_00202_035" n="35"/><orig>gen</orig></w> bijbeholla Frankrijkes affection.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0202l36" xml:id="bsb00056725_00202_036" n="36"/>På timan var åter een deputation hoos migh af alle collegiis, tackede för den <lb facs="APWIIC4-2_p0202l37" xml:id="bsb00056725_00202_037" n="37"/>interposition, som jagh hade härtil inlagt hoos herr Servien. Sade, sigh vara <lb facs="APWIIC4-2_p0202l38" xml:id="bsb00056725_00202_038" n="38"/>mäst richtige medh instrumento Gallico, undantagandes assistenspuncten <lb facs="APWIIC4-2_p0202l39" xml:id="bsb00056725_00202_039" n="39"/>(theri the begärte mijn meening om ett temperament) och een clausul i <w lemma="executionsartikeln"><orig>execu-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0202l40" xml:id="bsb00056725_00202_040" n="40"/><orig>tionsartikeln</orig></w>, han vil therin hafva, si quid in instrumento Suedico reperitur <lb facs="APWIIC4-2_p0202l41" xml:id="bsb00056725_00202_041" n="41"/>quod Gallicae satisfactioni directe vel indirecte praeiudicat, id pro nullo et<pb n="657" facs="APWIIC4-2_p0203" sameAs="#bsb00056725_00203"/><lb facs="APWIIC4-2_p0203l1" xml:id="bsb00056725_00203_001" n="1"/>irrito declaratum esto. Denne clausul synes både oss och ständerne schimpflig <lb facs="APWIIC4-2_p0203l2" xml:id="bsb00056725_00203_002" n="2"/>och praejudicerlig, at Gallicum skull declarera vårt instrument in parte vel <lb facs="APWIIC4-2_p0203l3" xml:id="bsb00056725_00203_003" n="3"/>toto nullum. Så är hon ock så general, at therunder motte myket förbärgas. <lb facs="APWIIC4-2_p0203l4" xml:id="bsb00056725_00203_004" n="4"/>Altså meente jagh, thet vara bäst, Servien sådant i en nebenrecess <w lemma="specificerade"><orig>specifice-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0203l5" xml:id="bsb00056725_00203_005" n="5"/><orig>rade</orig></w>, quod status approbarunt. Så myket herr Servien hafver mig sagt, skal <lb facs="APWIIC4-2_p0203l6" xml:id="bsb00056725_00203_006" n="6"/>thet var 1. titulus landgraviatus Alsatiae. 2. in primo articulo rex catholicus. <lb facs="APWIIC4-2_p0203l7" xml:id="bsb00056725_00203_007" n="7"/>3. Mompelgart. 4. Sarbruck wegen Lotthringen. 5. Vinstingen. Therom jagh <lb facs="APWIIC4-2_p0203l8" xml:id="bsb00056725_00203_008" n="8"/>vil nu tala vidh honom. Han vil elljest icke cedera contributionerne ante <w lemma="ratihabitionum"><orig>rati-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0203l9" xml:id="bsb00056725_00203_009" n="9"/><orig>habitionum</orig></w> commutationes. Om assistenspuncten vele the imorgon handla.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0203l10" xml:id="bsb00056725_00203_010" n="10"/>Detta är alt, hvad jagh denne gången hafver kunnat advisera.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC4-2_p0203l11" xml:id="bsb00056725_00203_011" n="11"/>PS: Sedan Gustaf Hansson var helst affärdat, sände greve Servien herr Schäfer <lb facs="APWIIC4-2_p0203l12" xml:id="bsb00056725_00203_012" n="12"/>och herr Croißich til migh, bedjandes för alt thet heeligt är, at ännu nogot <lb facs="APWIIC4-2_p0203l13" xml:id="bsb00056725_00203_013" n="13"/>inneholla medh afsändingen, ja hotande, at holla subsidierne tilbaka. <w lemma="Oahnsedt"><orig>Oahn-</orig> <lb facs="APWIIC4-2_p0203l14" xml:id="bsb00056725_00203_014" n="14"/><orig>sedt</orig></w> jagh hade nu stort betänkiande thertil, så moste jagh doch hollan ännu <lb facs="APWIIC4-2_p0203l15" xml:id="bsb00056725_00203_015" n="15"/>ett pahr dagar, tilthes man får see, hvartuth thet vil. Han hafver nu skriftligen <lb facs="APWIIC4-2_p0203l16" xml:id="bsb00056725_00203_016" n="16"/>begärt Elsas till lähn. Thermedh falla en hoop difficulteter. Men effter ius <lb facs="APWIIC4-2_p0203l17" xml:id="bsb00056725_00203_017" n="17"/>dioecesanum på the tree stifterne Toul, Metz och Verdun sträcker sigh på en <lb facs="APWIIC4-2_p0203l18" xml:id="bsb00056725_00203_018" n="18"/>hoop furstendömer och grefskap uthan bemälte stifter och her Servien vil <lb facs="APWIIC4-2_p0203l19" xml:id="bsb00056725_00203_019" n="19"/>äfven så vidt extendera ius superioritatis Gallicae, så opponera sigh ständerne, <lb facs="APWIIC4-2_p0203l20" xml:id="bsb00056725_00203_020" n="20"/>icke villjandes mehra inrymman, att Gallia i 100 åhr haft hafver och cum iure <lb facs="APWIIC4-2_p0203l21" xml:id="bsb00056725_00203_021" n="21"/>supremi dominii. Härvidh står saken.</p>
	  </div>