<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056723_00424">
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0424l34" xml:id="bsb00056723_00424_034" n="34"/>Gierna hade vij sedt att Eders Kongl:e Maij:tts fulkomlige resolution <lb facs="APWIIC3_p0424l35" xml:id="bsb00056723_00424_035" n="35"/>öfver militiens contentement hade kommit med sidst ankomne post, effter <lb facs="APWIIC3_p0424l36" xml:id="bsb00056723_00424_036" n="36"/>Eders Kongl:e Maij:tt i sitt nådigste breef af den 27 passato gjorde therom <lb facs="APWIIC3_p0424l37" xml:id="bsb00056723_00424_037" n="37"/>förtröstningh och nästen alle andere saker sampt heela sluthet af thenne<pb n="369" facs="APWIIC3_p0425" sameAs="#bsb00056723_00425"/><lb facs="APWIIC3_p0425l1" xml:id="bsb00056723_00425_001" n="1"/>tractaten nu theraf synes hängia. Vij hafva fuller altt härtill kunnat thet eena <lb facs="APWIIC3_p0425l2" xml:id="bsb00056723_00425_002" n="2"/>och andra skyggia under och med tractatu gravaminum, eftersom vij, <lb facs="APWIIC3_p0425l3" xml:id="bsb00056723_00425_003" n="3"/>fölljandes Eders Kongl:e Maij:tts nådigste ordre af den 6 huius [<hi style="font-style:italic;">6./16.</hi> <lb facs="APWIIC3_p0425l4" xml:id="bsb00056723_00425_004" n="4"/><hi style="font-style:italic;">März</hi>]<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC3_p0425n1" xml:id="bsb00056723_00425_dok0184_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC3_p0425l38" xml:id="bsb00056723_00425_038" n="38"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIC3_0160" target="#bsb00056723_00384_dok0160">Nr. 160</ref>.</p></note>, hafva budet till att hålla then tvisten öppen och förthenskuldh i <lb facs="APWIIC3_p0425l5" xml:id="bsb00056723_00425_005" n="5"/>förledne dagar hafft någre conferencier medh the keijsl:e allena<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC3_p0425n2" xml:id="bsb00056723_00425_dok0184_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC3_p0425l39" xml:id="bsb00056723_00425_039" n="39"/>Vgl. <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00186.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> IV S. 158</ref>–204, vor allem S. 158–164, 177ff.</p></note>. När <lb facs="APWIIC3_p0425l6" xml:id="bsb00056723_00425_006" n="6"/>evangelici märkte att thet inthet ville på then vägen fort bode the, och <lb facs="APWIIC3_p0425l7" xml:id="bsb00056723_00425_007" n="7"/>caesareani, emot sin förre vahna, rådde att gravamina måtte tracteras in <lb facs="APWIIC3_p0425l8" xml:id="bsb00056723_00425_008" n="8"/>praesentia deputatorum evangelicorum. Thett vij och till att betaga them <lb facs="APWIIC3_p0425l9" xml:id="bsb00056723_00425_009" n="9"/>alla infallande suspicioner, som talte vij icke för them och theras interesse <lb facs="APWIIC3_p0425l10" xml:id="bsb00056723_00425_010" n="10"/>effter nödtorfften, hafva bevilljat och i dag förmiddagen åter hållit een <w lemma="conference"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0425l11" xml:id="bsb00056723_00425_011" n="11"/><orig>ference</orig></w>, löpandes bägges opsatt igenom. Vij differera ännu och stå hårdt <lb facs="APWIIC3_p0425l12" xml:id="bsb00056723_00425_012" n="12"/>på effterfölljande stycker<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC3_p0425n3" xml:id="bsb00056723_00425_dok0184_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC3_p0425l40" xml:id="bsb00056723_00425_040" n="40"/>Grundlage der folgenden Erörterungen sind die 22 Artikel zur Gravaminaproblematik; vgl. <lb facs="APWIIC3_p0425l41" xml:id="bsb00056723_00425_041" n="41"/><ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00117.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> IV S. 89</ref>–99, 99–109, 118–128, 132–155, 193–204.</p></note>: 1) att Aaken och Donawerth, såssom therom i <lb facs="APWIIC3_p0425l13" xml:id="bsb00056723_00425_013" n="13"/>then andra articklen är infördt, måtte restitueras<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC3_p0425n4" xml:id="bsb00056723_00425_dok0184_n05"><p> <lb facs="APWIIC3_p0425l42" xml:id="bsb00056723_00425_042" n="42"/><hi style="font-style:italic;">Vgl.</hi> <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00205.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> <hi style="font-style:italic;">IV S. 177–179</hi></ref><hi style="font-style:italic;">, 192.</hi></p></note>; jämväll och 2) stifftet <lb facs="APWIIC3_p0425l14" xml:id="bsb00056723_00425_014" n="14"/>Ossnabrugge lembnes them evangeliske, 3) att evangelici canonici måtte i <lb facs="APWIIC3_p0425l15" xml:id="bsb00056723_00425_015" n="15"/>krafft aff then 7:de articklen få rum och ställe in capitulo Argentoratensi<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC3_p0425n5" xml:id="bsb00056723_00425_dok0184_n06"><p> <lb facs="APWIIC3_p0425l43" xml:id="bsb00056723_00425_043" n="43"/><hi style="font-style:italic;">Domkapitel Straßburg; vgl.</hi> <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492277_00281.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> <hi style="font-style:italic;">V S. 231–235.</hi></ref></p></note>, <lb facs="APWIIC3_p0425l16" xml:id="bsb00056723_00425_016" n="16"/>såssom the then hade anno 1624, 4) att autonomia subditorum i then <w lemma="catholiskes"><orig>catho-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0425l17" xml:id="bsb00056723_00425_017" n="17"/><orig>liskes</orig></w> provincier sampt Keijssarens erffländer effter majestetbreefven, <lb facs="APWIIC3_p0425l18" xml:id="bsb00056723_00425_018" n="18"/>andre pacta och anno 1624 öflige observantz, och altså effter vårt opsatt i <lb facs="APWIIC3_p0425l19" xml:id="bsb00056723_00425_019" n="19"/>then 12, 13 och 15:de articklerne, måtte bevilljas<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC3_p0425n6" xml:id="bsb00056723_00425_dok0184_n07"><p> <lb facs="APWIIC3_p0425l44" xml:id="bsb00056723_00425_044" n="44"/><hi style="font-style:italic;">Vgl.</hi> <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00184.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> <hi style="font-style:italic;">IV S. 156–158</hi></ref><hi style="font-style:italic;">, 171f.</hi></p></note>, 5) att collectae imperii <lb facs="APWIIC3_p0425l20" xml:id="bsb00056723_00425_020" n="20"/>inthet böra eller kunna påläggias per maiora och 6) att justitien måtte <lb facs="APWIIC3_p0425l21" xml:id="bsb00056723_00425_021" n="21"/>inrättas effter then 22 articklen, hvilka äre svåra saker och höllo oss uthi <lb facs="APWIIC3_p0425l22" xml:id="bsb00056723_00425_022" n="22"/>thenne congressen in terminis contradictoriis.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0425l23" xml:id="bsb00056723_00425_023" n="23"/>Man hafver thenne tijden öfver märkt, och nu, sedan armistitium är sluttet <lb facs="APWIIC3_p0425l24" xml:id="bsb00056723_00425_024" n="24"/>medh Beyern, komma the keijsl:e icke allenast här, uthan ther uppe i Ulm, <lb facs="APWIIC3_p0425l25" xml:id="bsb00056723_00425_025" n="25"/>som Snolskes breeff under lit. A uthvijsar, fram thermedh att the Beyerske <lb facs="APWIIC3_p0425l26" xml:id="bsb00056723_00425_026" n="26"/>under handen, deels genom the Frantzöske, deels andre catholiske, hafva <lb facs="APWIIC3_p0425l27" xml:id="bsb00056723_00425_027" n="27"/>effter sitt interesse styfvat och lämpat tractatum gravaminum. The <w lemma="catholiske"><orig>catho-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0425l28" xml:id="bsb00056723_00425_028" n="28"/><orig>liske</orig></w> hafva the lätteligen kunnat öfvertala och få på sin sijda, effter the inthet <lb facs="APWIIC3_p0425l29" xml:id="bsb00056723_00425_029" n="29"/>gärna vella mista sine feeta praebender, och Beyern syntes them kunna <lb facs="APWIIC3_p0425l30" xml:id="bsb00056723_00425_030" n="30"/>försvara under Frankrijkes protection. Nu sedan Bavarici inthet kommo <lb facs="APWIIC3_p0425l31" xml:id="bsb00056723_00425_031" n="31"/>fort på then vägen, uthan befinna at Frankrijke alt härtill i regard af Eders <lb facs="APWIIC3_p0425l32" xml:id="bsb00056723_00425_032" n="32"/>Kongl:e Maij:tts beständige och vichtige invändningar inthet kan trängia <lb facs="APWIIC3_p0425l33" xml:id="bsb00056723_00425_033" n="33"/>igenom, så hafva Bavarici sökt att vinna the evangeliske, lofvande them <lb facs="APWIIC3_p0425l34" xml:id="bsb00056723_00425_034" n="34"/>contentement i then saker som Eder Kongl:e Maij:tt och the praetendera <lb facs="APWIIC3_p0425l35" xml:id="bsb00056723_00425_035" n="35"/>till the evangeliskes bästa, såframpt theras herre, Bavarus, blifver hulpen. <lb facs="APWIIC3_p0425l36" xml:id="bsb00056723_00425_036" n="36"/>Härtill hafva the under handen och här och ther öppat thetta förslaget, men <lb facs="APWIIC3_p0425l37" xml:id="bsb00056723_00425_037" n="37"/>nu för någre veekur, eenkannerligen i then näst förledne, hafva the Beyerske<pb n="370" facs="APWIIC3_p0426" sameAs="#bsb00056723_00426"/><lb facs="APWIIC3_p0426l1" xml:id="bsb00056723_00426_001" n="1"/>falkat thet uth på bästa måtton. d’Avaux, som then 24 huius [<hi style="font-style:italic;">24. März/</hi> <lb facs="APWIIC3_p0426l2" xml:id="bsb00056723_00426_002" n="2"/><hi style="font-style:italic;">3. April</hi>] kom hijt igen, stryker nu öfver thet han föregången något hårdare <lb facs="APWIIC3_p0426l3" xml:id="bsb00056723_00426_003" n="3"/>talte emot the evangeliske, caresserandes them på alla sätt. Thesse hade i <lb facs="APWIIC3_p0426l4" xml:id="bsb00056723_00426_004" n="4"/>går [<hi style="font-style:italic;">28. März/7. April</hi>] een anseenligh deputation hoos oss och rådde att <lb facs="APWIIC3_p0426l5" xml:id="bsb00056723_00426_005" n="5"/>å Eders Kongl:e Maij:tts vägnar och thet evangeliske väsendet till godo <lb facs="APWIIC3_p0426l6" xml:id="bsb00056723_00426_006" n="6"/>vij ville consentera i Bavari desiderier, 1) om dignitate electorali och 2) om <lb facs="APWIIC3_p0426l7" xml:id="bsb00056723_00426_007" n="7"/>cessionen af Öffverpfaltz, doch medh the conditioner att the Beyerske skulle <lb facs="APWIIC3_p0426l8" xml:id="bsb00056723_00426_008" n="8"/>therföre the ännu öfrige punchter in gravaminibus och elljest hjelpa till <lb facs="APWIIC3_p0426l9" xml:id="bsb00056723_00426_009" n="9"/>rätta. Om the thet icke gjorde, skulle samma offerte vara om inthet och <lb facs="APWIIC3_p0426l10" xml:id="bsb00056723_00426_010" n="10"/>förgäfves.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0426l11" xml:id="bsb00056723_00426_011" n="11"/>Nu hafve vij fuller, som här ofvantill är sagt, befunnit at the keijsl:e äre <lb facs="APWIIC3_p0426l12" xml:id="bsb00056723_00426_012" n="12"/>ännu styfva, men thet märker man therhoos att om Bavarus blifver förvissat <lb facs="APWIIC3_p0426l13" xml:id="bsb00056723_00426_013" n="13"/>om sitt interesse i the två sakerne, skulle hans gessandter låtha sigh vara <lb facs="APWIIC3_p0426l14" xml:id="bsb00056723_00426_014" n="14"/>angelägit och kunna hafva then krafften hoos the keijsl:e att uthvärka <lb facs="APWIIC3_p0426l15" xml:id="bsb00056723_00426_015" n="15"/>mästedeelen af thet som ännu resterar, alldenstund the keijserlige sköte <lb facs="APWIIC3_p0426l16" xml:id="bsb00056723_00426_016" n="16"/>sigh i dagh mäst till the Beyerske och andra catholiske hvadh ecclesiastica <lb facs="APWIIC3_p0426l17" xml:id="bsb00056723_00426_017" n="17"/>vidkommer. In politicis och justitiesakerne hafva Bavarus och catholici <lb facs="APWIIC3_p0426l18" xml:id="bsb00056723_00426_018" n="18"/>nästan itt interesse medh the evangeliske emot huus Österrijke.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0426l19" xml:id="bsb00056723_00426_019" n="19"/>Vij ville nu inthet tala om d’Avauxes icke allenast motiver, uthan passion för <lb facs="APWIIC3_p0426l20" xml:id="bsb00056723_00426_020" n="20"/>Beyerens skull, effter Eder Kongl:e Maij:tt icke allenast veet Frankrijkes <lb facs="APWIIC3_p0426l21" xml:id="bsb00056723_00426_021" n="21"/>consilia in hoc passu, uthan och till een godh deel d’Avauxes conduicte. <lb facs="APWIIC3_p0426l22" xml:id="bsb00056723_00426_022" n="22"/>Han lätt rätt nu på stunden vijsa itt breeff, i dag skrifvit i Munster af duc de <lb facs="APWIIC3_p0426l23" xml:id="bsb00056723_00426_023" n="23"/>Longueville, theri berättas att mediatores hafva omsijder bracht <w lemma="Peigneranda"><orig>Peig-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0426l24" xml:id="bsb00056723_00426_024" n="24"/><orig>neranda</orig></w> till att bevillja the två disputerlige punchterne, nembl:en 1) att een <lb facs="APWIIC3_p0426l25" xml:id="bsb00056723_00426_025" n="25"/>vapnehvijla måtte itt åhr oprättas med Portugal och 2) att Frankrijke, sedan <lb facs="APWIIC3_p0426l26" xml:id="bsb00056723_00426_026" n="26"/>som kriget åter med Portugal anginge, måtte uthan någon brott af friden <lb facs="APWIIC3_p0426l27" xml:id="bsb00056723_00426_027" n="27"/>med Spagnien securrera Portugal, hvilket skall i thenne tractaten införas. <lb facs="APWIIC3_p0426l28" xml:id="bsb00056723_00426_028" n="28"/>Förthenskuldh fordras nu d’Avaux tilbakars och vill i mårgon foort till <lb facs="APWIIC3_p0426l29" xml:id="bsb00056723_00426_029" n="29"/>Munster att ther affatta instrumentet. Hvadh therpå fölljer lärer tijden.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0426l30" xml:id="bsb00056723_00426_030" n="30"/>Evangelici liggia oss nu med macht an, och måste vij här och ther höra som <lb facs="APWIIC3_p0426l31" xml:id="bsb00056723_00426_031" n="31"/>höllo vij uthan orsak tractaten oppe, ther man lickväll nu med bästa lämpa <lb facs="APWIIC3_p0426l32" xml:id="bsb00056723_00426_032" n="32"/>och maneer kunde slutha och göra något märkeligit thet evangeliske <w lemma="väsendet"><orig>väsen-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0426l33" xml:id="bsb00056723_00426_033" n="33"/><orig>det</orig></w> till största fördeel. The befara att förän man veet ord aff, hafva <w lemma="catholici"><orig>catho-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0426l34" xml:id="bsb00056723_00426_034" n="34"/><orig>lici</orig></w> alle tillsammans gjordt een liga<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC3_p0426n1" xml:id="bsb00056723_00426_dok0184_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIC3_p0426l43" xml:id="bsb00056723_00426_043" n="43"/>Vgl. die Argumente Gebhardts nach dem Diarium Snoilski-Beilage zu <ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIC3_0179" target="#bsb00056723_00413_dok0179">Nr. 179</ref>.</p></note>, som alle nu för ögonen stående <w lemma="occasioner"><orig>occa-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0426l35" xml:id="bsb00056723_00426_035" n="35"/><orig>sioner</orig></w> måtte stöta omkull och sättia thet som på een godh vägh genom <lb facs="APWIIC3_p0426l36" xml:id="bsb00056723_00426_036" n="36"/>Gudz nåde och Eders Kongl:e Maij:tts valeureuse vapn är bracht uthi <lb facs="APWIIC3_p0426l37" xml:id="bsb00056723_00426_037" n="37"/>oreeda och ruin.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0426l38" xml:id="bsb00056723_00426_038" n="38"/>Vij möta them med allehanda argument att förläggia slijka impressioner, <lb facs="APWIIC3_p0426l39" xml:id="bsb00056723_00426_039" n="39"/>eenkannerlig att förtaga thet som synes kunna drages till någon <w lemma="efftertänkelig"><orig>effter-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0426l40" xml:id="bsb00056723_00426_040" n="40"/><orig>tänkelig</orig></w> blasme för Eder Kongl:e Maij:tt hoos våre religionsförvanter. <lb facs="APWIIC3_p0426l41" xml:id="bsb00056723_00426_041" n="41"/>Hvadh thet kan värka thet måste tijden uthvijsa. Thet vore gott att herr <lb facs="APWIIC3_p0426l42" xml:id="bsb00056723_00426_042" n="42"/>Ershein kommo snart eller och att Eders Kongl:e Maij:tt täcktes nådigst<pb n="371" facs="APWIIC3_p0427" sameAs="#bsb00056723_00427"/><lb facs="APWIIC3_p0427l1" xml:id="bsb00056723_00427_001" n="1"/>optäckia sin resolution skrifftligh. Här är ingen, så mycket vij vetta, som <lb facs="APWIIC3_p0427l2" xml:id="bsb00056723_00427_002" n="2"/>disputerar militieens contentement. Caesareani hafva som oftast och the <lb facs="APWIIC3_p0427l3" xml:id="bsb00056723_00427_003" n="3"/>evangeliske mäst i hvar conference beedit att ville säija vår meeningh <w lemma="therom"><orig>ther-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0427l4" xml:id="bsb00056723_00427_004" n="4"/><orig>om</orig></w> och nämpna huru mycket man praetenderar; hvilket vij inthet väll <lb facs="APWIIC3_p0427l5" xml:id="bsb00056723_00427_005" n="5"/>kunna göra, effter icke allenast feldtmarskalkens greeff Torstensens förslagh <lb facs="APWIIC3_p0427l6" xml:id="bsb00056723_00427_006" n="6"/>inthet determinera heela quantumet, uthan tijden hafver sigh sedan ändrat, <lb facs="APWIIC3_p0427l7" xml:id="bsb00056723_00427_007" n="7"/>så att vij, hälst för thenne sidst inkomne ordren, nödgas sökia uthvägar, <lb facs="APWIIC3_p0427l8" xml:id="bsb00056723_00427_008" n="8"/>ehuruväll thet i längden inthet synes väll stå.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0427l9" xml:id="bsb00056723_00427_009" n="9"/>Hertigens aff Meklenburg gessandter är igenkommen och var i dagh hoos <lb facs="APWIIC3_p0427l10" xml:id="bsb00056723_00427_010" n="10"/>oss, men brachte då inthet svar, uthan badh om dilation till öfvermorgon, <lb facs="APWIIC3_p0427l11" xml:id="bsb00056723_00427_011" n="11"/>effter han befan sigh något illa. Högbem:e hertigz breef till oss finnes under <lb facs="APWIIC3_p0427l12" xml:id="bsb00056723_00427_012" n="12"/>lit. B och under lit. C staden Rostocks.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0427l13" xml:id="bsb00056723_00427_013" n="13"/>Alle andre saker stå i förre lagh. Portugisen Andrada är här och begärar <lb facs="APWIIC3_p0427l14" xml:id="bsb00056723_00427_014" n="14"/>vår intercession hoos Romerske rikssens ständer för printz Eduardz <w lemma="eliberation"><orig>elibe-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0427l15" xml:id="bsb00056723_00427_015" n="15"/><orig>ration</orig></w>, som lit. D gifver till känna. Hvadh feldtmarskalken herr Wrangell <lb facs="APWIIC3_p0427l16" xml:id="bsb00056723_00427_016" n="16"/>skrifver om armistitii sluthet, thet går här hoos under lit. E. Darmstadienses <lb facs="APWIIC3_p0427l17" xml:id="bsb00056723_00427_017" n="17"/>lefvererade oss rätt nu theras svar på the Casselskes inlago, sådan som är <lb facs="APWIIC3_p0427l18" xml:id="bsb00056723_00427_018" n="18"/>under lit. F.</p>
	    <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC3_p0427l19" xml:id="bsb00056723_00427_019" n="19"/>PS:</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0427l20" xml:id="bsb00056723_00427_020" n="20"/>Hvadh Strålssunderne oss hafva optächt om thet som nyligen hafver mött <lb facs="APWIIC3_p0427l21" xml:id="bsb00056723_00427_021" n="21"/>och vederfarits Strålsundiske Bergerfahrterna för then här bevilljade <w lemma="mutation"><orig>muta-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0427l22" xml:id="bsb00056723_00427_022" n="22"/><orig>tion</orig></w> om Pommern, thet täckes E. K. Maij:tt förnimma af bijlagon under <lb facs="APWIIC3_p0427l23" xml:id="bsb00056723_00427_023" n="23"/>lit. G.</p>
	    <p><lb facs="APWIIC3_p0427l24" xml:id="bsb00056723_00427_024" n="24"/>Under lit. H är listen af Hessiske militien, för hvilken the begära <w lemma="contentement"><orig>contente-</orig> <lb facs="APWIIC3_p0427l25" xml:id="bsb00056723_00427_025" n="25"/><orig>ment</orig></w>. Effter förteckningen på lit. I begära evangelici att assessorerne in <lb facs="APWIIC3_p0427l26" xml:id="bsb00056723_00427_026" n="26"/>camera måtte förordnas.</p>
	  </div>