<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056722_00374">
      <p><lb facs="APWIIC1_p0374l18" xml:id="bsb00056722_00374_018" n="18"/><hi style="font-style:italic;">Auf Nr. 197 u. 199.</hi> Hvadh then Danske saken och then praetext, som the <lb facs="APWIIC1_p0374l19" xml:id="bsb00056722_00374_019" n="19"/>keijss:e theraf hafva tagit at hindra och opskiuta tractaten medh, anlangar, <lb facs="APWIIC1_p0374l20" xml:id="bsb00056722_00374_020" n="20"/>så ehuruväll oss inthet förr än med thetta brefvet var någon expresse <lb facs="APWIIC1_p0374l21" xml:id="bsb00056722_00374_021" n="21"/>befallning i thenne saken och efterrättelsse öfver henne tilkommen, hafve <lb facs="APWIIC1_p0374l22" xml:id="bsb00056722_00374_022" n="22"/>vij lickväll i thet närmarste drabbat Eders Kongl:e Maij:tts häri declinerade <lb facs="APWIIC1_p0374l23" xml:id="bsb00056722_00374_023" n="23"/>intention, eftersom våre breef sidermeera och efter handen skrefne skole <lb facs="APWIIC1_p0374l24" xml:id="bsb00056722_00374_024" n="24"/>thet, om the väll framkomma, med meera kunna betyga och Eder Kongl:e <lb facs="APWIIC1_p0374l25" xml:id="bsb00056722_00374_025" n="25"/>Maij:tt förmodelig theraf fatta it nådigt contentement. Thet hafver inthet <lb facs="APWIIC1_p0374l26" xml:id="bsb00056722_00374_026" n="26"/>så vellat skicka sigh eller någon lägenheet för oss fallit at personligen <lb facs="APWIIC1_p0374l27" xml:id="bsb00056722_00374_027" n="27"/>conferera medh the keijss:e gesandterne, sedan vij förste gången vore <lb facs="APWIIC1_p0374l28" xml:id="bsb00056722_00374_028" n="28"/>ihoop och beneventerningarne blefvo förrättade. Therföre hafve vij, <lb facs="APWIIC1_p0374l29" xml:id="bsb00056722_00374_029" n="29"/>stundom under skeen af andre ährenden genom Mylonium, stundom moot <lb facs="APWIIC1_p0374l30" xml:id="bsb00056722_00374_030" n="30"/>theras till oss uthskickade, decanum Heysterman, och som oftast och när <lb facs="APWIIC1_p0374l31" xml:id="bsb00056722_00374_031" n="31"/>någon lägenheet hafver varit, såväll moot them här närvarande ständernes <lb facs="APWIIC1_p0374l32" xml:id="bsb00056722_00374_032" n="32"/>ministrer som andre, hvilka hafva oss ömsee besökt, them, the keijss:e, <lb facs="APWIIC1_p0374l33" xml:id="bsb00056722_00374_033" n="33"/>låtit förehålla, huru impertinent thet Danske kriget med Sverige skuddades i <lb facs="APWIIC1_p0374l34" xml:id="bsb00056722_00374_034" n="34"/>vägen och praetenderades vara itt hinder i thenne Tyske tractaten, <w lemma="aldenstund"><orig>alden-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0374l35" xml:id="bsb00056722_00374_035" n="35"/><orig>stund</orig></w> thet och thess orsaker inthet röra och angå Romerske rijket, kommer <lb facs="APWIIC1_p0374l36" xml:id="bsb00056722_00374_036" n="36"/>icke eller principaliter af den Danske interpositionen, uthan af the <w lemma="particular"><orig>parti-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0374l37" xml:id="bsb00056722_00374_037" n="37"/><orig>cular</orig></w> orätter och affronter, som Sveriges chrono och dess undersåther <lb facs="APWIIC1_p0374l38" xml:id="bsb00056722_00374_038" n="38"/>hafva i enn lång tijdh tålt af Dannemark, och för dess olijdeligheet skulld<pb n="343" facs="APWIIC1_p0375" sameAs="#bsb00056722_00375"/><lb facs="APWIIC1_p0375l1" xml:id="bsb00056722_00375_001" n="1"/>nu nödgas afväria och revanchera. Kongen i Dannemark genom sine <w lemma="betiente"><orig>be-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0375l2" xml:id="bsb00056722_00375_002" n="2"/><orig>tiente</orig></w> i Holland hafver icke allenast annuerat till then Frantzöske och Gen. <lb facs="APWIIC1_p0375l3" xml:id="bsb00056722_00375_003" n="3"/>Staternes mediation, uthan the Danska hafva pousserat them och varit <lb facs="APWIIC1_p0375l4" xml:id="bsb00056722_00375_004" n="4"/>otålige öfver ambassadeuren la Thuillerie, att han ifrå Holland reeste <lb facs="APWIIC1_p0375l5" xml:id="bsb00056722_00375_005" n="5"/>långt omkringh och icke genaste vägen till Dannemark; sammaledes hafva <lb facs="APWIIC1_p0375l6" xml:id="bsb00056722_00375_006" n="6"/>rådet i Dannemark låtit sig märkia nägne till tractats moot senaten i Sverige <lb facs="APWIIC1_p0375l7" xml:id="bsb00056722_00375_007" n="7"/>och thesse svarat therpå tilbörligen, så at alt syntes ther hemma rijkerne <lb facs="APWIIC1_p0375l8" xml:id="bsb00056722_00375_008" n="8"/>emellan gå till tractats och thenne, the keijss:es förlagu vara een uthflycht <lb facs="APWIIC1_p0375l9" xml:id="bsb00056722_00375_009" n="9"/>och orsak till att protrahera kriget. Sådane och slijke discourser |:äre lijkväll <lb facs="APWIIC1_p0375l10" xml:id="bsb00056722_00375_010" n="10"/>så lämpade och förde, att vij till dem en oss icke hafver bundet:| eij eller |:den <lb facs="APWIIC1_p0375l11" xml:id="bsb00056722_00375_011" n="11"/>andre plat afskurit, uthan alt derhän dirigerat:|,att |:till E. M:tz <w lemma="ankommande"><orig>ankomman-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0375l12" xml:id="bsb00056722_00375_012" n="12"/><orig>de</orig></w> ordre den saken:| måtte |:oss öpen stå:|, men ofvantill |:anförde <w lemma="remonstrationer"><orig>re-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0375l13" xml:id="bsb00056722_00375_013" n="13"/><orig>monstrationer</orig></w> tiene:| till at |:informera och vijsa verlden:|, med hvadh <lb facs="APWIIC1_p0375l14" xml:id="bsb00056722_00375_014" n="14"/>för oskälige och ofunderade praetexter vederparten sökte at vinna tijdh <lb facs="APWIIC1_p0375l15" xml:id="bsb00056722_00375_015" n="15"/>och hindra thenne här beramade universal afhandlingen, eftersom vår egen <lb facs="APWIIC1_p0375l16" xml:id="bsb00056722_00375_016" n="16"/>skrifvelsse till the keijss:e gesandterne af den 29. Julii/<hi style="font-style:italic;">8. August</hi> och hoos <lb facs="APWIIC1_p0375l17" xml:id="bsb00056722_00375_017" n="17"/>vårt breef till Eder Kongl:e Maij:tt bijlagt<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIC1_p0375n1" xml:id="bsb00056722_00375_dok0221_n01"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0375l43" xml:id="bsb00056722_00375_043" n="43"/><ref type="document" subtype="intern" facs="#APWIIC1_0201" target="#bsb00056722_00332_dok0201">Nr. 201</ref>.</p> </note>, thet med meera kan uthvijsa. <lb facs="APWIIC1_p0375l18" xml:id="bsb00056722_00375_018" n="18"/>The keijss:es tergiversation at emottaga samma vårt breef hafver them <lb facs="APWIIC1_p0375l19" xml:id="bsb00056722_00375_019" n="19"/>inthet lijtet svartat på een och annan ohrt. Vij skatta ibland andre orsaker <lb facs="APWIIC1_p0375l20" xml:id="bsb00056722_00375_020" n="20"/>vårt breef och hafva pousserat them till at vijsa fram fullmachten. När the <lb facs="APWIIC1_p0375l21" xml:id="bsb00056722_00375_021" n="21"/>den 31. passato [<hi style="font-style:italic;">10. September</hi>] offererade inspectionen af fullmachterne, <lb facs="APWIIC1_p0375l22" xml:id="bsb00056722_00375_022" n="22"/>hafva the inthet rördt om then Danske saken, icke eller den 8./18. huius, <lb facs="APWIIC1_p0375l23" xml:id="bsb00056722_00375_023" n="23"/>när Mylonius, som härefter förmäles, var på nytt hoos them. Thet synes <lb facs="APWIIC1_p0375l24" xml:id="bsb00056722_00375_024" n="24"/>icke eller lijkt, at the, som sakerne nu stå, skola härefter bära then saken i <lb facs="APWIIC1_p0375l25" xml:id="bsb00056722_00375_025" n="25"/>vägen.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0375l26" xml:id="bsb00056722_00375_026" n="26"/>Gallas och Pens säijes vara åtskilde i Lauenburg med passlig contentement. <lb facs="APWIIC1_p0375l27" xml:id="bsb00056722_00375_027" n="27"/>Dani skola i gemeen ropa på Gallas och beskyllan, at han inthet hafver <lb facs="APWIIC1_p0375l28" xml:id="bsb00056722_00375_028" n="28"/>giordt sitt till såväll emot skepzflottan i Kijhler hampn som <w lemma="feldtmarskalken"><orig>feldtmar-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0375l29" xml:id="bsb00056722_00375_029" n="29"/><orig>skalken</orig></w>, h:r Torstensson, när the meente hafva honom in i trängszlan. <lb facs="APWIIC1_p0375l30" xml:id="bsb00056722_00375_030" n="30"/>Gallas skall theremot invända, at Dani hafva fuller lofvat och skrijdt af <lb facs="APWIIC1_p0375l31" xml:id="bsb00056722_00375_031" n="31"/>mycket, men lijthet hållit och hälften mindre varit sant af thet the hafva <lb facs="APWIIC1_p0375l32" xml:id="bsb00056722_00375_032" n="32"/>honom föremålat. The skole hafva tillsagt 2 månaders såldh för then <lb facs="APWIIC1_p0375l33" xml:id="bsb00056722_00375_033" n="33"/>keijse:e armeen och conjunctionen af alle Danske troupparne, sampt <lb facs="APWIIC1_p0375l34" xml:id="bsb00056722_00375_034" n="34"/>någre tusend bönder och therhoos berömbt sig af at Eders Kongl:e <lb facs="APWIIC1_p0375l35" xml:id="bsb00056722_00375_035" n="35"/>Maij:tts flotta och feldtmarskalkens footfolck vore heelt ruinerade. <w lemma="Promesserne"><orig>Pro-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0375l36" xml:id="bsb00056722_00375_036" n="36"/><orig>messerne</orig></w> hafva the inthet hållit och i thet andra talat på good Danska. <lb facs="APWIIC1_p0375l37" xml:id="bsb00056722_00375_037" n="37"/>|:Kungen och rådhet:| säijes alt härtill hafva |:undanbögt och inthet <lb facs="APWIIC1_p0375l38" xml:id="bsb00056722_00375_038" n="38"/>velat binda sigh medh Keijsaren:|. Om the icke tillförende och förän <lb facs="APWIIC1_p0375l39" xml:id="bsb00056722_00375_039" n="39"/>Gallas så skildes uhr Hollstein, hafva thet giordt, |:mycket minder:| synes <lb facs="APWIIC1_p0375l40" xml:id="bsb00056722_00375_040" n="40"/>thet lijkt, |:att dhe nu skole dertill förstå, uthan:| fast hällre |:antaga <lb facs="APWIIC1_p0375l41" xml:id="bsb00056722_00375_041" n="41"/>tractaten på den:| sijdan. Ähr thet lickväll så, att the keijss:e härefter <lb facs="APWIIC1_p0375l42" xml:id="bsb00056722_00375_042" n="42"/>skulle falla på samme praetext och förthenskuld inthet hafva lust till <w lemma="tractaten"><orig>trac-</orig><pb n="344" facs="APWIIC1_p0376" sameAs="#bsb00056722_00376"/><lb facs="APWIIC1_p0376l1" xml:id="bsb00056722_00376_001" n="1"/><orig>taten</orig></w>, veele vij efter vår skylligheet taga i acht och menagera, så gott vij <lb facs="APWIIC1_p0376l2" xml:id="bsb00056722_00376_002" n="2"/>kunna thet som Eder Kongl:e Maij:tt oss i then saken och thetta brefvet <lb facs="APWIIC1_p0376l3" xml:id="bsb00056722_00376_003" n="3"/>hafver allernådigst befallat.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0376l4" xml:id="bsb00056722_00376_004" n="4"/>Huru vijda vij äre komne med the keijss:e, thet mäles i <hi style="font-style:italic;">Nr. 213,</hi> som går <lb facs="APWIIC1_p0376l5" xml:id="bsb00056722_00376_005" n="5"/>härhoos in duplo. Sedan nu fullmachterne vore collationerade then 1./11. <lb facs="APWIIC1_p0376l6" xml:id="bsb00056722_00376_006" n="6"/>Septembris, hafva vij återhållit med vijdare communication intill den 8./18. <lb facs="APWIIC1_p0376l7" xml:id="bsb00056722_00376_007" n="7"/>dito, två dagar efter, sedan Eders Kongl:e Maij:tts skrifvelsser kommo. <lb facs="APWIIC1_p0376l8" xml:id="bsb00056722_00376_008" n="8"/>Efter nu the keijss:e giorde förste ouverturen till bem:e collation och till <lb facs="APWIIC1_p0376l9" xml:id="bsb00056722_00376_009" n="9"/>then ände beskickade oss 3 gånger på een dag, hafve vij till at thermed fatta <lb facs="APWIIC1_p0376l10" xml:id="bsb00056722_00376_010" n="10"/>i immediate tractaten, som the syntes vela begynna, funnit för gott at <lb facs="APWIIC1_p0376l11" xml:id="bsb00056722_00376_011" n="11"/>sända Mylonium till them, som sagt är, på den 8/18<hi style="pos:sup;">de</hi> huius, principaliter <lb facs="APWIIC1_p0376l12" xml:id="bsb00056722_00376_012" n="12"/>at erkundiga sig hoos them, om the något hade at desiderera i vår <w lemma="fullmacht"><orig>full-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0376l13" xml:id="bsb00056722_00376_013" n="13"/><orig>macht</orig></w>? Om the vidh samma lägenheet svarade Mylonium directe therpå <lb facs="APWIIC1_p0376l14" xml:id="bsb00056722_00376_014" n="14"/>och gåfvo något före, som the hade noterat feel i vår plenipotentz, skulle <lb facs="APWIIC1_p0376l15" xml:id="bsb00056722_00376_015" n="15"/>Mylonius thet höra och oss referera igen. Men om the gillade henne och <lb facs="APWIIC1_p0376l16" xml:id="bsb00056722_00376_016" n="16"/>meente, hon kunde passera, måtte han gifva them tillfälle till vijdare taal <lb facs="APWIIC1_p0376l17" xml:id="bsb00056722_00376_017" n="17"/>och sökia at sondera them de modo tractandi frågandes, hvadh nu, sedan <lb facs="APWIIC1_p0376l18" xml:id="bsb00056722_00376_018" n="18"/>fullmachterne vore richtige fundne, stodo at göra? Om the då ville uth <lb facs="APWIIC1_p0376l19" xml:id="bsb00056722_00376_019" n="19"/>thermed, måtte han, när talet och discourserne så medgåfvo, |:indigitera <lb facs="APWIIC1_p0376l20" xml:id="bsb00056722_00376_020" n="20"/>på:| bägges |:vår fullmacht, at the vijsa oss den väg och gifve oss macht <lb facs="APWIIC1_p0376l21" xml:id="bsb00056722_00376_021" n="21"/>till een immediat tractat, i dett oss tillåtes invicem congredi, agera et <w lemma="statuera"><orig>sta-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0376l22" xml:id="bsb00056722_00376_022" n="22"/><orig>tuera</orig></w>:|. Sättet kunne skee, antingen at vij komo ihoop in loco tertio <lb facs="APWIIC1_p0376l23" xml:id="bsb00056722_00376_023" n="23"/>såssom på rådhuset eller och vij giorde hvarannan reciproque visiter. När <lb facs="APWIIC1_p0376l24" xml:id="bsb00056722_00376_024" n="24"/>något vore, som legati sielfva för innefallande förhinder inthet komo åt <lb facs="APWIIC1_p0376l25" xml:id="bsb00056722_00376_025" n="25"/>at talas medh om, efterlåtes oss thetsamma at förrätta förmedelss <w lemma="subdelegater"><orig>subdele-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0376l26" xml:id="bsb00056722_00376_026" n="26"/><orig>gater</orig></w>, som på eetthera af the ofvantilbem:e sätt kunne komma tillsammans.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0376l27" xml:id="bsb00056722_00376_027" n="27"/>När nu Mylonius kom till the keijss:e och på föreskrifne vijs sitt ärende <lb facs="APWIIC1_p0376l28" xml:id="bsb00056722_00376_028" n="28"/>förestälte, hafva the strax excuserat sigh och sagt, at the hafva, så snart <lb facs="APWIIC1_p0376l29" xml:id="bsb00056722_00376_029" n="29"/>then acten medh fullmachternes inspection var fröbij, therom skrifvit och <lb facs="APWIIC1_p0376l30" xml:id="bsb00056722_00376_030" n="30"/>communicerat med sine colleger i Munster och sedan inthet fåt något <lb facs="APWIIC1_p0376l31" xml:id="bsb00056722_00376_031" n="31"/>svar igen; hvilket förorsakade, at the inthet kunde då låta sig öfver then <lb facs="APWIIC1_p0376l32" xml:id="bsb00056722_00376_032" n="32"/>frågan uth, ville lickväll innan någre dagar vånta theras, the i Munsteriskes <lb facs="APWIIC1_p0376l33" xml:id="bsb00056722_00376_033" n="33"/>sentiment och då låta sig moot oss förnäma. Crane hafver lickväll in <w lemma="discursu"><orig>dis-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0376l34" xml:id="bsb00056722_00376_034" n="34"/><orig>cursu</orig></w> moot Mylonium tå sagt, at ther kunde fuller finnas någre <w lemma="considerationer"><orig>considera-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0376l35" xml:id="bsb00056722_00376_035" n="35"/><orig>tioner</orig></w> i vår fullmacht. När Mylonius tå regererade, at vij fuller hade meent, <lb facs="APWIIC1_p0376l36" xml:id="bsb00056722_00376_036" n="36"/>det fullmachten skulle väll kunna passera, men therhoos haft för ögonen <lb facs="APWIIC1_p0376l37" xml:id="bsb00056722_00376_037" n="37"/>thet som i Munster är föreluppit och tänkt så både, om icke theri måtte <lb facs="APWIIC1_p0376l38" xml:id="bsb00056722_00376_038" n="38"/>någon scrupulus opleetas och förthenskuldh nu vellat oss erkundiga <lb facs="APWIIC1_p0376l39" xml:id="bsb00056722_00376_039" n="39"/>therom, at, ther något skulle kunna vijsas och med skääl requirera <w lemma="förandringh"><orig>förand-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0376l40" xml:id="bsb00056722_00376_040" n="40"/><orig>ringh</orig></w>, thet då i tijdh skedde, efter correspondencen emellan Sverige och <lb facs="APWIIC1_p0376l41" xml:id="bsb00056722_00376_041" n="41"/>Tyske costerne är oviss och langsame, skulle och på hösten och i vinter <lb facs="APWIIC1_p0376l42" xml:id="bsb00056722_00376_042" n="42"/>blifva hälften värra och längre, så föll Auerssberg honom i talet, lijkasom at <lb facs="APWIIC1_p0376l43" xml:id="bsb00056722_00376_043" n="43"/>betaga honom meeningen, säijandes med een good mine, det dee <w lemma="considerationer"><orig>conside-</orig><pb n="345" facs="APWIIC1_p0377" sameAs="#bsb00056722_00377"/><lb facs="APWIIC1_p0377l1" xml:id="bsb00056722_00377_001" n="1"/><orig>rationer</orig></w> äre af ringa värde och skole med een uthtydning och, när then eene <lb facs="APWIIC1_p0377l2" xml:id="bsb00056722_00377_002" n="2"/>then andre rätt förstår, väll kunna bestå såssom till exempel Frantzoserne <lb facs="APWIIC1_p0377l3" xml:id="bsb00056722_00377_003" n="3"/>hafva i Munster scrupulerat, att i fullmachten stodh, legati Caesarei måtte <lb facs="APWIIC1_p0377l4" xml:id="bsb00056722_00377_004" n="4"/>tractera de viis et mediis, och infererade, at the inthet hade macht at signera <lb facs="APWIIC1_p0377l5" xml:id="bsb00056722_00377_005" n="5"/>och sluta tractaten. När, sade Auerssberg, man rätt seer på och öfverväger <lb facs="APWIIC1_p0377l6" xml:id="bsb00056722_00377_006" n="6"/>orden, så äre thee in substantia lijka gyldige. Grefven aff Lemberg, som <lb facs="APWIIC1_p0377l7" xml:id="bsb00056722_00377_007" n="7"/>äntå inthet var här, meente, the hafva een lijka lydande fullmacht med sigh, <lb facs="APWIIC1_p0377l8" xml:id="bsb00056722_00377_008" n="8"/>tesmoignerades elliest, at the meena med alfvar, ehvad då i hiertat är, som <lb facs="APWIIC1_p0377l9" xml:id="bsb00056722_00377_009" n="9"/>tijden måste öppa. Ibland annat så ståckla the myket på Frantzoserne, at <lb facs="APWIIC1_p0377l10" xml:id="bsb00056722_00377_010" n="10"/>the inthet vella fram med fullmachten och släppa nu heelt oss kastandes <lb facs="APWIIC1_p0377l11" xml:id="bsb00056722_00377_011" n="11"/>skulden inpå them. Efter the nu inthet vijdare, än som mält är, ville uth, <lb facs="APWIIC1_p0377l12" xml:id="bsb00056722_00377_012" n="12"/>hafver Mylonius inthet rördt om modo tractandi. Vij hafva inthet än <lb facs="APWIIC1_p0377l13" xml:id="bsb00056722_00377_013" n="13"/>egenteligen kunnat erfara, huru thet är med Frantzoserne, om thee hafva, <lb facs="APWIIC1_p0377l14" xml:id="bsb00056722_00377_014" n="14"/>som the elliest hafva |:låtz:|, eenat sig med the andre i Munster om then <lb facs="APWIIC1_p0377l15" xml:id="bsb00056722_00377_015" n="15"/>nya modellen af fullmachten. <hi style="font-style:italic;">Hinweis auf Beilagen A–E.</hi></p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0377l16" xml:id="bsb00056722_00377_016" n="16"/>Grefven af Lamberg kom den 11./21. huius al incognito och uthan <w lemma="ceremonien"><orig>cere-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0377l17" xml:id="bsb00056722_00377_017" n="17"/><orig>monien</orig></w> hijt i staden. Han för sin person är hoos Auerssberg och hans suite <lb facs="APWIIC1_p0377l18" xml:id="bsb00056722_00377_018" n="18"/>hoos een borgemästare i nystaden. Auerssberg hafver genom Schäffer låtit <lb facs="APWIIC1_p0377l19" xml:id="bsb00056722_00377_019" n="19"/>begära pass af landtgrefvinnan och låter gå talet, at han vill reesa innan 12 à <lb facs="APWIIC1_p0377l20" xml:id="bsb00056722_00377_020" n="20"/>14 dagar. Om the nu något vijdare göra till saken, antingen medan <w lemma="Auerssberg"><orig>Auerss-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0377l21" xml:id="bsb00056722_00377_021" n="21"/><orig>berg</orig></w> är qvar eller sedan, thet får man see.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0377l22" xml:id="bsb00056722_00377_022" n="22"/>Vij hafve alt härtill ståt an, om vij icke på nytt skulle invitera ständerne i <lb facs="APWIIC1_p0377l23" xml:id="bsb00056722_00377_023" n="23"/>Romerske rijket till congressen och theröfver vellat hafva Frantzosernes <lb facs="APWIIC1_p0377l24" xml:id="bsb00056722_00377_024" n="24"/>sentiment, men inthet än kunnat hafvat. Vij vele nu vänta lijtet och afsee, <lb facs="APWIIC1_p0377l25" xml:id="bsb00056722_00377_025" n="25"/>i hvad contenance then nyssankomne keijss:e gesandten sig varder <w lemma="ställandes"><orig>ställan-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0377l26" xml:id="bsb00056722_00377_026" n="26"/><orig>des</orig></w>. Therefter kan man fatta consilium, rationes och tempo thertill. <w lemma="Ständerne"><orig>Stän-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0377l27" xml:id="bsb00056722_00377_027" n="27"/><orig>derne</orig></w> hotas fuller att vela hijt, som thet är at see af våre förre breef och <lb facs="APWIIC1_p0377l28" xml:id="bsb00056722_00377_028" n="28"/>insände acter, men thet föllier lijthen effect efter. Lampadius med the andre, <lb facs="APWIIC1_p0377l29" xml:id="bsb00056722_00377_029" n="29"/>som han meente få med sig hijt, är inthet än igenkommen. Hvadh the nu <lb facs="APWIIC1_p0377l30" xml:id="bsb00056722_00377_030" n="30"/>för discourser föra i Frankfurt, thet finnes under lit. F.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0377l31" xml:id="bsb00056722_00377_031" n="31"/>Duc d’Enguin hafver thenne tijden öfver haft theroppe stoore och märkelige <lb facs="APWIIC1_p0377l32" xml:id="bsb00056722_00377_032" n="32"/>progresser, <hi style="font-style:italic;">dazu Beilagen G u. H.</hi> Hvadh Gallas hafver skrifvit till grefven <lb facs="APWIIC1_p0377l33" xml:id="bsb00056722_00377_033" n="33"/>af Thettenbach, thet går och härhoos under lit. J. Hade commendanten i <lb facs="APWIIC1_p0377l34" xml:id="bsb00056722_00377_034" n="34"/>Dömitz gåt varsamare åt med skepzbryggian, förmeenar feldtmarskalken, <lb facs="APWIIC1_p0377l35" xml:id="bsb00056722_00377_035" n="35"/>att Gallas skulle hafva fåt mindre föllie, än han nu hafver, ehuruväll lijtet <lb facs="APWIIC1_p0377l36" xml:id="bsb00056722_00377_036" n="36"/>nog med sig till erfländerne. Ifrå Hamburg berättas uthan tvifvell närmare, <lb facs="APWIIC1_p0377l37" xml:id="bsb00056722_00377_037" n="37"/>hvar feldtmarskalken vidh thenne tijden må vara och hvart han sin marche <lb facs="APWIIC1_p0377l38" xml:id="bsb00056722_00377_038" n="38"/>varder tagandes.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0377l39" xml:id="bsb00056722_00377_039" n="39"/>I går lefvererade Portugiesen, h:r Botelho, oss <hi style="font-style:italic;">Nr. 200.</hi> Hvad Eder <lb facs="APWIIC1_p0377l40" xml:id="bsb00056722_00377_040" n="40"/>Kongl:e Maij:tt oss theri befaller, skall efter all möijligheet blifva tagit i <lb facs="APWIIC1_p0377l41" xml:id="bsb00056722_00377_041" n="41"/>good acht. Hvad legati Gallici talte i Munster med mig, Salvio, om then <lb facs="APWIIC1_p0377l42" xml:id="bsb00056722_00377_042" n="42"/>Portugiesiske saken och the Portugiske ministrerne, berättade jag <lb facs="APWIIC1_p0377l43" xml:id="bsb00056722_00377_043" n="43"/>härifrå <hi style="font-style:italic;">in Nr. 190.</hi> D’Avaux skrifver mig, Johan Oxenstierna, medh thesse<pb n="346" facs="APWIIC1_p0378" sameAs="#bsb00056722_00378"/><lb facs="APWIIC1_p0378l1" xml:id="bsb00056722_00378_001" n="1"/>ord: Quod ad Lusitanorum res attinet, eas sartas tectas nostra omnium <lb facs="APWIIC1_p0378l2" xml:id="bsb00056722_00378_002" n="2"/>opera manere reipublicae interest qumplurimum. Habemus certe nos in <lb facs="APWIIC1_p0378l3" xml:id="bsb00056722_00378_003" n="3"/>mandatis debemusque ipsorum rationibus commodare, ut gravissime <w lemma="diligentissimeque"><orig>dili-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l4" xml:id="bsb00056722_00378_004" n="4"/><orig>gentissimeque</orig></w> poterimus. Caeterum an et possint in partem huiusce <w lemma="tractatus"><orig>trac-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l5" xml:id="bsb00056722_00378_005" n="5"/><orig>tatus</orig></w> suo nomine venire interque regum legatos sedere, id pendet ab eventu <lb facs="APWIIC1_p0378l6" xml:id="bsb00056722_00378_006" n="6"/>rerum. När Servien var här i staden, hafve vij på Botelhos begäran sonderat <lb facs="APWIIC1_p0378l7" xml:id="bsb00056722_00378_007" n="7"/>honom, Servien, om han ville admittera Botelho till audience och gifva <lb facs="APWIIC1_p0378l8" xml:id="bsb00056722_00378_008" n="8"/>honom titelen och äran, som een kongl. legat bör, svarade han oss, at <lb facs="APWIIC1_p0378l9" xml:id="bsb00056722_00378_009" n="9"/>såssom Frankrijke hafver stoort interesse uthi Portugals subsistence, altså <lb facs="APWIIC1_p0378l10" xml:id="bsb00056722_00378_010" n="10"/>varder thet och inthet underlåthandes at stödia under med kongen och <lb facs="APWIIC1_p0378l11" xml:id="bsb00056722_00378_011" n="11"/>hielpa till at potentia et ambitio Hispanica må förmedelss afsaknande af <lb facs="APWIIC1_p0378l12" xml:id="bsb00056722_00378_012" n="12"/>thet kongarijket blifva minskat och styrdt. Hans herre och konung <w lemma="honorerar"><orig>hono-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l13" xml:id="bsb00056722_00378_013" n="13"/><orig>rerar</orig></w> och kongens i Portugal ministrer, som till Frankrijke komma, såssom <lb facs="APWIIC1_p0378l14" xml:id="bsb00056722_00378_014" n="14"/>af een souverain skickade. Men hvad them som här och i Munster äro, <lb facs="APWIIC1_p0378l15" xml:id="bsb00056722_00378_015" n="15"/>vidhkommer, vore thet een annan saak; thet skickade sig inthet hvarken <lb facs="APWIIC1_p0378l16" xml:id="bsb00056722_00378_016" n="16"/>för Frankrijke eller Portugiesen sielf, at the som kongl:e legater skulle <lb facs="APWIIC1_p0378l17" xml:id="bsb00056722_00378_017" n="17"/>respecteras. Frankrijke hafver sielf nog göra, förän thet kan komma till <lb facs="APWIIC1_p0378l18" xml:id="bsb00056722_00378_018" n="18"/>tractats med Keijssaren och Spagnien, skulle the nu i begynnelssen <w lemma="mentionera"><orig>mentio-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l19" xml:id="bsb00056722_00378_019" n="19"/><orig>nera</orig></w> något om Portugal och Cathalonien, så finge theras vederpart meera <lb facs="APWIIC1_p0378l20" xml:id="bsb00056722_00378_020" n="20"/>praetexter emot Frankrijke och kunde hända heela värket een stööt. <w lemma="Keijssaren"><orig>Keijssa-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l21" xml:id="bsb00056722_00378_021" n="21"/><orig>ren</orig></w> och Spagnien synes inthet skole villia förstå till at gifva kongen i <lb facs="APWIIC1_p0378l22" xml:id="bsb00056722_00378_022" n="22"/>Portugal titulum regis och föruthan then kunde the ministri Lusitanici <lb facs="APWIIC1_p0378l23" xml:id="bsb00056722_00378_023" n="23"/>inthet emottaga någon salvum conductum eller här stå såssom legati regii <lb facs="APWIIC1_p0378l24" xml:id="bsb00056722_00378_024" n="24"/>med någon securitet. Ville Botelho koma till honom och inthet offenderades, <lb facs="APWIIC1_p0378l25" xml:id="bsb00056722_00378_025" n="25"/>at han hvarken finge titulum excellentiae eller högre handen, så ville Servien <lb facs="APWIIC1_p0378l26" xml:id="bsb00056722_00378_026" n="26"/>göra honom all ära och tienst. Botelho ville thet inthet göra, uthan <w lemma="svarade"><orig>sva-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l27" xml:id="bsb00056722_00378_027" n="27"/><orig>rade</orig></w> igen emot oss, qui perdit negotium (putavit dignitatem sui regis) <lb facs="APWIIC1_p0378l28" xml:id="bsb00056722_00378_028" n="28"/>propter honorem (hoc est visitationem hanc vel aliam talem) perdit <w lemma="negotium"><orig>nego-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l29" xml:id="bsb00056722_00378_029" n="29"/><orig>tium</orig></w> et honorem. Thet synes lijkt, at Gallia hafver Portugiske saken i <lb facs="APWIIC1_p0378l30" xml:id="bsb00056722_00378_030" n="30"/>reserve och till efterste knuten at oplösa, när alt annat kan i thet närmaste <lb facs="APWIIC1_p0378l31" xml:id="bsb00056722_00378_031" n="31"/>vara richtig. Hvad oss vidkommer, efter Botelho hafver varit legatus till <lb facs="APWIIC1_p0378l32" xml:id="bsb00056722_00378_032" n="32"/>Eder Kongl:e Maij:tt och inthet hafver än aflagt samma qualitet, så gifva <lb facs="APWIIC1_p0378l33" xml:id="bsb00056722_00378_033" n="33"/>vij honom titulum excellentiae, doch böije, så mycket som skee kan undan <lb facs="APWIIC1_p0378l34" xml:id="bsb00056722_00378_034" n="34"/>för publique acter, och ehuruväll vij hafva budit honom högre handen och <lb facs="APWIIC1_p0378l35" xml:id="bsb00056722_00378_035" n="35"/>praecedencen i entréen hoos oss, hafver han lickväll inthet vellat emottaga. <lb facs="APWIIC1_p0378l36" xml:id="bsb00056722_00378_036" n="36"/>I thet brefvet var så när bracht till ända, kom decanus Heystermann till oss <lb facs="APWIIC1_p0378l37" xml:id="bsb00056722_00378_037" n="37"/>ifrå grefven af Auerssberg och licentiaten Crane och berättade i theras nampn, <lb facs="APWIIC1_p0378l38" xml:id="bsb00056722_00378_038" n="38"/>thet the påminnandes sigh, att the hafva den 8./18. huius svarat Mylonio, <lb facs="APWIIC1_p0378l39" xml:id="bsb00056722_00378_039" n="39"/>thet the väntade ifrå sine colleger i Munster theras sentiment öfver vår <w lemma="fullmacht"><orig>full-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l40" xml:id="bsb00056722_00378_040" n="40"/><orig>macht</orig></w>, hafva nu vellat oss genom honom, Heysterman, förständiga, det dee <lb facs="APWIIC1_p0378l41" xml:id="bsb00056722_00378_041" n="41"/>Munsteriske gesandterne och thesse här hafva fuller funnit någre dubia i vår <lb facs="APWIIC1_p0378l42" xml:id="bsb00056722_00378_042" n="42"/>fullmacht, doch icke sådane, som the tychte skulle kunna gifva store <w lemma="disputationes"><orig>dis-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0378l43" xml:id="bsb00056722_00378_043" n="43"/><orig>putationes</orig></w>; the kunde lickväll inthet gifva thesamma i liuset och med oss<pb n="347" facs="APWIIC1_p0379" sameAs="#bsb00056722_00379"/><lb facs="APWIIC1_p0379l1" xml:id="bsb00056722_00379_001" n="1"/>them communicera, efter the, så snart fullmachterne vore framtedde, hafva <lb facs="APWIIC1_p0379l2" xml:id="bsb00056722_00379_002" n="2"/>skickat copian af vår fullmacht (förste gången sade Heysterman, the hade <lb facs="APWIIC1_p0379l3" xml:id="bsb00056722_00379_003" n="3"/>communicerat ofvan omrörde dubia till hofvet, men han kom andre <w lemma="gången"><orig>gån-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0379l4" xml:id="bsb00056722_00379_004" n="4"/><orig>gen</orig></w> till oss igen och sadde, efter unfången correction thermed böra förstås <lb facs="APWIIC1_p0379l5" xml:id="bsb00056722_00379_005" n="5"/>copian af vår fullmacht) till Wien och vänta inthet svar för än innan 3 veckur; <lb facs="APWIIC1_p0379l6" xml:id="bsb00056722_00379_006" n="6"/>kunde hända, at Keijssaren sielf inthet achtade samma dubia, uthan låthe <lb facs="APWIIC1_p0379l7" xml:id="bsb00056722_00379_007" n="7"/>them passera, och förthenskuldh hålla the onödigt at them nu frambära <w lemma="begärandes"><orig>be-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0379l8" xml:id="bsb00056722_00379_008" n="8"/><orig>gärandes</orig></w> allena, att vij ville till att facilitera fridz negotiumit säija, om vij <lb facs="APWIIC1_p0379l9" xml:id="bsb00056722_00379_009" n="9"/>hade något emot theras fullmacht. Vij svarade, det vår fullmacht vore så <lb facs="APWIIC1_p0379l10" xml:id="bsb00056722_00379_010" n="10"/>beskaffat, att vij ville förmoda, hon skulle med skäll kunna bestå; men ther <lb facs="APWIIC1_p0379l11" xml:id="bsb00056722_00379_011" n="11"/>the någre dubia förmeente sig hafva theri funnit, skulle thet fast meera <w lemma="facilitera"><orig>fa-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0379l12" xml:id="bsb00056722_00379_012" n="12"/><orig>cilitera</orig></w> värket, att the optächte them strax, på thet vij måtte med posten i <lb facs="APWIIC1_p0379l13" xml:id="bsb00056722_00379_013" n="13"/>dag skrifva therom till Eder Kongl:e Maij:tt. Thet ginge nu först 3 <w lemma="veekur"><orig>veek-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0379l14" xml:id="bsb00056722_00379_014" n="14"/><orig>ur</orig></w> sin koos, innan the få svar från Wien. När thet då kommer, så kunde <lb facs="APWIIC1_p0379l15" xml:id="bsb00056722_00379_015" n="15"/>hända, at samma dubia och flere därtill vore fundne vidh hofvet, dem man <lb facs="APWIIC1_p0379l16" xml:id="bsb00056722_00379_016" n="16"/>lickväll sedan måste berätta till Sverige och töfva efter svar. Oss vore <w lemma="därhoos"><orig>där-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0379l17" xml:id="bsb00056722_00379_017" n="17"/><orig>hoos</orig></w> vitterligit, at grefven af Lamberg voro ankommen och Auerssberg <lb facs="APWIIC1_p0379l18" xml:id="bsb00056722_00379_018" n="18"/>reesefärdig härifrå. Auerssberg hade begärat pass aff landtgrefvinnan och <lb facs="APWIIC1_p0379l19" xml:id="bsb00056722_00379_019" n="19"/>praeparerat sigh till reesan, på hvilket fall vij inthet kunde meer uthlåta oss <lb facs="APWIIC1_p0379l20" xml:id="bsb00056722_00379_020" n="20"/>emot Auerssberg, uthan måste thermed hålla inne, till dess Lamberg, som <lb facs="APWIIC1_p0379l21" xml:id="bsb00056722_00379_021" n="21"/>härefter säges skall tractera med oss, vijsar oss sin fullmacht, då vij inthet <lb facs="APWIIC1_p0379l22" xml:id="bsb00056722_00379_022" n="22"/>vella manquera på vår sijda i thet som görligit är i then saken. Haec illi <lb facs="APWIIC1_p0379l23" xml:id="bsb00056722_00379_023" n="23"/>etc. …</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0379l24" xml:id="bsb00056722_00379_024" n="24"/>PS: Under lit. K finnes, hvad Churbrandenburg hafver fåt för een <w lemma="skrifvelsse"><orig>skrifvels-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0379l25" xml:id="bsb00056722_00379_025" n="25"/><orig>se</orig></w> af the andre churfursterne för thet at hans ministri inthet velle falla them <lb facs="APWIIC1_p0379l26" xml:id="bsb00056722_00379_026" n="26"/>och theras suffragia bij uthi Frankfurt.</p>
    </div>