<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056724_00160">
	<p><lb facs="APWIIC4-1_p0160l22" xml:id="bsb00056724_00160_022" n="22"/>Vij hafve nu reassumerat fridztractaten medh the kaijseriske. Idagh hafve the <lb facs="APWIIC4-1_p0160l23" xml:id="bsb00056724_00160_023" n="23"/>visiterat oss<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC4-1_p0160n1" xml:id="bsb00056724_00160_dok0064_n01"><p> <lb facs="APWIIC4-1_p0160l38" xml:id="bsb00056724_00160_038" n="38"/><ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00821.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> <hi style="font-style:italic;">IV S. 793.</hi></ref></p></note> och äre vij således eense vordne, at the skole i en dagh eller två <lb facs="APWIIC4-1_p0160l24" xml:id="bsb00056724_00160_024" n="24"/>skriftligen författa alle the puncter, som ännu strijdige äre, således såsom the <lb facs="APWIIC4-1_p0160l25" xml:id="bsb00056724_00160_025" n="25"/>kunne them efter theres hafvande instruction till thet yttersta uthan vijdere <lb facs="APWIIC4-1_p0160l26" xml:id="bsb00056724_00160_026" n="26"/>gång per gradus bevillja. När thet är skedt, täncke och vij säija them at, ther <lb facs="APWIIC4-1_p0160l27" xml:id="bsb00056724_00160_027" n="27"/>Imperium billigt förklarar sigh till soldatescans contentament, då vele och vij <lb facs="APWIIC4-1_p0160l28" xml:id="bsb00056724_00160_028" n="28"/>således förklara oss i thet öfrige, at vij vele hoppas, the thermedh kunne vara <lb facs="APWIIC4-1_p0160l29" xml:id="bsb00056724_00160_029" n="29"/>tilfridz och friden theropå slutas. Vij vore elljest i differente meening om <lb facs="APWIIC4-1_p0160l30" xml:id="bsb00056724_00160_030" n="30"/>modo reassumendi tractatus. The meente begynna på instrumentum pacis <lb facs="APWIIC4-1_p0160l31" xml:id="bsb00056724_00160_031" n="31"/>igenom a capite ad calcem och således, hvilka puncter vij vore eenige uthi, <lb facs="APWIIC4-1_p0160l32" xml:id="bsb00056724_00160_032" n="32"/>sluta, men theri nogot jäf vore, sättia afsijdes, tilthes vij hade å begge sidor <lb facs="APWIIC4-1_p0160l33" xml:id="bsb00056724_00160_033" n="33"/>communicerat, the medh the catholiske och vij medh the evangelische <w lemma="ständerne"><orig>stän-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0160l34" xml:id="bsb00056724_00160_034" n="34"/><orig>derne</orig></w>. Hvilket maneer vij ock fuller icke stort ogilla kunde. Men aldenstund <lb facs="APWIIC4-1_p0160l35" xml:id="bsb00056724_00160_035" n="35"/>soldatescans contentament och landgrefvinnans artickel kumme således icke <lb facs="APWIIC4-1_p0160l36" xml:id="bsb00056724_00160_036" n="36"/>före för än moot ändan på instrumentet, vij lijkväl nödigast erachtade, at man <lb facs="APWIIC4-1_p0160l37" xml:id="bsb00056724_00160_037" n="37"/>nu afhandlade the puncterne, medan Eders Kungliga Majestäts armée står<pb n="105" facs="APWIIC4-1_p0161" sameAs="#bsb00056724_00161"/><lb facs="APWIIC4-1_p0161l1" xml:id="bsb00056724_00161_001" n="1"/>vidh Weseren, då vij hastigeste kunne medh feltmarskalken communicera, <lb facs="APWIIC4-1_p0161l2" xml:id="bsb00056724_00161_002" n="2"/>om nogot disputabelt förefölle.</p>
	<p><lb facs="APWIIC4-1_p0161l3" xml:id="bsb00056724_00161_003" n="3"/>Hessische gesandterne hade ock bedet oss, medan största fiendens macht <w lemma="ligger"><orig>lig-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l4" xml:id="bsb00056724_00161_004" n="4"/><orig>ger</orig></w> nu i Hessen<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC4-1_p0161n1" xml:id="bsb00056724_00161_dok0064_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l40" xml:id="bsb00056724_00161_040" n="40"/>Vgl. <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIC4-1_0037" target="#bsb00056724_00119_dok0037">Anm. 1 zu Nr. 37.</ref></p></note>, at vij ville medh thet första afhandle theres saak, at the <lb facs="APWIIC4-1_p0161l5" xml:id="bsb00056724_00161_005" n="5"/>således motte snart vorde befrijade. Ther elljest, om vij på theres förslag <lb facs="APWIIC4-1_p0161l6" xml:id="bsb00056724_00161_006" n="6"/>ginge, länger tijd tagas moste, armeen brute thesemellan op, då kanskee <w lemma="nogon"><orig>no-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l7" xml:id="bsb00056724_00161_007" n="7"/><orig>gon</orig></w> förandring i vapnen förelupe, som åter försatta alle saker i ett annat <w lemma="postur"><orig>po-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l8" xml:id="bsb00056724_00161_008" n="8"/><orig>stur</orig></w> och större vidlöftigheet. Hafve altså the låtat sigh vårt förslag behaga och <lb facs="APWIIC4-1_p0161l9" xml:id="bsb00056724_00161_009" n="9"/>varde theres extrema upsättiande.</p>
	<p><lb facs="APWIIC4-1_p0161l10" xml:id="bsb00056724_00161_010" n="10"/>Dessemellan begynna nu the catholische ahnkomma frå Münster. Beiern, <lb facs="APWIIC4-1_p0161l11" xml:id="bsb00056724_00161_011" n="11"/>Wurtsburg, Bamberg äre alloreda här, Cöln och Trier väntes idagh eller <w lemma="morgon"><orig>mor-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l12" xml:id="bsb00056724_00161_012" n="12"/><orig>gon</orig></w>. Bispen af Würtsburg är nu den 9. Novembris vaald till churfurste af <lb facs="APWIIC4-1_p0161l13" xml:id="bsb00056724_00161_013" n="13"/>Maints<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC4-1_p0161n2" xml:id="bsb00056724_00161_dok0064_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l41" xml:id="bsb00056724_00161_041" n="41"/>Vgl. <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIC4-1_0014" target="#bsb00056724_00073_dok0014">Anm. 13 zu Nr. 14.</ref></p></note> (Hvilket är ett tämmeligit sprung, först af en gemeen adelsman blifva <lb facs="APWIIC4-1_p0161l14" xml:id="bsb00056724_00161_014" n="14"/>hertig i Francken medh fyra tunnor guld åhrlig inkompst, och nu <w lemma="therofvanpå"><orig>therof-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l15" xml:id="bsb00056724_00161_015" n="15"/><orig>vanpå</orig></w> den förnembste churfursten i Römiska Rijket, som sitter öfver Beiern, <lb facs="APWIIC4-1_p0161l16" xml:id="bsb00056724_00161_016" n="16"/>hus Österrijke, ja öffver alla churfurster och kungen i Böhmen). Denne <w lemma="churfursten"><orig>chur-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l17" xml:id="bsb00056724_00161_017" n="17"/><orig>fursten</orig></w> af Maints varder nu ock förandes directoriummet under ständerne, <lb facs="APWIIC4-1_p0161l18" xml:id="bsb00056724_00161_018" n="18"/>han älskas och aestimeras både af the evangelische såväl som af the <w lemma="catholische"><orig>catholi-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l19" xml:id="bsb00056724_00161_019" n="19"/><orig>sche</orig></w>. Han hafver thet renommé, at han dependerar hvarken af Kaijsaren eller <lb facs="APWIIC4-1_p0161l20" xml:id="bsb00056724_00161_020" n="20"/>Beierfursten, uthan är en godh Tysk patriot, öffver hvilkens directorio <w lemma="ständerne"><orig>stän-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l21" xml:id="bsb00056724_00161_021" n="21"/><orig>derne</orig></w> sigh frögden.</p>
	<p><lb facs="APWIIC4-1_p0161l22" xml:id="bsb00056724_00161_022" n="22"/>Een stoor förandring hafver sigh tildraget i förledne monat, ithet Neapolis <lb facs="APWIIC4-1_p0161l23" xml:id="bsb00056724_00161_023" n="23"/>hafver underkastat sigh i Fransösisch protection<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC4-1_p0161n3" xml:id="bsb00056724_00161_dok0064_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l42" xml:id="bsb00056724_00161_042" n="42"/>Vgl. <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIC4-1_0063" target="#bsb00056724_00154_dok0063">Anm. 14 zu Nr. 63.</ref></p></note>, såsom hoosfogade bijlagar <lb facs="APWIIC4-1_p0161l24" xml:id="bsb00056724_00161_024" n="24"/>förmäle, the legatus Gallicus i Rom, monsieur Fontenay<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC4-1_p0161n4" xml:id="bsb00056724_00161_dok0064_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC4-1_p0161l43" xml:id="bsb00056724_00161_043" n="43"/>François du Val, Marquis de Fontenay-Mareuil, französischer Diplomat (<hi style="font-style:smallCaps;">Repertorium</hi> I <lb facs="APWIIC4-1_p0161l44" xml:id="bsb00056724_00161_044" n="44"/>S. 237).</p></note>, hafver hijtskickat <lb facs="APWIIC4-1_p0161l25" xml:id="bsb00056724_00161_025" n="25"/>till denne Fransösche residenten. Legati Gallici här låttes ännu ingen vissheet <lb facs="APWIIC4-1_p0161l26" xml:id="bsb00056724_00161_026" n="26"/>hafva från theres hofvet, hvadh consilia the lära theröffver fatta.</p>
	<p><lb facs="APWIIC4-1_p0161l27" xml:id="bsb00056724_00161_027" n="27"/>Jagh visiterade på timan den Spaniske gesandten Brun, hvilken är i förgår <lb facs="APWIIC4-1_p0161l28" xml:id="bsb00056724_00161_028" n="28"/>hijtkommen. Han säger ännu icke mehr än tridie deelen af staden Neapolis <lb facs="APWIIC4-1_p0161l29" xml:id="bsb00056724_00161_029" n="29"/>hafva svurit moot Spagnien, the öffrige ännu vara beständige. Men andra <lb facs="APWIIC4-1_p0161l30" xml:id="bsb00056724_00161_030" n="30"/>meena icke allenast heela staden, uthan ock heela regnum Neapolitanum <lb facs="APWIIC4-1_p0161l31" xml:id="bsb00056724_00161_031" n="31"/>hafve rebellerat. Ja Sicilien sjelff branslera. Om legati Hispanici hijtkompst <lb facs="APWIIC4-1_p0161l32" xml:id="bsb00056724_00161_032" n="32"/>hafve här fallet tveggiehande iudicia, anten han vore kommen at poussera <lb facs="APWIIC4-1_p0161l33" xml:id="bsb00056724_00161_033" n="33"/>eller trainera denne Tyska friden. Han sade migh sjelf sigh vara hijtkommen, <lb facs="APWIIC4-1_p0161l34" xml:id="bsb00056724_00161_034" n="34"/>att bedja the kaijserische så lage, thet Spagnien motte tillijka få fridh medh <lb facs="APWIIC4-1_p0161l35" xml:id="bsb00056724_00161_035" n="35"/>Frankrijke, om möijeligit vore. Hvar ock icke, så moste Spagnien fatta annan <lb facs="APWIIC4-1_p0161l36" xml:id="bsb00056724_00161_036" n="36"/>resolution at defendera sigh. Jagh förnimmer i förtroende, at Kaijsaren tors <lb facs="APWIIC4-1_p0161l37" xml:id="bsb00056724_00161_037" n="37"/>fuller bevillja Frankrijkes assecuration såvidha, at han icke vil göran nogot i <lb facs="APWIIC4-1_p0161l38" xml:id="bsb00056724_00161_038" n="38"/>Elsas eller Flandern, men at icke assistera Spagniern i Italien eller i Spagnien. <lb facs="APWIIC4-1_p0161l39" xml:id="bsb00056724_00161_039" n="39"/>Thet vil han för sin sons interesse schuld aldrig bevillja. Hispanicus legatus<pb n="106" facs="APWIIC4-1_p0162" sameAs="#bsb00056724_00162"/><lb facs="APWIIC4-1_p0162l1" xml:id="bsb00056724_00162_001" n="1"/>gjorde oss Bavari och Gallorum amicitiam och foedus mächtog suspect. Migh <lb facs="APWIIC4-1_p0162l2" xml:id="bsb00056724_00162_002" n="2"/>syntes han önskar, at Eders Kungliga Majestätt och Kaijsaren må blifva <w lemma="venner"><orig>ven-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l3" xml:id="bsb00056724_00162_003" n="3"/><orig>ner</orig></w>. Skulle sedan gerna see, at icke Eders Kungliga Majestäts armée ginge til <lb facs="APWIIC4-1_p0162l4" xml:id="bsb00056724_00162_004" n="4"/>Franckrijke, eftersom han befahrar, at den Baijerische arméen går pro Gallia <lb facs="APWIIC4-1_p0162l5" xml:id="bsb00056724_00162_005" n="5"/>in Italiam. Jagh badh honom poussera Kaijsaren, at han låter Rijket väl <w lemma="contentera"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l6" xml:id="bsb00056724_00162_006" n="6"/><orig>tentera</orig></w> Eders Kungliga Majestäts armée, så hade thet ingen nödh. The <w lemma="kaijserische"><orig>kaijse-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l7" xml:id="bsb00056724_00162_007" n="7"/><orig>rische</orig></w> låttes elljest idagh vidh visiten vela hasta friden i Tyskland. Om nu den <lb facs="APWIIC4-1_p0162l8" xml:id="bsb00056724_00162_008" n="8"/>Spansche medh them är af samma meening och föregifver annat, at expiscera <lb facs="APWIIC4-1_p0162l9" xml:id="bsb00056724_00162_009" n="9"/>intentionerna af oss och them evangelische, thet få vij af vidare conferentier <lb facs="APWIIC4-1_p0162l10" xml:id="bsb00056724_00162_010" n="10"/>förspörja, såsom ock, om thet Neapolitanische väsende lärer i nogon motto <lb facs="APWIIC4-1_p0162l11" xml:id="bsb00056724_00162_011" n="11"/>ändra Gallorum consilia i thet Tyska väsende.</p>
	<p><lb facs="APWIIC4-1_p0162l12" xml:id="bsb00056724_00162_012" n="12"/>Om armeernes tilstånd och krijget hafver Eders Kungliga Majestät bätter <w lemma="information"><orig>in-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l13" xml:id="bsb00056724_00162_013" n="13"/><orig>formation</orig></w> af feltmarskalken, därföre jagh här in thet mehra therom rörer.</p>
	<p><lb facs="APWIIC4-1_p0162l14" xml:id="bsb00056724_00162_014" n="14"/>Jagh hafver efter tagen communication medh ambassadeurn gref Oxensterna <lb facs="APWIIC4-1_p0162l15" xml:id="bsb00056724_00162_015" n="15"/>fattadt ett svar på thet Baijerische manifestet, hvilket ligger i commun <w lemma="pacquettet"><orig>pac-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l16" xml:id="bsb00056724_00162_016" n="16"/><orig>quettet</orig></w>. Om Eders Kungliga Majestät nogot theri desidererar, voret gott, vij <lb facs="APWIIC4-1_p0162l17" xml:id="bsb00056724_00162_017" n="17"/>motte thet medh första lägenheet få veta. Kanskee vij hollet inne, tillthes vij <lb facs="APWIIC4-1_p0162l18" xml:id="bsb00056724_00162_018" n="18"/>see oss hafva friden i händerne och då först publicerat, så at friden therpå <lb facs="APWIIC4-1_p0162l19" xml:id="bsb00056724_00162_019" n="19"/>strachs slutes och amnestian sedan betager Beierfursten occasionen, at fatta <lb facs="APWIIC4-1_p0162l20" xml:id="bsb00056724_00162_020" n="20"/>ther nogot vidare pasquill opå. Venetus och nogra ständer såge thet fuller <lb facs="APWIIC4-1_p0162l21" xml:id="bsb00056724_00162_021" n="21"/>således hälst. Doch få vij see, hvadh tiden annat kan fordra.</p>
	<p><lb facs="APWIIC4-1_p0162l22" xml:id="bsb00056724_00162_022" n="22"/>Elljest kan Eders Kungliga Majestät jagh i underdånigheet icke oförmält låta, <lb facs="APWIIC4-1_p0162l23" xml:id="bsb00056724_00162_023" n="23"/>at en koparstickare hafver för nogra åhr sedan uthstucket Eders Kungliga <lb facs="APWIIC4-1_p0162l24" xml:id="bsb00056724_00162_024" n="24"/>Majestäts contrefaict i ett koparstycke, såsom innelagde modell uthvijser. <lb facs="APWIIC4-1_p0162l25" xml:id="bsb00056724_00162_025" n="25"/>Han hafver fuller ofta ahnhollet hoos migh, at han motte få ther een <w lemma="förähring"><orig>föräh-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l26" xml:id="bsb00056724_00162_026" n="26"/><orig>ring</orig></w> före. Nu hafver den Weimarsche gesandten åter på nytt här tilstält migh <lb facs="APWIIC4-1_p0162l27" xml:id="bsb00056724_00162_027" n="27"/>bemälte modell medh begäran, jagh ville thet Eders Kungliga Majestät i <w lemma="underdanigheet"><orig>un-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l28" xml:id="bsb00056724_00162_028" n="28"/><orig>derdanigheet</orig></w> tilsända. Ther nu Eders Kungliga Majestät täckes låta sända <lb facs="APWIIC4-1_p0162l29" xml:id="bsb00056724_00162_029" n="29"/>migh des rätta egentlige contrefaict, såsom Eders Kungliga Majestät thet nu <lb facs="APWIIC4-1_p0162l30" xml:id="bsb00056724_00162_030" n="30"/>bäst vil hafva och ther hoos förordna honom en nådepenning för sitt omaak, <lb facs="APWIIC4-1_p0162l31" xml:id="bsb00056724_00162_031" n="31"/>tillbjuder han sigh medh all flijt på nytt vela förfärdigat. Thet vore ock elljest <lb facs="APWIIC4-1_p0162l32" xml:id="bsb00056724_00162_032" n="32"/>vidh denne celebre conventen myket gott, om jagh finge Eders Kungliga <w lemma="Majestäts"><orig>Ma-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l33" xml:id="bsb00056724_00162_033" n="33"/><orig>jestäts</orig></w> rätta väl målade contrefaict snart hijt. Här äre gesandter af heela <w lemma="christenheeten"><orig>chri-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l34" xml:id="bsb00056724_00162_034" n="34"/><orig>stenheeten</orig></w>, som alle begärat. Här äre ock en hoop contrefeiare kombne, som <lb facs="APWIIC4-1_p0162l35" xml:id="bsb00056724_00162_035" n="35"/>afmåla alle gesandter och låthe the förnembste gesandterne alle taga hvars <lb facs="APWIIC4-1_p0162l36" xml:id="bsb00056724_00162_036" n="36"/>annars contrefaicter. Vela hvarthera sedan heemkommande zira hvar sitt <w lemma="gemach"><orig>ge-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l37" xml:id="bsb00056724_00162_037" n="37"/><orig>mach</orig></w> medh dessa fridmacher. Här är en contrefeiare uhr Flandern, en uhr <lb facs="APWIIC4-1_p0162l38" xml:id="bsb00056724_00162_038" n="38"/>Brabant, en uhr Hagen, en hafver Venetus, en hafver Servien, en är uhr <w lemma="Bremen"><orig>Bre-</orig> <lb facs="APWIIC4-1_p0162l39" xml:id="bsb00056724_00162_039" n="39"/><orig>men</orig></w> och två uhr andra örter. Doch beder jagh underdånigst om förlåtelse, at <lb facs="APWIIC4-1_p0162l40" xml:id="bsb00056724_00162_040" n="40"/>jagh fördristar migh ibland annat om sådant at skrifva.</p>
      </div>