<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" subtype="letter" ana="#doc" facs="APWIIC1_0273" xml:id="bsb00056722_00502_dok0273" corresp="#bsb00056722_00502">
    <div type="desc" subtype="docNum" corresp="#bsb00056722_00502">
      <p style="font-size:14pt; align:center;"><pb n="470" facs="APWIIC1_p0502" sameAs="#bsb00056722_00502"/><lb facs="APWIIC1_p0502l1" xml:id="bsb00056722_00502_001" n="1"/><hi style="font-weight:bold;">273</hi></p>
    </div>
    <div type="head" corresp="#bsb00056722_00502">
      <lb facs="APWIIC1_p0502l2" xml:id="bsb00056722_00502_002" n="2"/><head>Joh. Oxenstierna und Salvius an die Königin</head>
    </div>
    <div type="desc" subtype="dating" corresp="#bsb00056722_00502">
      <p style="font-size:14pt; font-style:italic; align:right;"><lb facs="APWIIC1_p0502l3" xml:id="bsb00056722_00502_003" n="3"/><placeName>Osnabrück</placeName> <date when="1645-01-27">1645 Januar 17/27</date> <lb facs="APWIIC1_p0502l4" xml:id="bsb00056722_00502_004" n="4"/>Pr.: Stockholm 1645 Februar 21/März 3</p>
    </div>
    <div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00502">
      <p style="font-size:10pt;"><lb facs="APWIIC1_p0502l5" xml:id="bsb00056722_00502_005" n="5"/><hi style="font-style:italic;">Konz. von Mylonius:</hi> J. <hi style="font-style:smallCaps;">Ox.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Slg.</hi> <hi style="font-style:italic;">A I; Ausf.:</hi> DG, <hi style="font-style:italic;">A I 1,</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">legat.</hi> [<hi style="font-style:italic;">2</hi>]<hi style="font-style:italic;">, 55–57</hi></p>
    </div>
    <div type="desc" subtype="abstract" corresp="#bsb00056722_00502">
      <p style="font-size:10pt; font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0502l6" xml:id="bsb00056722_00502_006" n="6"/>Verhandlungen über Paß für Straßburg mit kaiserlichen Gesandten durch <w lemma="Heystermann"><orig>Heyster-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l7" xml:id="bsb00056722_00502_007" n="7"/><orig>mann</orig></w>. Beschlagnahme der Leiche Botelhos u. seines Gepäcks. Warten auf Erscheinen <lb facs="APWIIC1_p0502l8" xml:id="bsb00056722_00502_008" n="8"/>der reichsständischen Gesandten. Anreise der kurbrandenburgischen Gesandten. <lb facs="APWIIC1_p0502l9" xml:id="bsb00056722_00502_009" n="9"/>Kriegslage in Böhmen. Rákóczy. Neutralitätsansuchen Bayerns bei Frankreich. <lb facs="APWIIC1_p0502l10" xml:id="bsb00056722_00502_010" n="10"/>Defensionswerk in Westfalen.</p>
    </div>
    <div type="text" corresp="#bsb00056722_00502">
      <p><lb facs="APWIIC1_p0502l11" xml:id="bsb00056722_00502_011" n="11"/>… Sedan samma vårt breef<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC1_p0502n1" xml:id="bsb00056722_00502_dok0273_n01"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0502l39" xml:id="bsb00056722_00502_039" n="39"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIC1_0266" target="#bsb00056722_00484_dok0266">Nr. 266</ref>.</p> </note> var sin koos, finge vij ifrå staden Strassburg <lb facs="APWIIC1_p0502l12" xml:id="bsb00056722_00502_012" n="12"/>itt sådant svar på vår notificationsskrifvelsse öfver then här giorde <w lemma="propositionen"><orig>pro-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l13" xml:id="bsb00056722_00502_013" n="13"/><orig>positionen</orig></w>, som copian under num. 1 uthvijsar. Efter nu i samma breef <lb facs="APWIIC1_p0502l14" xml:id="bsb00056722_00502_014" n="14"/>begäres, vij måtte efter praeliminariernes innehåldh hielpa them till itt pass <lb facs="APWIIC1_p0502l15" xml:id="bsb00056722_00502_015" n="15"/>hoos the keijss:e fulmächtigade, kunne vij thet inthet uthslå, uthan låte på <lb facs="APWIIC1_p0502l16" xml:id="bsb00056722_00502_016" n="16"/>behörligit sätt them therom den 14./24. huius beskrifva, men finge dagen <lb facs="APWIIC1_p0502l17" xml:id="bsb00056722_00502_017" n="17"/>therefter till svar, at, emedan Strassburg hade på nästhållne Regensburgiske <lb facs="APWIIC1_p0502l18" xml:id="bsb00056722_00502_018" n="18"/>rikzdagh inför Keijssaren och Römiske rikssens ständer opsagt och <w lemma="renuncierat"><orig>renun-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l19" xml:id="bsb00056722_00502_019" n="19"/><orig>cierat</orig></w> the confoederationer the kunna hafva haft med Sverige och <w lemma="Frankrijke"><orig>Frankrij-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l20" xml:id="bsb00056722_00502_020" n="20"/><orig>ke</orig></w> och man altsedan inthet annat hafver hördt, än the sigh i the terminis <lb facs="APWIIC1_p0502l21" xml:id="bsb00056722_00502_021" n="21"/>hålla, så kunde the keijss:e therföre och i kraft af praeliminarsluthet inthet <lb facs="APWIIC1_p0502l22" xml:id="bsb00056722_00502_022" n="22"/>gifva them pass at komma hijt, men ville the elliest på behörlig ohrt therom <lb facs="APWIIC1_p0502l23" xml:id="bsb00056722_00502_023" n="23"/>anhålla, skulle thet them inthet vägras, eftersom the sade sigh vetta, det <lb facs="APWIIC1_p0502l24" xml:id="bsb00056722_00502_024" n="24"/>Strassburg är i värket at sända the sine hijt till congressen. Vij svarade them <lb facs="APWIIC1_p0502l25" xml:id="bsb00056722_00502_025" n="25"/>igenom decanum [<hi style="font-style:italic;">Heystermann</hi>], som brachte oss thenne the keijss:es <w lemma="resolution"><orig>reso-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l26" xml:id="bsb00056722_00502_026" n="26"/><orig>lution</orig></w>, dett vij och hvem som thetta hörer och uthan annor passion saken <lb facs="APWIIC1_p0502l27" xml:id="bsb00056722_00502_027" n="27"/>betrachtar, nogsampt kunne förnimma, huru the achta hålla thet som i <w lemma="praelimniarconventionen"><orig>prae-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l28" xml:id="bsb00056722_00502_028" n="28"/><orig>limniarconventionen</orig></w> är lofvat. Vij see nog, at Keijssaren hafver samma <lb facs="APWIIC1_p0502l29" xml:id="bsb00056722_00502_029" n="29"/>meening som churfursten af Beyern, som skreef till kongen i Dannemark <lb facs="APWIIC1_p0502l30" xml:id="bsb00056722_00502_030" n="30"/>och sade, at then Churpfaltziske saken inthet kunde dragas hijt till thenne <lb facs="APWIIC1_p0502l31" xml:id="bsb00056722_00502_031" n="31"/>tractaten, förthenskuldh at Churpfaltz hade fåt leijgd hijt. Leijgden vore <lb facs="APWIIC1_p0502l32" xml:id="bsb00056722_00502_032" n="32"/>honom gifven på chronornes inständige anhållande och inthet i then acht <lb facs="APWIIC1_p0502l33" xml:id="bsb00056722_00502_033" n="33"/>och meening, at tvisten skulle här slijtas. Thetsamme vore och här sielf synt, <lb facs="APWIIC1_p0502l34" xml:id="bsb00056722_00502_034" n="34"/>at Keijssaren fuller hafver lofvat gifva sine fullmächtige macht at ex <w lemma="abundanti"><orig>abun-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l35" xml:id="bsb00056722_00502_035" n="35"/><orig>danti</orig></w> gifva Kongl:e Maij:tts foedererade och adhaerenter specialpass. Men <lb facs="APWIIC1_p0502l36" xml:id="bsb00056722_00502_036" n="36"/>nu när thet kommer thertill, så vägra the sigh med allehanda opdichtade <w lemma="uhrsächter"><orig>uhr-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l37" xml:id="bsb00056722_00502_037" n="37"/><orig>sächter</orig></w> vijsandes, at Keijssaren hafver med hand och zegell lofvat, men <w lemma="inthet"><orig>in-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0502l38" xml:id="bsb00056722_00502_038" n="38"/><orig>thet</orig></w> haft meening at hållat. Härtill hade the disputerat oss pass för Strålssund<pb n="471" facs="APWIIC1_p0503" sameAs="#bsb00056722_00503"/><lb facs="APWIIC1_p0503l1" xml:id="bsb00056722_00503_001" n="1"/>uthtydandes thet ordet adhaerentes allena på immediatständer, tilbiudandes <lb facs="APWIIC1_p0503l2" xml:id="bsb00056722_00503_002" n="2"/>sigh at, när thet blefve fordrat och anhållit om pass för någon immediatståndh, <lb facs="APWIIC1_p0503l3" xml:id="bsb00056722_00503_003" n="3"/>ville gå oss theruthi till handa. Nu ehuruväll Strassburg är een rikzstadh, <lb facs="APWIIC1_p0503l4" xml:id="bsb00056722_00503_004" n="4"/>som hafver varit och är än, så länge bundet inthet är på bägge sijdor <w lemma="ophäfvit"><orig>ophäf-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0503l5" xml:id="bsb00056722_00503_005" n="5"/><orig>vit</orig></w>, på vist sätt förvant med Eder Kongl:e Maij:tt och Sveriges crono, <w lemma="eftersom"><orig>ef-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0503l6" xml:id="bsb00056722_00503_006" n="6"/><orig>tersom</orig></w> Eder Kongl:e Maij:tt i regard af thetsamma hafven såväll <w lemma="Strassburg"><orig>Strass-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0503l7" xml:id="bsb00056722_00503_007" n="7"/><orig>burg</orig></w> som andre sine bundzförvanter och adhaerenter haft i minnet och sökt <lb facs="APWIIC1_p0503l8" xml:id="bsb00056722_00503_008" n="8"/>theras bästa förmedelss praeliminartractaten, at the som ville hafva <w lemma="lägenoch"><orig>lägen-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0503l9" xml:id="bsb00056722_00503_009" n="9"/><orig>och</orig></w> säkerheet at beskicka tractaten, kunna här achta på och tractera sitt <lb facs="APWIIC1_p0503l10" xml:id="bsb00056722_00503_010" n="10"/>interesse, så gott som sig göra låter. Så märkte man lickväll, at the keijss:e <lb facs="APWIIC1_p0503l11" xml:id="bsb00056722_00503_011" n="11"/>inthet blifva thervidh, uthan sedan som then uthflychten the hafva haft <lb facs="APWIIC1_p0503l12" xml:id="bsb00056722_00503_012" n="12"/>medh Strålssund, inthet kan gälla, sökia nu een annan af lijka värde och med <lb facs="APWIIC1_p0503l13" xml:id="bsb00056722_00503_013" n="13"/>the förre uthtydningar öfver praeliminariernes ordh och förståndh sampt <lb facs="APWIIC1_p0503l14" xml:id="bsb00056722_00503_014" n="14"/>the grofve acter, som dageligen förelöpa emot vår säkerheet, därhän sedde <lb facs="APWIIC1_p0503l15" xml:id="bsb00056722_00503_015" n="15"/>och lämpade at kasta öfver ända thet som för är bevilliat och sättia alt i then <lb facs="APWIIC1_p0503l16" xml:id="bsb00056722_00503_016" n="16"/>confusion, som thet var, förän praeliminarierne slöthes. Vij beklaga, at <lb facs="APWIIC1_p0503l17" xml:id="bsb00056722_00503_017" n="17"/>Christenheetens och eenkannerligen theras fädernesslands olägenheet them <lb facs="APWIIC1_p0503l18" xml:id="bsb00056722_00503_018" n="18"/>inthet mehr går till sinnes, ställandes alt till theras bättre betänkiande. Vij <lb facs="APWIIC1_p0503l19" xml:id="bsb00056722_00503_019" n="19"/>ville vara omtänckte, hvadh härpå stodo till at göra.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0503l20" xml:id="bsb00056722_00503_020" n="20"/>Sedan hafve vij inthet hördt af them meer än at syndicus här i staden hafver <lb facs="APWIIC1_p0503l21" xml:id="bsb00056722_00503_021" n="21"/>i går varit hoos them på fohrmännernes vägnar, som skulle föra h:r <w lemma="Botelhos"><orig>Botel-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0503l22" xml:id="bsb00056722_00503_022" n="22"/><orig>hos</orig></w> lijk och saker till Minden och äre brachte tillijka med alt thet andra till <lb facs="APWIIC1_p0503l23" xml:id="bsb00056722_00503_023" n="23"/>Furstenou. Moot honom, när han fordrade på at thenne stadz invånare <lb facs="APWIIC1_p0503l24" xml:id="bsb00056722_00503_024" n="24"/>såssom neutraler måtte gifvas löös och inthet blifva längre ther håldne med <lb facs="APWIIC1_p0503l25" xml:id="bsb00056722_00503_025" n="25"/>vagnar och hästar, hafve the låtz undra på, hvij the få inthet svar ifrå biskop <lb facs="APWIIC1_p0503l26" xml:id="bsb00056722_00503_026" n="26"/>Frantz Wilhelm. The ville ännu, som the och skulle hafva giordt, skrifva <lb facs="APWIIC1_p0503l27" xml:id="bsb00056722_00503_027" n="27"/>therom och förtröstade honom, at the skulle blifva löös giorde. Biskop <lb facs="APWIIC1_p0503l28" xml:id="bsb00056722_00503_028" n="28"/>Frantz Wilhelm skiuther thet åter från sigh och till generalitetet, som vij <w lemma="förnimma"><orig>för-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0503l29" xml:id="bsb00056722_00503_029" n="29"/><orig>nimma</orig></w> från Munster. Vij vore fuller på tankar at skrifva till the Frantzöske <lb facs="APWIIC1_p0503l30" xml:id="bsb00056722_00503_030" n="30"/>plenipotentierade om heela saken at begära theras assistence och cooperation <lb facs="APWIIC1_p0503l31" xml:id="bsb00056722_00503_031" n="31"/>till at värka lijket lööst. Men efter saken var them elliest bekänd och <w lemma="tillförende"><orig>till-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0503l32" xml:id="bsb00056722_00503_032" n="32"/><orig>förende</orig></w> aftal giordt, at the skulle stå med oss för een man, såframpt the <lb facs="APWIIC1_p0503l33" xml:id="bsb00056722_00503_033" n="33"/>keijss:e ville förgripa sigh emot vårt pass, på lijket och the Portugiske saken, <lb facs="APWIIC1_p0503l34" xml:id="bsb00056722_00503_034" n="34"/>så hafve vij låtit blifva vidh then remonstration, som residenten Rosenhane <lb facs="APWIIC1_p0503l35" xml:id="bsb00056722_00503_035" n="35"/>mundteligen gör och förmedelss vår skrifvelse till Andrada kunde skee. <lb facs="APWIIC1_p0503l36" xml:id="bsb00056722_00503_036" n="36"/>… om the discurser öfver thenne saken och vår begäran om ständernes <lb facs="APWIIC1_p0503l37" xml:id="bsb00056722_00503_037" n="37"/>ankompst <hi style="font-style:italic;">vgl. Beilagen 2–5.</hi></p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0503l38" xml:id="bsb00056722_00503_038" n="38"/>Thet höres ifrå nå hvar ohrt, huru ämbsige the keijss:e äre at hindra <w lemma="ständerne"><orig>stän-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0503l39" xml:id="bsb00056722_00503_039" n="39"/><orig>derne</orig></w> härifrå. Uthan tvifvell fruchta the, at, såframpt the här komma ihoop <lb facs="APWIIC1_p0503l40" xml:id="bsb00056722_00503_040" n="40"/>och inthet nå satisfaction i sine desideriis och gravaminibus, ständerne då, <lb facs="APWIIC1_p0503l41" xml:id="bsb00056722_00503_041" n="41"/>eenkannerligen the evangeliske, fatta och gripa någre consilia, som huus <lb facs="APWIIC1_p0503l42" xml:id="bsb00056722_00503_042" n="42"/>Österrijke inthet vore tient medh; hvilket the keijss:e synes måla uth för <lb facs="APWIIC1_p0503l43" xml:id="bsb00056722_00503_043" n="43"/>then påfviske nuncio och göra honom oumbrage thermedh förorsakandes<pb n="472" facs="APWIIC1_p0504" sameAs="#bsb00056722_00504"/><lb facs="APWIIC1_p0504l1" xml:id="bsb00056722_00504_001" n="1"/>sedan, efter nuncius inthet får tala med Eders Kongl:e Maij:tts resident, at <lb facs="APWIIC1_p0504l2" xml:id="bsb00056722_00504_002" n="2"/>Contareni brister något meera uth. Vij hafva medh the Frantzöske gifvit <lb facs="APWIIC1_p0504l3" xml:id="bsb00056722_00504_003" n="3"/>ständerne tijdh ifrå vår sidtse notification om praeliminariernes fulkomlige <lb facs="APWIIC1_p0504l4" xml:id="bsb00056722_00504_004" n="4"/>richtigheet intill ungefär nu at laga sigh till reesa an och hijt. Nu liggia <w lemma="ständernes"><orig>stän-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0504l5" xml:id="bsb00056722_00504_005" n="5"/><orig>dernes</orig></w> gessandter, som här äre in loco, oss an och bedia, at vij ville än något <lb facs="APWIIC1_p0504l6" xml:id="bsb00056722_00504_006" n="6"/>lijtet hålla fördrag med vijdare inlåtelsse i tractaten, åtminstone så länge <lb facs="APWIIC1_p0504l7" xml:id="bsb00056722_00504_007" n="7"/>the Churbrandenburgiske komma, at the med them få öfverläggia itt och <lb facs="APWIIC1_p0504l8" xml:id="bsb00056722_00504_008" n="8"/>annat, och the andre, som ännu inthet äre op- och anreeste, må af the <w lemma="Brandenburgiskes"><orig>Bran-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0504l9" xml:id="bsb00056722_00504_009" n="9"/><orig>denburgiskes</orig></w> exempel röras och dragas hijt. Skulle vij nu begynna och the <lb facs="APWIIC1_p0504l10" xml:id="bsb00056722_00504_010" n="10"/>som utheblifva af vår proposition märkia, at theropå skulle föllia någre <lb facs="APWIIC1_p0504l11" xml:id="bsb00056722_00504_011" n="11"/>vidhlyftige disputer, måtte the än längre dröija, och them keijss:e theraf <lb facs="APWIIC1_p0504l12" xml:id="bsb00056722_00504_012" n="12"/>gifvas tijdh och lägenheet at divertera them härifrå heelt och hållit. Effter nu <lb facs="APWIIC1_p0504l13" xml:id="bsb00056722_00504_013" n="13"/>the Brandenburgiske säijes vara å vägen, så hafve vij defererat them so n här <lb facs="APWIIC1_p0504l14" xml:id="bsb00056722_00504_014" n="14"/>här äre i thenne theras begäran och kunde lijda, at thet må så stå, till thes <lb facs="APWIIC1_p0504l15" xml:id="bsb00056722_00504_015" n="15"/>the Brandenburgiske ställa sigh inn. Kommer nu d’Avaux hijt i thesse dagar, <lb facs="APWIIC1_p0504l16" xml:id="bsb00056722_00504_016" n="16"/>som thet skrifves från Munster, så få vij med honom öfverläggia saken och <lb facs="APWIIC1_p0504l17" xml:id="bsb00056722_00504_017" n="17"/>d’un commun concert fatta resolutionen öfver thet som här kan vara at göra; <lb facs="APWIIC1_p0504l18" xml:id="bsb00056722_00504_018" n="18"/>på hvilket fall vij efter vår plicht och bästa förmögenheet villia taga i acht <lb facs="APWIIC1_p0504l19" xml:id="bsb00056722_00504_019" n="19"/>Eders Kongl:e Maij:tts förre ordre inthet låtandes uhr acht någon <w lemma="lägenheet"><orig>lägen-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0504l20" xml:id="bsb00056722_00504_020" n="20"/><orig>heet</orig></w>, som oss kan gifvas till at tractera, och på andre sijdan med ständerne, <lb facs="APWIIC1_p0504l21" xml:id="bsb00056722_00504_021" n="21"/>at the inthet skole hafva orsak och något foog att beskylla, thet på Eders <lb facs="APWIIC1_p0504l22" xml:id="bsb00056722_00504_022" n="22"/>Kongl:e Maij:tts sijda the icke äre varnade, mante och rådde att komma <lb facs="APWIIC1_p0504l23" xml:id="bsb00056722_00504_023" n="23"/>och här tillijka med oss taga thet allmänne och hvar sitt particularinteresse i <lb facs="APWIIC1_p0504l24" xml:id="bsb00056722_00504_024" n="24"/>acht.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0504l25" xml:id="bsb00056722_00504_025" n="25"/>Ifrå feldtmarskalken hafva vij på een good tijdh haft inge breef. Thet <w lemma="berättas"><orig>be-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0504l26" xml:id="bsb00056722_00504_026" n="26"/><orig>rättas</orig></w> oss lickväll ifrå Leipzig med sidste posten, att han stodh ändå in i <lb facs="APWIIC1_p0504l27" xml:id="bsb00056722_00504_027" n="27"/>Meissen och at Goldtstein var gången in i Behmen. Thet hafver fuller varit <lb facs="APWIIC1_p0504l28" xml:id="bsb00056722_00504_028" n="28"/>i aviserne, at then Turnouiske tractaten skulle antingen vara ändat och sluttit <lb facs="APWIIC1_p0504l29" xml:id="bsb00056722_00504_029" n="29"/>antingen een fridh eller och it stilleståndh på någre månader. Men andre och <lb facs="APWIIC1_p0504l30" xml:id="bsb00056722_00504_030" n="30"/>yngre tijender bära contarium, nemb:en at samma tractat är gången sönder <lb facs="APWIIC1_p0504l31" xml:id="bsb00056722_00504_031" n="31"/>och Rakogzy inpå the keijss:e, så at Götz, som skreefs vara i uthmarchen <lb facs="APWIIC1_p0504l32" xml:id="bsb00056722_00504_032" n="32"/>till Hatzfeldt, skulle vara contramanderat. Uhr Leipzig berättas, at thet skall <lb facs="APWIIC1_p0504l33" xml:id="bsb00056722_00504_033" n="33"/>vara een expresse kommen från Rakoczy till feldtmarskalken med breef och <lb facs="APWIIC1_p0504l34" xml:id="bsb00056722_00504_034" n="34"/>försäkring, at han är beständig och färdig at göra sitt till saken på sin sijda. <lb facs="APWIIC1_p0504l35" xml:id="bsb00056722_00504_035" n="35"/>Adviser ifrå Constantinopell af den 22. December st. novo innehålla, at <lb facs="APWIIC1_p0504l36" xml:id="bsb00056722_00504_036" n="36"/>greef Chernin hade till thet datumet lijtet uthrättat och varder förmodelig <lb facs="APWIIC1_p0504l37" xml:id="bsb00056722_00504_037" n="37"/>härefter föga görandes. Rakoczys gessandter var och i antoget och väntades <lb facs="APWIIC1_p0504l38" xml:id="bsb00056722_00504_038" n="38"/>till Constantinopell. Servien hafver sagt till residenten Rosenhanen och <lb facs="APWIIC1_p0504l39" xml:id="bsb00056722_00504_039" n="39"/>Grotius skrifver thet och, at d’Avangour hafver erhållit contentement i <lb facs="APWIIC1_p0504l40" xml:id="bsb00056722_00504_040" n="40"/>alla sine postulatis och at m:al de Tourenne hafver theroppå begynt röra <lb facs="APWIIC1_p0504l41" xml:id="bsb00056722_00504_041" n="41"/>sigh meer och duc d’Anguien göra sigh färdig till it nytt togh in i Tysklandh.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0504l42" xml:id="bsb00056722_00504_042" n="42"/>Then Pfaltziske secreteraren Gernand, som ligger i Munster, skrifver oss till, <lb facs="APWIIC1_p0504l43" xml:id="bsb00056722_00504_043" n="43"/>som copian under num. 6 tygar, att Beyern söker neutralitet hoos <w lemma="Frankrijke"><orig>Frank-</orig><pb n="473" facs="APWIIC1_p0505" sameAs="#bsb00056722_00505"/><lb facs="APWIIC1_p0505l1" xml:id="bsb00056722_00505_001" n="1"/><orig>rijke</orig></w>. Thet är skrifvit therom till Grotium och Rosenhanen med begäran, <lb facs="APWIIC1_p0505l2" xml:id="bsb00056722_00505_002" n="2"/>at the hvar på sin ohrt ville spana therefter, gifva oss part therom och sielfva, <lb facs="APWIIC1_p0505l3" xml:id="bsb00056722_00505_003" n="3"/>så gott the kunna, sökia at contraminera thet.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0505l4" xml:id="bsb00056722_00505_004" n="4"/>Här i Wästphalen begynna the åter tala om defensionsväsendet, och vill <w lemma="berättas"><orig>be-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0505l5" xml:id="bsb00056722_00505_005" n="5"/><orig>rättas</orig></w>, at kongen i Spagnien skiuter thertill een anseenlig post penningar at <lb facs="APWIIC1_p0505l6" xml:id="bsb00056722_00505_006" n="6"/>kunna hafva sigh thet corpo till handa, när så omtränger i Nederlanden. <lb facs="APWIIC1_p0505l7" xml:id="bsb00056722_00505_007" n="7"/>General Staterne hafva committerat sin agent Bilderbeck at besökia <w lemma="churfursten"><orig>chur-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0505l8" xml:id="bsb00056722_00505_008" n="8"/><orig>fursten</orig></w>, hertigen af Neuburg och staden Cöln häruthinnan, säijandes them <lb facs="APWIIC1_p0505l9" xml:id="bsb00056722_00505_009" n="9"/>med runde ord, at the inthet kunne med gode ögon ansee the måtte <w lemma="opbringa"><orig>opbrin-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0505l10" xml:id="bsb00056722_00505_010" n="10"/><orig>ga</orig></w> något corpo, aldenstundh the hafva förståt af general Becks breef till <lb facs="APWIIC1_p0505l11" xml:id="bsb00056722_00505_011" n="11"/>Fransisco di Melo, at samma defensionsfolk vore ansedt at employera efter <lb facs="APWIIC1_p0505l12" xml:id="bsb00056722_00505_012" n="12"/>tijdh och lägenheeter moot theras staat, begärandes, the ville at afstå <w lemma="thermedh"><orig>ther-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0505l13" xml:id="bsb00056722_00505_013" n="13"/><orig>medh</orig></w>. Thet är förmodeligit, at såssom thetta förehafvande alt härtill är <w lemma="blifvit"><orig>blif-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0505l14" xml:id="bsb00056722_00505_014" n="14"/><orig>vit</orig></w> till vatn, at thet altså och nu nepligen skall kunna rooa sigh, hälst för <lb facs="APWIIC1_p0505l15" xml:id="bsb00056722_00505_015" n="15"/>thet jalousie och missförståndh, som är emellan churfursten och hertigen af <lb facs="APWIIC1_p0505l16" xml:id="bsb00056722_00505_016" n="16"/>Neuburg. <hi style="font-style:italic;">Weitere Avise unter Beilage 7.</hi></p>
    </div>
    <div type="part" subtype="attachments" corresp="#bsb00056722_00505">
      <head><lb facs="APWIIC1_p0505l17" xml:id="bsb00056722_00505_017" n="17"/><hi style="font-style:italic;">Beilagen in</hi> DG, <hi style="font-style:italic;">A I 1,</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">legat.</hi> [<hi style="font-style:italic;">2</hi>]:</head>
      <div type="text" subtype="attachment" ana="#doc" facs="APWIIC1_0273-1" xml:id="bsb00056722_00505_dok0273-1" corresp="#bsb00056722_00505">
	<div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00505">
	  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0505l18" xml:id="bsb00056722_00505_018" n="18"/>1: 58–59 Hans Reinhard Voltz von Altenau, Bürgermeister, und der Rat der Stadt Straßburg <lb facs="APWIIC1_p0505l19" xml:id="bsb00056722_00505_019" n="19"/>an Joh. Oxenstierna u. Salvius. Straßburg 1644 Dezember 30/1645 Januar 9</p>
	  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0505l20" xml:id="bsb00056722_00505_020" n="20"/>Auf Beilage 11 zu Nr. 257.</p>
	</div>
      </div>
      <div type="text" subtype="attachment" ana="#doc" facs="APWIIC1_0273-2" xml:id="bsb00056722_00505_dok0273-2" corresp="#bsb00056722_00505">
	<div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00505">
	  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0505l21" xml:id="bsb00056722_00505_021" n="21"/>2: 60–61’ [Nr. 267] Rosenhane an Joh. Oxenstierna u. Salvius. Münster 1645 Januar 10/20</p>
	</div>
      </div>
      <div type="text" subtype="attachment" ana="#doc" facs="APWIIC1_0273-3" xml:id="bsb00056722_00505_dok0273-3" corresp="#bsb00056722_00505">
	<div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00505">
	  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0505l22" xml:id="bsb00056722_00505_022" n="22"/>3: 62–62’ [Nr. 268] Joh. Oxenstierna u. Salvius an Rosenhane. Osnabrück 1645 Januar 13/23</p>
	</div>
      </div>
      <div type="text" subtype="attachment" ana="#doc" facs="APWIIC1_0273-4" xml:id="bsb00056722_00505_dok0273-4" corresp="#bsb00056722_00505">
	<div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00505">
	  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0505l23" xml:id="bsb00056722_00505_023" n="23"/>4: 63–65’ [Nr. 269] Rosenhane an Joh. Oxenstierna u. Salvius. Münster 1645 Januar 13/23</p>
	</div>
      </div>
      <div type="text" subtype="attachment" ana="#doc" facs="APWIIC1_0273-5" xml:id="bsb00056722_00505_dok0273-5" corresp="#bsb00056722_00505">
	<div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00505">
	  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0505l24" xml:id="bsb00056722_00505_024" n="24"/>5: 66–67’ [Nr. 272] Joh. Oxenstierna u. Salvius an Rosenhane. Osnabrück 1645 Januar 16/26</p>
	</div>
      </div>
      <div type="text" subtype="attachment" ana="#doc" facs="APWIIC1_0273-6" xml:id="bsb00056722_00505_dok0273-6" corresp="#bsb00056722_00505">
	<div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00505">
	  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0505l25" xml:id="bsb00056722_00505_025" n="25"/>6: 68–68’ Gernand, kürpfälzischer Sekretär, an Joh. Oxenstierna und Salvius. Münster 1645 <lb facs="APWIIC1_p0505l26" xml:id="bsb00056722_00505_026" n="26"/>Januar 10/20</p>
	</div>
      </div>
      <div type="text" subtype="attachment" ana="#doc" facs="APWIIC1_0273-7" xml:id="bsb00056722_00505_dok0273-7" corresp="#bsb00056722_00505">
	<div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00505">
	  <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0505l27" xml:id="bsb00056722_00505_027" n="27"/>7: [Ohne Seitenzählung, eigb. Ausf.] Moritz von Peschwitz an Joh. Oxenstierna. Münster 1645 <lb facs="APWIIC1_p0505l28" xml:id="bsb00056722_00505_028" n="28"/>Januar 10/20</p>
	</div>
      </div>
    </div>
  </div>