<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" subtype="letter" ana="#doc" facs="APWIIC1_0006" xml:id="bsb00056722_00044_dok0006" corresp="#bsb00056722_00044">
    <div type="desc" subtype="docNum" corresp="#bsb00056722_00044">
      <p style="font-size:14pt; align:center;"><lb facs="APWIIC1_p0044l17" xml:id="bsb00056722_00044_017" n="17"/><hi style="font-weight:bold;">6</hi></p>
    </div>
    <div type="head" corresp="#bsb00056722_00044">
      <lb facs="APWIIC1_p0044l18" xml:id="bsb00056722_00044_018" n="18"/><head>Die Königin an Joh. Oxenstierna und Salvius</head>
    </div>
    <div type="desc" subtype="dating" corresp="#bsb00056722_00044">
      <p style="font-size:14pt; font-style:italic; align:right;"><lb facs="APWIIC1_p0044l19" xml:id="bsb00056722_00044_019" n="19"/><placeName>Stockholm</placeName> <date when="1643-08-22">1643 August 12/22</date> <lb facs="APWIIC1_p0044l20" xml:id="bsb00056722_00044_020" n="20"/>Pr.: [Minden 1643 August 28/September 7]</p>
    </div>
    <div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00056722_00044">
      <p style="font-size:10pt;"><lb facs="APWIIC1_p0044l21" xml:id="bsb00056722_00044_021" n="21"/><hi style="font-style:italic;">Konz. v. Gyldenklou:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Kgl.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Konuepter</hi>; <hi style="font-style:italic;">Kopie:</hi> RR <hi style="font-style:italic;">870–871</hi></p>
    </div>
    <div type="desc" subtype="abstract" corresp="#bsb00056722_00044">
      <p style="font-size:10pt; font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0044l22" xml:id="bsb00056722_00044_022" n="22"/>Anreise. Förderung der portugiesischen Gesandten.</p>
    </div>
    <div type="text" corresp="#bsb00056722_00044">
      <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIC1_p0044l23" xml:id="bsb00056722_00044_023" n="23"/>Verweis auf Nr. 5 betr. Anreise u. Wiederholung der darin erteilten Weisung.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0044l24" xml:id="bsb00056722_00044_024" n="24"/>Vij hafve elliest på denna sist ankombne post bekommit bref från <w lemma="konungen"><orig>konun-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0044l25" xml:id="bsb00056722_00044_025" n="25"/><orig>gen</orig></w> och regentinnan drottningen af Frankerijke om konungens i Portugals <lb facs="APWIIC1_p0044l26" xml:id="bsb00056722_00044_026" n="26"/>commissariers admission till fridztractaten och som oss uthur Haag blifver <lb facs="APWIIC1_p0044l27" xml:id="bsb00056722_00044_027" n="27"/>berättat, skall nu alleredo vara från Portugal öfver Hollandh på reesan åth <lb facs="APWIIC1_p0044l28" xml:id="bsb00056722_00044_028" n="28"/>Götheburg siöledes en gesandter medh een resident, som här stadigt skall <lb facs="APWIIC1_p0044l29" xml:id="bsb00056722_00044_029" n="29"/>förblifva, uthi samma ährende att sollicitera. När samme gesanter komma, <lb facs="APWIIC1_p0044l30" xml:id="bsb00056722_00044_030" n="30"/>veele vij oss emot honom uthi then saaken förklara, som skähl ähr och vij <lb facs="APWIIC1_p0044l31" xml:id="bsb00056722_00044_031" n="31"/>befinna vara våra saker och consilier tilldrägeligit.</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0044l32" xml:id="bsb00056722_00044_032" n="32"/>Hände i medier tijdh, att the Frantzösiske gesanterne något sollicitere <lb facs="APWIIC1_p0044l33" xml:id="bsb00056722_00044_033" n="33"/>hoos Eder i thet värfvet, endock I icke behöfve låte sielfve fridzhandelen <lb facs="APWIIC1_p0044l34" xml:id="bsb00056722_00044_034" n="34"/>igenom then saaken eller andre nye imminentier turberes, så vele vij <w lemma="lijkväl"><orig>lijk-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0044l35" xml:id="bsb00056722_00044_035" n="35"/><orig>väl</orig></w>, att I in favorem regis Lusitaniae skole, så vidt I kunne, bonis rationibus <lb facs="APWIIC1_p0044l36" xml:id="bsb00056722_00044_036" n="36"/>och medh funderade skähl och uthan hinder och ahnstöth af sielfve <w lemma="hufvudhsaken"><orig>huf-</orig> <lb facs="APWIIC1_p0044l37" xml:id="bsb00056722_00044_037" n="37"/><orig>vudhsaken</orig></w> lägge Eder uth för höghbemä:e konungh, att hans deputerade<pb n="13" facs="APWIIC1_p0045" sameAs="#bsb00056722_00045"/><lb facs="APWIIC1_p0045l1" xml:id="bsb00056722_00045_001" n="1"/>må admitteras till tractaten, contesterandes uthi then måtton vår adfection <lb facs="APWIIC1_p0045l2" xml:id="bsb00056722_00045_002" n="2"/>till ställa sakerne i roo och fridh, alt effter som I sielfve in loco bäst kunne <lb facs="APWIIC1_p0045l3" xml:id="bsb00056722_00045_003" n="3"/>considerera, hvadh sig väl passa till den saken …</p>
      <p><lb facs="APWIIC1_p0045l4" xml:id="bsb00056722_00045_004" n="4"/>P[er] B[rahe], C[laes] C[hristersson] H[orn], C[laes] F[lemming], A[xel] <lb facs="APWIIC1_p0045l5" xml:id="bsb00056722_00045_005" n="5"/>O[xenstierna], G[briel] O[xenstierna].</p>
    </div>
  </div>